嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 6736|回复: 204

“沉沉一线”是铁路

[复制链接]

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
发表于 2021-3-15 17:21:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 之达 于 2021-3-15 17:43 编辑

        也说“沉沉一线”

      
对“沉沉一线解”,多年来铁路说、长江说都有。从比例上,铁路说大大压倒长江说,近年基本鲜有坚持长江说的。
      无论是铁路解还是长江说,仅就这一细节的怎样解读,似乎都无碍无损于本词的题旨洋溢与光芒自在。
      主席本人,对此无注,对长期的铁路说亦未见臧否。

      诗无达诂,有其道理。修养厚薄、识见各异,所谓一千个读者有一千个哈姆雷特,所谓仁者见仁智者见智。
      但作品的作者本意以及文本原义,应该只有一个。好的解析和评论,应该直达和符合原旨,而不是游离或违背,然后拿见仁见智开释。

      从表意说。本词是从黄鹤楼起意生发,举凡黄鹤楼一带大的景物意象,纳入词中都为合理,长江也好,铁路也罢,都不违和。作者是围绕黄鹤楼吟哦,主咏有长江但不必都是江和水。

      从对偶说,大可以对小,长可以对短,一毛可以对九牛,应该不是问题。而就本词中的铁路,粤汉铁路京汉铁路的人文建设规模,完全可以与长江对应。而这铁路,也是黄鹤楼附近或“九派”附近的较大景观,当得上“沉沉一线”,配得上“茫茫九派”。再从对偶来理解,这两句“九派”与“一线”,绝不会写一个景物一个方向,长江铁路,东西流淌,南北贯通,才是对偶才是艺术亦是事实。

      从字词来说,“九派流中国”和“一线穿南北”这两句及几个字词,已经比较明了。“九派流中国”的“九派”,指湖北江西那一带长江的的众多支流,也可以说就是长江,它的流淌是东西向的。
      “一线穿南北”的“穿”,是通过、贯通义。“南北”,指南方北方。“穿南北”,即粤汉、京汉铁路贯穿南北,长江就不对了,它是流西东。

      “一线穿南北”,指的是铁路。

23

主题

274

帖子

4223

积分

高级会员

一壶诗梦版主

Rank: 4

威望
657
贡献
889
金钱
1736
发表于 2021-3-15 17:41:23 | 显示全部楼层
分歧在于“穿南北”如何解释?
是啊,长江贯穿东西容易理解;如果说长江贯穿南北,还不如说是“南北分界(分南北)”易于接受吧?
不知公木怎么想的?

点评

如是长江,应该是分南北。 高人错解不乏,比如欧阳修质疑夜半歌声到客船。  详情 回复 发表于 2021-3-15 17:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-15 17:49:52 | 显示全部楼层
袁崇光 发表于 2021-3-15 17:41
分歧在于“穿南北”如何解释?
是啊,长江贯穿东西容易理解;如果说长江贯穿南北,还不如说是“南北分界( ...

如是长江,应该是分南北。
高人错解不乏,比如欧阳修质疑夜半歌声到客船。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22855

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2021-3-15 22:02:39 | 显示全部楼层
多简单的问题也会有分歧,否则就无杠可抬了~~

点评

哈!是啊。  详情 回复 发表于 2021-3-15 22:06
回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-15 22:06:27 | 显示全部楼层
针叶林 发表于 2021-3-15 22:02
多简单的问题也会有分歧,否则就无杠可抬了~~

哈!是啊。

点评

理论版本来就是百家争鸣的场所,作为版主怎么能把不同观点者视为抬杠?之达不在别人主帖下去发表自己的观点,却把同己观点的一段话截来吹捧贬人,这不是在有意制造矛盾吗?历史已经翻篇,百家那边的历史教训值得吸取  详情 回复 发表于 2021-3-16 07:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

3187

主题

1万

帖子

7万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
7010
贡献
17322
金钱
31224

热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2021-3-16 07:58:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 金筑子 于 2021-3-16 08:46 编辑

理论版本来就是百家争鸣的场所,作为版主怎么能把不同观点者视为抬杠?之达不在别人主帖下去发表自己的观点,却把同己观点的一段话截来吹捧贬人,这不是在有意制造矛盾吗?历史已经翻篇,百家那边的历史教训值得吸取!大家打交道十多年了,注意求同存异为重。特别是之达,没头没脑地在学堂的诗作下面去不三不四地去有意挑衅,倒底想达到什么目的呢?学堂的诗到处发,不止单发国学,是针对你的吗?为什么不事先请老针为你参考一下,然后再发言不迟?

点评

“挑衅”一词,极不当。 在我的行为字典里,不会有这等字样。 我最鄙视的,就是无行(狭隘、嫉妒、阴鸷、造谣、攻谗、叽骂、轻薄、以己度人、无有公心)。  详情 回复 发表于 2021-3-16 09:07
老金何以生出这许多怪念?多心了! 我是一般性回复老针,无特指,另也不把网上理论交流的部分“抬杠”看作是消极或负能。 你该先看看我发帖时间,我是先发在你贴下,后觉得这个论题有些意思,就又发了单贴。 我是坦  详情 回复 发表于 2021-3-16 09:00
回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-16 09:00:51 | 显示全部楼层
金筑子 发表于 2021-3-16 07:58
理论版本来就是百家争鸣的场所,作为版主怎么能把不同观点者视为抬杠?之达不在别人主帖下去发表自己的观 ...

老金何以生出这许多怪念?多心了!
我是一般性回复老针,无特指,另也不把网上理论交流的部分“抬杠”看作是消极或负能。
你该先看看我发帖时间,我是先发在你贴下,后觉得这个论题有些意思,就又发了单贴。
我是坦率一如既往的谈及我与你的不同看法,全无涉及其他,“吹捧贬人”在哪儿?!有不妥你可摘出示我。不同意见与贬人,中间不是等号。异见而已,讨论而已。
我对过去,小事不计,人际不计。男人嘛,近古稀嘛,哪有时间无聊扯淡?如果计,我就不来这里了。
过去就不谈了,百家无实质性错,之前及其后的腥臊,倒是值得其中人反思。亦对对个别耿耿狭促阴鸷八卦污蔑,很鄙视。过去就过去了,因为网上虚拟、管理和讨论而造谣、而有意传讹,太小人!已经违法,极个别是不见棺材不落泪。
不谈学堂,他的诗格诗风你该知道。我只能说,诗即人,诗艺可高可低,诗格当贵当尊。古琴在他的诗下说文,是一种解读吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-16 09:07:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 之达 于 2021-3-16 15:13 编辑
金筑子 发表于 2021-3-16 07:58
理论版本来就是百家争鸣的场所,作为版主怎么能把不同观点者视为抬杠?之达不在别人主帖下去发表自己的观 ...

“挑衅”一词,极不当。
在我的行为字典里,绝不会有这等内容。
我鄙视的,就是无行(狭隘、嫉妒、阴鸷、造谣、攻谗、叽骂、轻薄、以己度人、无有公心);挺厌恶的,就是离开诗词离开讨论纠缠人际;也以为无赖的,就是恶意传播小道然后标签,无事生非、党同伐异、张嘴喷粪,把论坛当非地搞腥臊作相轻。
背地搞小动作鸷意使坏说讹的确有,被指使动辄就恶咬的亦有。很损,也很可笑。在一个栏目发帖都会被阴鸷揣测甚至还要谰言出口,这是正人君子做的事吗?反证的只能是龌龊与无聊!
盲人骂象,象不就是那个样子;癞犬吠日,太阳的光辉依然如故。
小湿人小文人如果懂得在论坛不扯人际,如果不去长舌妇般乱七八糟,如果懂得慎言尊重,如果知道谩骂是一种缺德或有因果,那论坛就会干净很多。


回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-16 10:29:11 | 显示全部楼层
     (转)全词一开始从大处作眼,从远到近,层层展开,其中有精确的地理,这地理中暗示作者内心缜密的布局及经纬法度,这一切处理得干净简练,仅用“九派流中国”,“一线穿南北”,“龟蛇锁大江”这几个妙巧的对称,犹如围棋高手的布局显得严密而大度,同时也显示了对祖国的山川谙熟于胸。接着下阕一转,又透出了诗人对于世事沧桑,雪泥鸿爪之感慨,一代又一代该过去的都过去,而今诗人又作游人的一员在此低回歌咏。最后二行诗人把酒酹江以抒壮志,涌动的心潮如澎湃的波涛,越来越感受到一种急迫地想立即置身于中心的强烈愿望,诗歌在此达到一个最后的高潮,以绵绵思绪和慷慨高歌抵达诗言志的核心。

  上片以俯瞰法谋篇布局,凭高纵目落笔,取势辽阔旷远。“茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。”连接东西的长江航道与贯通南北的铁路干线在此垂直交叉,作者健笔凌云,区区十四字便准确简洁地点明武汉三镇作为全国水陆交通枢纽的地理位置和形胜特点。这两句对仗工稳,一横一纵,一水一陆,一众一寡,一自然一人工,一壮阔浩荡一漫长深远;“流”、“穿”二字又使画面呈现动感,极大地扩展了空间;“茫茫”、“沉沉”,写出烟雨迷濛中不甚分明的远景,而景物愈不分明,愈是若隐若现,便愈显得渺无边际。

  接下去的“烟雨莽苍苍”一句,作为景语,笼罩江天,使开头两句收到了咫尺之内瞻万里之遥的艺术效果;作为情语,又渲染出一种沉郁凝重的独特氛围。再继之以“龟蛇锁大江”一句,表现俯瞰角度的变化,空间画面的层次由远而近。龟蛇两山隔江对峙,夹束江水,形势险峻,古来即为扼守江、汉的要塞。此处江面狭窄,激浪奔腾。南宋陆游的《入蜀记》写寻访黄鹤楼旧址时,曾引李白《江夏寄汉阳辅录事》诗句:“谁道此水广?狭如一匹练。江夏黄鹤楼,青山汉阳县。大语犹可闻,故人难可见。”以为“形容最妙”。而毛泽东独出机杼,在“龟蛇”与“大江”之间着一“锁”字,“状难写之景如在眼前,含不尽之意见于言外”(宋欧阳修《六一诗话》引宋梅尧臣语),构成雄浑苍茫的意境。龟蛇夹江,在濛濛雨雾中俯瞰,好像要把滔滔大江拦腰锁住一般。这个“锁”字,又回应了第二句中的“穿”字。当时京汉铁路与粤汉铁路因长江阻隔,尚未接轨,但纵目望去,如连成一条细线。故“锁”、“穿”二字,既写活了景物,又反衬出作者所居之高、视野之阔。而烟雨苍茫、龟蛇锁江的物境又与作者此时此地的悒郁心境相合,象征着当时蓬勃发展的工农运动受到国民党势力的猖狂打击和党内右倾机会主义的粗暴阻挠,武汉地区政治风云变幻的现实,隐含着作者对大革命前途的忧患之情。

  下阙言情,应物斯感,豪放深沉。一个“逐”字,绾合心潮江浪,不但生动地写出了浪花的滚滚催进,而且隐喻汹涌澎湃、如火如荼的革命高潮。“黄鹤知何去?剩有游人处。”黄鹤不知到哪去了,只剩下这座黄鹤楼,作为游人揽胜的圣地。这是即景生情,并无企慕仙人的意思。下面是抒革命之情,“把酒酹滔滔,心潮逐浪高!”把酒浇在滔滔的江水里,内心激动的思潮恰似长江中翻腾起伏的波涛那样高,这里表示对反动势力斗争到底的决心。值此大革命失败的前夕,心情非常激动,好像追逐江中汹涌的波涛。不久毛泽东就点燃了秋收起义的革命烈火,建立起了井冈山革命基地,为中国革命打开了新的局面,使中国革命走上了正轨。

  这首词,题目只标一缕,通篇只有四十四个字。但所囊括的时代气氛、阶级斗争、路线斗争和澎湃情怀,其内容之错综复杂,并不亚于长篇。全词扣紧登临情景,突出黄鹤楼与大江形象,自然哲理、政治斗争和革命激情三者水乳交融,主题思想特别集中、深邃和感人。写景以重点刻划与气氛渲染结合,抒情以寓景于情和写意手法相结合,境界含蓄高远。语言之沉着有力,迭词动词之新颖精警,用韵之错落有致,与内容也十分和谐。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1933

主题

1万

帖子

5万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
4733
贡献
14701
金钱
21372
发表于 2021-3-16 16:09:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 唐尧 于 2021-3-16 17:21 编辑

如果毛对此词无注和对"铁路说"亦未见臧否?使人怀疑毛可能对自己是否写过此词存疑?因已经公开发表了又不能予以否定(沉默是金)。能否介绍一下毛对此词的肯定是已所作和有关言论看法。

点评

主席对自己的诗词一般很少加注,对有些争论一般也不表态。 这词是主席作品毋庸置疑,生前有多个版本都有此词。其也是主席看重的作品,它代表了一个时期。 主席最先发表的是《七律长征》和《沁园春  详情 回复 发表于 2021-3-16 17:23
回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-16 17:23:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 之达 于 2021-3-16 20:11 编辑
唐尧 发表于 2021-3-16 16:09
如果毛对此词无注和对"铁路说"亦未见臧否?使人怀疑毛可能对自己是否写过此词存疑?因已经公开发表了又不 ...

     主席对自己的诗词一般很少加注,对有些争论一般也不表态。
      这词是主席作品毋庸置疑,生前有多个版本都有此词。其也是主席看重的作品,它代表了一个时期。
      主席最先发表的是《七律长征》和《沁园春雪》,前者由斯诺发于1937年他的《红星照耀中国》(后来叫《西行漫记》),后者发在1945年重庆的《新民晚报刊》。
      主席在建国后1957年《诗刊》创刊号上,接受诗刊主编臧克家邀请发了18首诗词,第一首《沁园春·长沙》之后,就是《菩萨蛮·黄鹤楼》。

点评

如是,证明毛认为"沉沉一线"是指铁路是个最清楚简单明白的问题,无须多言,不值得来说明。总之,大家对毛的诗词不要神化,想太多……  详情 回复 发表于 2021-3-16 18:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

1933

主题

1万

帖子

5万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
4733
贡献
14701
金钱
21372
发表于 2021-3-16 18:58:39 | 显示全部楼层
之达 发表于 2021-3-16 17:23
主席对自己的诗词一般很少加注,对有些争论一般也不表态。
      这词是主席作品毋庸置疑,生前有 ...

如是,证明毛认为"沉沉一线"是指铁路是个最清楚简单明白的问题,无须多言,不值得来说明。总之,大家对毛的诗词不要神化,想太多……
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

2345

帖子

1万

积分

版主

诗词理论版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1243
贡献
3592
金钱
5014
发表于 2021-3-16 21:20:03 | 显示全部楼层
   在传统的文学中“穿”的运用,比如“清溪一道穿桃李”、“即從巴峽穿巫峽”、等等,此句意是指在两具体物之间通过。而 “南北” 一般是理解为长江南北岸,这个“穿”,就很明确是指在南北岸之间“横穿”(通过)的意思了。  当然,如是在两铜钱的孔中“穿”,那是链接的“穿”了,不过,这已经是题外的话了。

    如果是说铁道的话,应使用“贯穿”而非“穿”。

点评

先生的这个解释,有些过于牵强了。 “穿”涵义,古今未变。不管古代文学还是现代文学抑或当代文学,用法无差异。所谓“传统文学"提法,无实际意义。 先生诗中的“穿”,与穿林宿古冢、穿城  详情 回复 发表于 2021-3-17 07:40
回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-17 07:40:22 | 显示全部楼层
苏星空 发表于 2021-3-16 21:20
在传统的文学中“穿”的运用,比如“清溪一道穿桃李”、“即從巴峽穿巫峽”、等等,此句意是指在两具体 ...

      先生的这个解释,有些过于牵强了。
      “穿”涵义,古今未变。不管古代文学还是现代文学抑或当代文学,用法无差异。所谓“传统文学"提法,无实际意义。
      先生诗中的“穿”,与穿林宿古冢、穿城初北注、穿厨孤雉过,都相同,是穿过、通过、贯穿义。贯穿古今、穿云裂石、贯穿融合等等成语中的穿,亦都是此义。
      伟人词中的这 “穿”,是穿过、穿连南方北方。而不是挤在长江的江道中,顺溜西东(“在南北岸之间横穿”)。
      词中 “南北”,显然是南方北方,不会是长江的南岸北岸。如果仅仅局限在江道的南北岸,这诗人的眼界就太小了,这绝不会是毛伟人的眼界胸襟。

点评

先生是不是要把“穿连”一词也补充上去,然后再补完一下你的说法? 即:“穿”涵义,古今未变,伟人词中的这 “穿”,是穿过、穿连南方北方。与穿林宿古冢、穿城初北注、穿厨孤雉过,都相同,是穿过、通过、贯穿  详情 回复 发表于 2021-3-17 21:40
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

2345

帖子

1万

积分

版主

诗词理论版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1243
贡献
3592
金钱
5014
发表于 2021-3-17 21:40:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 苏星空 于 2021-3-17 21:41 编辑
之达 发表于 2021-3-17 07:40
先生的这个解释,有些过于牵强了。
      “穿”涵义,古今未变。不管古代文学还是现代文学 ...

    先生是不是要把“穿连”一词也补充上去,然后再补完一下你的说法? 即:“穿”涵义,古今未变,伟人词中的这 “穿”,是穿过、穿连南方北方。与穿林宿古冢、穿城初北注、穿厨孤雉过,都相同,是穿过、通过、贯穿、“----”义。贯穿古今、穿云裂石、贯穿融合等等成语中的穿,亦都是此义。

    因为,1)在“伟人词中的这 “穿”,是穿过、穿连南方北方。” 的证据词例里,没见到有“穿连”一义(估计是忽略了)。
          2)如果是说地面铁道贯穿南北的话,应使用“贯穿”而非“穿”也非“穿过”。  是不是这样?

    这是一个很好的探讨,希望能令先生能开心。


回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

2345

帖子

1万

积分

版主

诗词理论版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1243
贡献
3592
金钱
5014
发表于 2021-3-20 13:54:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 苏星空 于 2021-3-20 15:05 编辑

有一种见解说:翻译成英文也是指京汉铁路。

查看一下此词网络上的英文版,如下:
茫茫九派流中国,
沉沉一线穿南北。
Wide, wide flow the nine streams through the land,
Dark, dark threads the line from south to north.

据此,查看了一下比较有权威的《百度翻译》,对“沉沉一线穿南北”的英文版是这样翻译成中文的:
Wide, wide flow the nine streams through the land,
黑暗,黑暗从南到北穿过这条线。

简意为:黑暗穿过这条线。  这,翻译得好与不好另议。起码,这个“线”并没有说是铁道,更不用说是穿连南方北方的京汉广汉线了。



全文附件:

菩萨蛮·黄鹤楼
一九二七年春

YELLOW CRANE TOWER
--to the tune of Pu Sa Man

Spring 1927

茫茫九派流中国,
沉沉一线穿南北。
烟雨莽苍苍,
龟蛇锁大江。
Wide, wide flow the nine streams through the land,
Dark, dark threads the line from south to north.
Blurred in the thick haze of the misty rain
Tortoise and Snake hold the great river locked.

黄鹤知何去,
剩有游人处。
把酒酹滔滔,
心潮逐浪高!
The yellow crane is gone, who knows whither?
Only this tower remains a haunt for visitors.
I pledge my wine to the surging torrent,
The tide of my heart swells with the waves.

点评

持铁路说的人其实没有一个能完整地推导出一线是铁路的逻辑来,之达这帖问题更大。 1,主席本人,对此无注,对长期的铁路说亦未见臧否。--未见臧否就能肯定是铁路?譬如我一直对这帖未见臧否,怎知道我就承认一线是铁  详情 回复 发表于 2021-3-20 22:53
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

2345

帖子

1万

积分

版主

诗词理论版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1243
贡献
3592
金钱
5014
发表于 2021-3-20 16:44:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 苏星空 于 2021-3-20 17:31 编辑

再打算解释一下唐朝 杜甫“即從巴峽穿巫峽”诗句里,杜甫的“穿巫峽”是怎么样的一个意思。
在说明之前,我们先来看看“巫峡”是什么样的。巫峡自巫山县城东大宁河起,至巴东县官渡口止,全长46公里。在峡谷中,长江江面最窄处估计不到100米,最宽处也不超过150米。地形如图一、二:
巫峡镇地形图高清小小.jpg
   《图一》

峡:是两山夹着的水道的意思。而不是狭窄的意思。
    巫峡镇地形图C.jpg
   《图二》
由图一和图二就可以看到。杜甫的“穿巫峽”,其实是很容理解。是他坐船顺江而通过巫峽经宜昌到襄阳,也就是说他是乘船沿长江横断(穿)巫山群峰而通过的。

  而不是,像在巫山上挖一个洞或找一条缝而穿过去那样的意思。

  杜甫的“穿巫峽”即指: 沿长江横断巫山群峰。


这样的话,反过来看。 一线“穿”南北是指在南岸和北岸之间通过的一线长江,是不是很明白,很容易理解的事?

回复 支持 反对

使用道具 举报

136

主题

4107

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2486
贡献
6411
金钱
9920

特别贡献奖功勋诗友奖章

发表于 2021-3-20 17:31:05 来自手机 | 显示全部楼层
Dark, dark threads the line from south to north.
黑暗,黑暗从南到北穿过这条线。

……
百度的翻译只能参考,这个翻译不对。
应该译为暗暗地从南到北穿过一条线。

点评

不能简单说百度翻译得不对。英中自动翻译技术到如今,已经发展到很高的水平了。 百度的翻译技术是基于词汇、语法结构、词汇比较来处理的。不带任何有色眼镜,虽然没有达到尽善尽美,却可以看到其真实的一面。 分开  详情 回复 发表于 2021-3-20 21:33
应该译为暗暗地从南到北穿过一条线。 ---------------- 从南到北穿过一条线,这话通吗!?南到北是两过点。两个点是连成一条线,并不穿过什么东西。好比穿巫峡、穿江岸。  详情 回复 发表于 2021-3-20 20:48
回复 支持 反对

使用道具 举报

3187

主题

1万

帖子

7万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
7010
贡献
17322
金钱
31224

热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2021-3-20 20:48:45 | 显示全部楼层
北山钓者 发表于 2021-3-20 17:31
Dark, dark threads the line from south to north.
黑暗,黑暗从南到北穿过这条线。

应该译为暗暗地从南到北穿过一条线。
----------------
从南到北穿过一条线,这话通吗!?南到北是两过点。两个点是连成一条线,并不穿过什么东西。好比穿巫峡、穿江岸。

点评

你要表达什么意思,从南到北的一条线为什么要穿过东西?  详情 回复 发表于 2021-3-20 22:34
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

2345

帖子

1万

积分

版主

诗词理论版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1243
贡献
3592
金钱
5014
发表于 2021-3-20 21:33:01 | 显示全部楼层
北山钓者 发表于 2021-3-20 17:31
Dark, dark threads the line from south to north.
黑暗,黑暗从南到北穿过这条线。

不能简单说百度翻译得不对。英中自动翻译技术到如今,已经发展到很高的水平了。
百度的翻译技术是基于词汇、语法结构、词汇比较来处理的。不带任何有色眼镜,虽然没有达到尽善尽美,却可以看到其真实的一面。

分开来各英语词汇的含义是这样:
Dark :黑暗的 ; 昏暗的 ; 阴暗的 ; 深色的 ; 暗色的 ; 近乎黑色的 ; 黑暗 ; 暗处 ; 暗色 ; 阴影
threads:  多了个“s”是指第三人称单数和复数,脉络;思绪;思路;贯穿的主线。也可作为动词的穿过 、通过、串在一起使用。
the line from south to north.   从南到北。

这样看来,相对而言:北管的 暗暗地从南到北穿过一条线。 更为不合理。  暗暗地  应为  暗暗的。  


应该找一个懂得和熟悉英语的人来解释,大概会好一点。





点评

大学生翻英文摘要是不准用百度翻译的。 我教了三年英语翻不了个这? 另外你要明白,这句英文是从汉语“沉沉一线穿南北”翻译而来的,dark,dark就是对“沉沉”一词的英文意译,翻译诗词不能直接拿英文词典的释意,那  详情 回复 发表于 2021-3-20 22:29
回复 支持 反对

使用道具 举报

136

主题

4107

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2486
贡献
6411
金钱
9920

特别贡献奖功勋诗友奖章

发表于 2021-3-20 22:29:16 来自手机 | 显示全部楼层
苏星空 发表于 2021-3-20 21:33
不能简单说百度翻译得不对。英中自动翻译技术到如今,已经发展到很高的水平了。
百度的翻译技术是基于词 ...

大学生翻英文摘要是不准用百度翻译的。
我教了三年英语翻不了个这?
另外你要明白,这句英文是从汉语“沉沉一线穿南北”翻译而来的,dark,dark就是对“沉沉”一词的英文意译,翻译诗词不能直接拿英文词典的释意,那些释意只能作为参考,要参照中文意译,或者找一本诗词专业英汉词典。
  此外dark怎么译,无关紧要,从该句英译只是要知道走向是“从南到北”就行了,那就不是长江走向。毛泽东学过英文,他对自己的诗词译文能不关心?
回复 支持 反对

使用道具 举报

136

主题

4107

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2486
贡献
6411
金钱
9920

特别贡献奖功勋诗友奖章

发表于 2021-3-20 22:34:30 来自手机 | 显示全部楼层
金筑子 发表于 2021-3-20 20:48
应该译为暗暗地从南到北穿过一条线。
----------------
从南到北穿过一条线,这话通吗!?南到北是两过点 ...

你要表达什么意思,从南到北的一条线为什么要穿过东西?

点评

两个点是连成一条线,并不穿过什么东西。好比穿巫峡、穿江岸。 ------------ 我说的东西不指方位,乃指某种事物,好比穿过巫峡、穿过江岸。  详情 回复 发表于 2021-3-21 07:38
回复 支持 反对

使用道具 举报

227

主题

2837

帖子

1万

积分

功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
508
贡献
2891
金钱
3726
发表于 2021-3-20 22:53:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 山有乔松 于 2021-3-21 01:19 编辑
苏星空 发表于 2021-3-20 13:54
有一种见解说:翻译成英文也是指京汉铁路。

查看一下此词网络上的英文版,如下:

持铁路说的人其实没有一个能完整地推导出一线是铁路的逻辑来,之达这帖问题更大。
1,主席本人,对此无注,对长期的铁路说亦未见臧否。--未见臧否就能肯定是铁路?譬如我一直对这帖未见臧否,怎知道我就承认一线是铁路?怎么就不能是我只是不想在此帖反驳?我也没必要见铁路说的都去反驳吧?何况主席更是国事繁重,哪有对一首小词的一个细节问题都得亲自去臧否的道理?也许主席根本就不屑于去臧否这等小事,何来未见臧否就能肯定是铁路之理?
2,从对偶说,怎么就是长江铁路,东西流淌,南北贯通,才是对偶才是艺术亦是事实?上句写支流,下句写主流就不对偶还是就不是艺术亦不是事实了?
3,从字词来说,“九派流中国”和“一线穿南北”这两句及几个字词,已经比较明了。“九派流中国”的“九派”,指湖北江西那一带长江的的众多支流,也可以说就是长江,它的流淌是东西向的。--既然知道“九派”指湖北江西那一带长江的的众多支流,怎么就也可以说就是长江,它的流淌是东西向的?长江是个整体性的概念,说文曰,水出蜀湔氏徼外岷山,入海。说也可以说就是长江就没觉得是以偏概全、以局部代替整体的认知错误?湘江是长江的支流吧,湘江的流向是东西向的?赣江呢?其它支流呢?
4, “一线穿南北”的“穿”,是通过、贯通义。“南北”,指南方北方。“穿南北”,即粤汉、京汉铁路贯穿南北,长江就不对了,它是流西东。
      “一线穿南北”,指的是铁路。
--这问题更大了, “一线穿南北”的“穿”,是通过、贯通义,“南北”,指南方北方。从这出发怎么就直接得出了“穿南北”,即粤汉、京汉铁路贯穿南北来了呢? 怎么就直接得出“一线穿南北”,指的是铁路的结论来的呢?是作者说过一线指粤汉、京汉铁路还是词作中前后涵接了粤汉、京汉铁路的描述?“穿”是通过、贯通义就只能作连接理解?一线穿南北非得是一线连接南北而不能是穿过南北之间?
逻辑推导最简单也得分三步,A等于B,而B等C,所以A等于C,怎么能直接就得出A等于C来呢?
既然知道毛对铁路说未见臧否,起码有四点,不肯定、不否定、不想说、不屑说,铁路与否读者可自由解读,怎么就肯定“一线穿南北”指的是铁路呢?

点评

这两解系多年存在,以至后来再诗选注解索性就两观点都列不置可否。理论国学版就此讨论,是个话题。 1、主席在时,对“沉沉一线”几乎都为“铁路解”。为避免“谬种流传”,主席就他的诗词曾做过一次注解  详情 回复 发表于 2021-3-21 16:59
回复 支持 反对

使用道具 举报

227

主题

2837

帖子

1万

积分

功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
508
贡献
2891
金钱
3726
发表于 2021-3-20 23:20:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 山有乔松 于 2021-3-22 22:18 编辑

关于「一线」的诗词(349条诗句)_诗词名句网
https://www.shicimingju.com/chax ... %B8%80%E7%BA%BF/1/0
含一线的诗句很多,除毛这句可作存异外,没有一句是指铁路的,就是犟说古代无铁路也罢,哪不就是一线指铁路没所依据了吗?
含长江一线的诗句也很多,长江一线湖一涓、万里长江一线横、一线长江三里寺、长江一线平。。。
大江一线青潮落、长江一线明、长江大河一线来、一线长江划地流、长江一线吞天远、竹外长江一线微、城下长江一线走、一线长江未易归、一线长江直向东。。。


盲目相信一线指铁路的其实是受了所谓的合掌的误导而不能自拔,九派是支流,一线是主流,从不同的角度描摹根本就不存在合掌之说,支流与主流并不是同一概念。
再换个角度,九派指长江主流也只能是借代,即以局部代表整体,问题是怎么得出茫茫九派流中国的九派就非得是借代而不能是指支流的呢?借代的依据又是什么?
再再换个角度,一线指铁路而连通南北除与历史事实不符外,文理上显得茕然孑立,逻辑上也无法推导出一线指铁路的必然依据,臆想不能代表逻辑。
所谓隐喻上的公理婆理就不说了







回复 支持 反对

使用道具 举报

3187

主题

1万

帖子

7万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
7010
贡献
17322
金钱
31224

热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2021-3-21 07:38:48 | 显示全部楼层
北山钓者 发表于 2021-3-20 22:34
你要表达什么意思,从南到北的一条线为什么要穿过东西?

两个点是连成一条线,并不穿过什么东西。好比穿巫峡、穿江岸。
------------
我说的东西不指方位,乃指某种事物,好比穿过巫峡、穿过江岸。

点评

武昌江汉亭忆南轩作者:章采 朝代:宋朝 亭下双来绿玉虬,岷嶓万里会吴头。 江穿南北天心过,汉接东西地脉流。 水上龙争方一梦,山中鹊起已千秋。 张刘精爽知何在,安得同来赋远游。 《游小孤山二首》查慎行  详情 回复 发表于 2021-3-22 22:47
回复 支持 反对

使用道具 举报

227

主题

2837

帖子

1万

积分

功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
508
贡献
2891
金钱
3726
发表于 2021-3-21 12:07:42 | 显示全部楼层
本帖最后由 山有乔松 于 2021-3-21 12:27 编辑

七绝·戏改李攀龙《怀明卿》
[现代] 毛泽东
豫章西望彩云间,九派长江九叠山。
高卧不须窥石镜,秋风怒在叛徒颜。

硬说九派就是长江、九派等于长江的高论可以收起来了,毛泽东要是连九派和长江都分不清的话怎么会写出九派长江九叠山的诗句来,试问九派等于长江的高论者,难道毛泽东这是在写长江长江九叠山吗?又再试问九派等于长江的高论者,难道唐代的熊孺登写‘’江逢九派人将别,猿到三声月为秋‘’是在写江逢长江人将别吗? 徐祯卿的江连九派深难道是在写江连长江深吗? 张九一的九派长江春后雁难道是在写长江长江春后雁吗? 皇甫冉的长江九派人归少也是在写长江长江人归少吗?。。。

最明显的是唐代熊孺登的江逢九派人将别和明代徐祯卿的江连九派深,要是变成了江逢长江人将别和江连长江深还能符合逻辑吗?还能文理通顺吗?试问一下红卫兵大哥,古人尚且分得清九派、长江,作为一代国学家、诗人的毛泽东怎么反倒会分不清了,这是在怀疑伟人的国学底蕴吗?

点评

概念中有属子之分,长江的支流有多个。说多个支流就是长江,没错;说长江就是汉江、香江,就不对了。 讨论直言坦率好,畅所欲言嘛!皆为理论求知嘛!但需平心静气,须有理有节有尊。不要轻易给别人扣帽子!尤其在并  详情 回复 发表于 2021-3-21 17:13
回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-21 16:59:04 | 显示全部楼层
山有乔松 发表于 2021-3-20 22:53
持铁路说的人其实没有一个能完整地推导出一线是铁路的逻辑来,之达这帖问题更大。
1,主席本人,对此无注 ...

      这两解系多年存在,以至后来再诗选注解索性就两观点都列不置可否。理论国学版就此讨论,是个话题。
      1、主席在时,对“沉沉一线”几乎都为“铁路解”。为避免“谬种流传”,主席就他的诗词曾做过一次注解,未涉“沉沉一线”。这就很容易理解:铁路说是对的,无须再注。
       一线句,在一阕词中无论就篇幅还是就内容,都是十分重要的。主席做事的认真以及他对自己诗词的重视,如果此解有错,他是不会“不屑”的,不止为一首诗词,更在对社会负责,必然要说明。他的诗词在发表前,分别找郭老和臧克家等人征求过意见并吸纳了有关词句的“一字师”;在出版几回诗词后,亦曾专门为一些字词句作了注解并就有关问题几次写信与诗刊总编交流说明。所以你之四不(不肯定、不否定、不想说、不屑说),至少在对自己诗词发表和社会影响上,完全不附毛的性格行为(毛是人民领袖,不是性格孤傲的诗人)。
       2、从对偶来说,以支流对主干,即以广义长江对狭义长江,不是不可以。但在本词,是主席忧虑全国的革命低潮而拿来黄鹤楼抒怀,其视野当然不止长江。把铁路与长江相对,才更合情,这与游泳的主题和范围,完全不同。解诗,眼界要放开,才能对作者的用意及意象看得清析得准。
       3、从字词,九派与一线。流中国的九派,与穿南北的中一线,就诗人要写的意象和内容,不止长江。九派可以理解为长江支流,亦可以泛指更多的水域江河,须知是“流中国”啊!小了少了,都不配。谁可与流中国的九派相对?惟一线粤汉、京汉铁路可当。
       4、“穿”与“南北”。“穿”的字义不用解大家都明白,只是这个“穿”怎个穿法?这同时要联系“南北”一起分析。穿南北,在此不是连接、穿过长江河道的南北两岸,那这两岸太小、过窄。只有纵向穿,穿经、贯穿南方北方,这才是伟人的目及所在,也才是烘托和陪衬主席胸臆的背景与意象。
       诗人的视野、景物,不止眼前还在胸中,是文学的而不是自然主义的。如同沁园春雪,主席或者是站在宝塔山上望远,或者是凭窑洞之窗远望,即便配上高倍望远镜,他都不可能达到长城内外、大河上下,都不可能看见千里万里、银蛇蜡象······但诗人完全可以这样写,这就是文学。所以不管听得到听不到夜半钟声到客船,不必一定看到眼前有否京汉铁路或者粤汉铁路是否与京汉铁路完全笔直在一条线上,夜半歌声到客船与一线铁路通南北,毋庸置疑都是诗。文学不是照相。照相不是摄影。

点评

回 1,不觉得逻辑有问题吗? 因为有几个童子喜欢拿【主席未见臧否、主席能不指谬?】等做托辞,就给童子们录个主席不公开臧否、不公开指谬的小故事吧 伟大领袖毛主席最亲密的战友林副统帅在“文革”初期授意某报于1  详情 回复 发表于 2021-3-21 20:22
回复 支持 反对

使用道具 举报

1183

主题

4205

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2934
贡献
4945
金钱
10003
 楼主| 发表于 2021-3-21 17:13:15 | 显示全部楼层
山有乔松 发表于 2021-3-21 12:07
七绝·戏改李攀龙《怀明卿》
[现代] 毛泽东
豫章西望彩云间,九派长江九叠山。

概念中有属子之分,长江的支流有多个。说多个支流就是长江,没错;说长江就是汉江、香江,就不对了。
讨论直言坦率好,畅所欲言嘛!皆为理论求知嘛!但需平心静气,须有理有节有尊。不要轻易给别人扣帽子!尤其在并不懂别人的时候。

点评

后面的话其实是对针叶林童子说的,针童子不是喜欢做天生的红卫兵扣帽子吗?咱总得体现一下中华民族礼尚往来的传统美德送回给他几顶大帽吧 不要误会了  详情 回复 发表于 2021-3-21 20:07
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

2345

帖子

1万

积分

版主

诗词理论版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1243
贡献
3592
金钱
5014
发表于 2021-3-21 19:19:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 苏星空 于 2021-3-21 20:07 编辑

  跟着,再打算进一步说明一下“茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北”。这句词的含义。
      要了解这句词,当然最好的办法是回到1927年,2月。也站在跟毛主席在当时同一个地方来看看当时的景。幸运的是,找到了一张日本摄影师金丸健二在1920年所摄影照片,他应是在警钟楼上(黄鹤楼原址),朝着长江下游的方向拍摄的。如图一所示:(天蓝色线的地方,应该是当时的码头)这个地方推想也应该是毛泽东当时所站的位置。这样,我们就可以更深地领略到当时毛泽东所看到的一部分景色。
黄鹤楼日本人拍摄C.jpg
(图一)
     唐朝开元年间,20岁左右的崔颢,途径夏口来到黄鹤楼。登高极目远眺,长江之水奔腾而去,江面烟雾迷离,秋风扑面,感慨万千。挥笔写下绝世名句:
   昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
   晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
     当时,在34岁左右的李白,也在黄鹤楼上,写下了也同样脍炙人口的“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”的诗句。崔李之后,白居易、贾岛、陆游、杨慎、张居正等都先后到黄鹤楼游赏,吟诗作赋,又为这座楼增添了更多的人文色彩。

     从图一的照片看来,一点也看不到铁道在哪里,也联想不起铁道的影子。就算当时京汉铁道完成了。站在南岸来看,可以说是别的世界。广汉线都没有完成,照片上连影子也没有。  哪里会有 一线贯穿南方北方的铁道?   
     除了铁道 以外,却是 很容易领会到,崔李两位诗人和毛泽东所描写的景象。

     依图一的照片的景象来看,“茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北”一词的描写,是跟铁道毫无关系。

     下面(图二)红色线圈所示的就是当时黄鹤楼等相关的位置。从地图上可以看到,毛主席的住所,确是黄鹤楼原址 很近。
黄鹤楼地图.jpeg
   (图二)
  《菩萨蛮·黄鹤楼》创作的背景。
     19231吴佩孚从洛阳电令郑州驻军师长靳云鹗对铁路工会活动实行监视,不准工人举行集会。此时的吴佩孚已经掌握了北京政权,其势力扩展到中国北部的大部分地区,开始了武力统一中国的行动。京汉路的收入是吴佩孚军费的重要来源之一,京汉工人的斗争直接威胁着他的利益;京汉铁路又是帝国主义国家对中国进行经济掠夺的动脉,京汉路工人运动的高涨,必然影响他们的经济利益和政治利益,所以,他们操纵军阀代表吴佩孚开始向工人进攻了。
     24日,全路两万多工人举行大罢工,1200公里铁路顿时瘫痪。中国共产党领导这次罢工的主要负责人是张国焘、项英、罗章龙、林育南等。京汉铁路工人大罢工引起了帝国主义和反动军阀的恐慌。在帝国主义支持下,吴佩孚调动两万多军警在京汉铁路沿线镇压罢工工人,制造了震惊中外的二七惨案。


     起因是来自:吴佩孚军费的重要来源之一,帝国主义国家对中国进行经济掠夺的动脉--仅有20年历史的 尽是负面的京汉铁路。


     1958年,毛泽东曾为“心潮”作注:“心潮:一九二七年,大革命失败的前夕,心情苍凉,一时不知如何是好,这是那年的春季。夏季,八月七号,党的紧急会议,决定武装反抗,从此找到了出路。”


     依此,从意像上来说“沉沉一线”没法,也没有理由说是京汉铁路。



点评

先生费心! 可以不必去黄鹤楼,当然可以写黄鹤楼,但必须了解黄鹤楼。  详情 回复 发表于 2021-3-21 22:23
回复 支持 反对

使用道具 举报

227

主题

2837

帖子

1万

积分

功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
508
贡献
2891
金钱
3726
发表于 2021-3-21 20:07:39 | 显示全部楼层
之达 发表于 2021-3-21 17:13
概念中有属子之分,长江的支流有多个。说多个支流就是长江,没错;说长江就是汉江、香江,就不对了。
讨 ...

后面的话其实是对针叶林童子说的,针童子不是喜欢做天生的红卫兵扣帽子吗?咱总得体现一下中华民族礼尚往来的传统美德送回给他几顶大帽吧

不要误会了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-6-27 09:25

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表