嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 208|回复: 37

沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴

  [复制链接]

1449

主题

4038

帖子

2万

积分

版主

菜根谭文学院版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2459
贡献
3602
金钱
7581

勤勉版主勋章

发表于 2025-6-3 16:19:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 静茹 于 2025-6-3 20:53 编辑

各位学员 请注意 写作业要求不要任何编辑,使用论坛默认字体、颜色和文字大小,要求素雅统一。另外,请注意贴作业格式,要求一人一楼,多的删除,谢谢合作!

沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴

好,今天关于杜牧的七绝情诗,就读这么多。下面布置一下解析作业:

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时
崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

(崔卿,甫之舅氏。)创作地点:
重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯。
请大家认真阅读讲义,熟悉杜牧的七绝风格;仔细查找这首七绝的资料,写出一篇漂亮的解析作品来。期待大家的好作品哦!作业截止时间,2025.06月9日晚上八点。

2

主题

179

帖子

2032

积分

高级会员

Rank: 4

威望
295
贡献
470
金钱
793
发表于 2025-6-4 09:03:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 血琉璃 于 2025-6-4 09:15 编辑

沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴
画梅-27 / 血琉璃

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(崔卿,杜甫之舅氏)
杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江漬。

简析:
此诗作于公元767年的夔州,题目较长,大意是为“代表一方乡邻的老人,延请地方长官,修葺破败得连遗像都有缺失的武侯庙”而写下此诗。当时负责此事的崔卿,名顼,杜甫之舅氏,曾任夔州地方官吏。
首句,先奉上高帽一顶,请人办事自然要客气一点,一家人亦不例外。不然对方要是存心推诿,起码有一万个理由。
次句,“真符”一词查无结果,有资料表示和牛鼻子老道的“画符”有关,这纯粹就是扯淡。照诗意来看,大概可能也许是,真符,即真符县,天宝七年设。杜甫这两句是说:官不分大小,地不分东西,您(崔卿)从政的大好声名(我们)是听闻已久的。
三、四句委婉的提出:您老都有这么好的声名了,何不把武侯庙给修整一下呢,您看那庙已经破败得不像样子了啊。

诗人为什么对这件事很是上心呢?诸葛亮一直是杜甫心中的英雄,他为其写下了不少脍炙人口的传世名篇,如“功盖三分国,名成八阵图”,“诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高”,“三顾频烦天下计,两朝开济老臣心”等等,杜甫是胸屯丘壑,心有大志的人,由于时不待人,不但仕途无望,一腔壮志雄心付水流,而且久滞异乡,衣食堪忧,简直倒霉至极。所以在对诸葛亮尊崇的同时,结合自身的遭遇,发出了“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟”的感慨,这明着是说诸葛亮,何尝不是说他自己,甚至古往今来具有相似经历的天下有志之士。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

241

帖子

1813

积分

版主

沧浪书院绝句提高班版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
205
贡献
446
金钱
716
发表于 2025-6-4 12:14:38 | 显示全部楼层
沧浪绝句提高班第十七讲画梅组作业

画梅23-慕雪

仔细阅读下面杜甫这首诗并解析

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州
唐    作者: 杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。


注释:

大贤:指德行高尚,才能卓越的人,此处暗指诸葛亮。
为政:治理政事,执政。
多闻:学识广博,通晓古今。
刺史:唐代地方行政长官 此处指催卿(时任夔州刺史)。
真符:古代官员的印信与凭证,代指官职权力
诸葛庙:夔州西郊的武侯祠,祭祀诸葛亮。
全句意:西郊仍存有诸葛亮的祠堂,但已荒废。
卧龙:诸葛亮号“卧龙先生”。
无首:武侯庙中诸葛亮塑像的头部残缺。
江濆:江岸,江边。



译文
    像诸葛亮这样的贤臣执政时,必然博学多识、政通人和。催卿作为刺史,无需刻意区分权责(因为其德才兼备,自然能胜任)。西郊仍存有诸葛亮的祠堂,但已荒废。庙中诸葛亮的塑像残损,孤寂地面对着江水。

创作背景   
  杜甫流寓夔州时,见武侯庙破败,催卿(夔州刺史)主持修缮,诗人借古讽今,表达对诸葛亮功业的追怀及对当世贤才的期待。

解析:
   杜甫的这首诗(《上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州》)通过描写夔州武侯庙的荒凉景象和对诸葛亮的追怀,表达了多重复杂的情感,对诸葛亮的敬仰与追怀,对时代缺乏贤才的忧思;个人壮志难酬的抑郁,以及忧国与思乡的交织。
     ‌
    杜甫通过此诗,既表达了对诸葛亮的高度敬仰,又借古讽今,抒发了对时代缺乏贤才的忧思、个人壮志难酬的愤懑,以及深沉的忧国之情。语言质朴而寓意深远,体现了杜诗“沉郁顿挫”的典型风格‌。


回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

434

帖子

6210

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
978
贡献
1412
金钱
2408
发表于 2025-6-4 21:08:46 | 显示全部楼层
浪绝句提高班第十七讲画梅组作业

画梅19-影子

仔细阅读下面杜甫这首诗并解析

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州
唐    作者: 杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。


《上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州》是杜甫在大历二年(767年)所作。以下是这首诗的解析:

内容理解

一二句:大贤为政即多闻,刺史真符不必分”,“大贤”指上卿翁,说他为政贤明且广闻博识,同时提到崔卿代理夔州刺史,虽为代理但有实权,不必区分。这联是对相关人物的介绍和夸赞。

3、4句:尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”,西郊有诸葛庙,可庙中诸葛亮的遗像缺落,“卧龙无首”描绘出武侯庙中诸葛亮像头部缺失的破败景象,它面对着江边。

情感与主题

• 全诗通过对武侯庙遗像缺落的描写,表达了杜甫对诸葛亮的崇敬以及对其庙宇破败的感慨。诸葛亮是智慧和忠诚的象征,庙宇的破败与他的功绩形成鲜明对比,也暗示了当时社会对先贤的纪念有所疏忽,透露出一种对历史文化传承的担忧。同时,借写武侯庙的情况,也可能隐含着杜甫对当时社会现状的一些感慨,以古喻今,抒发自己怀才不遇、壮志难酬的悲愤之情。

艺术特色

• 此诗语言简洁,用“卧龙无首对江濆”这样生动的描写,将武侯庙的破败景象直观地呈现出来,给人以强烈的视觉冲击。同时,诗歌以小见大,通过武侯庙遗像缺落这一小事,引发对历史、文化、人物命运等诸多方面的思考,具有深刻的思想内涵和艺术感染力。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

238

帖子

2295

积分

高级会员

Rank: 4

威望
314
贡献
552
金钱
877
发表于 2025-6-4 21:53:55 | 显示全部楼层
第十七讲作业
画梅01-白雪
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州
唐/杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

简析:
此诗作于永泰二年(766),时杜甫居夔州。上卿翁即崔卿,名不详。据本诗,崔卿当在永泰二年“权夔州”,时或兼“卿”衔。

注释:
武侯庙:夔州西郊诸葛庙。
多闻:多听。
符:使者所持节符。崔翁“权夔州”,未持节,故曰“真符不必分”。
江濆(pēn):江岸;指沿江一带。

【诗意】自古大贤为政总是要多方倾听,刺史是否持节倒不必计较。西郊还有一个诸葛庙,诸葛遗像面对大江,其头部丹青已缺落。一二句写“权夔州”。劝崔卿学大贤为政,多听意见。三四句提建议。西郊诸葛庙里面对大江的卧龙遗像头部丹青已缺落,请州政府维修。

此诗通过赞美诸葛亮,强调了贤能之人在政治中的重要作用。同时,诗人也表达了自己对于国家治理的看法,即贤能的官员对于国家的稳定和繁荣至关重要。整首诗歌语言质朴,寓意深远,表达了作者对贤能之人的敬仰和赞美。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

79

帖子

1172

积分

高级会员

Rank: 4

威望
187
贡献
266
金钱
453
发表于 2025-6-5 11:34:32 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 人:中子 于 2025-6-5 21:29 编辑

沧浪书院绝句提高班第十七讲作业

文/画梅20~人中子
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(767年)
唐  杜甫  押文韵
大贤为政即多闻,剌史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

浅析:
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。一,二句意思是作为一个伟大的政治家应博学多闻,(刺史是地方官,真符这里是指庙中的武侯遗像)意思是即使地方官不必分管理行政事务和修复庙宇,暗示官员要有文化素养,应该保护珍贵的文化遗产。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。三,四句点题,意思是西郊的武侯庙,庙里的神像头部都缺失了,你刺史大人掌管夔州政事,对文物保护应引起重视,州政府应拨款维修。

这首诗是写一个官员上卿翁为修复武侯遗像而奔波的情节。通过抒怀,劝谏的手法表现了诗人对治理国家的看法和对历史文化遗产的珍视以及对官员的称赞和批评。全诗语言质朴,寓意深远,表达了诗人对贤人诸葛亮的敬仰和崇拜。


回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

241

帖子

1813

积分

版主

沧浪书院绝句提高班版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
205
贡献
446
金钱
716
发表于 2025-6-5 12:42:50 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴
画梅组-静茹

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(崔卿,杜甫之舅氏)
杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江漬。

简析:
此诗作于公元767年的夔州,题目较长,大意是为“代表一方乡邻的老人,延请地方长官,修葺破败得连遗像都有缺失的武侯庙”而写下此诗。当时负责此事的崔卿,名顼,杜甫之舅氏,曾任夔州地方官吏。
首句,先奉上高帽一顶,请人办事自然要客气一点,一家人亦不例外。不然对方要是存心推诿,起码有一万个理由。
次句,“真符”一词查无结果,有资料表示和牛鼻子老道的“画符”有关,这纯粹就是扯淡。照诗意来看,大概可能也许是,真符,即真符县,天宝七年设。杜甫这两句是说:官不分大小,地不分东西,您(崔卿)从政的大好声名(我们)是听闻已久的。
三、四句委婉的提出:您老都有这么好的声名了,何不把武侯庙给修整一下呢,您看那庙已经破败得不像样子了啊。

诗人为什么对这件事很是上心呢?诸葛亮一直是杜甫心中的英雄,他为其写下了不少脍炙人口的传世名篇,如“功盖三分国,名成八阵图”,“诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高”,“三顾频烦天下计,两朝开济老臣心”等等,杜甫是胸屯丘壑,心有大志的人,由于时不待人,不但仕途无望,一腔壮志雄心付水流,而且久滞异乡,衣食堪忧,简直倒霉至极。所以在对诸葛亮尊崇的同时,结合自身的遭遇,发出了“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟”的感慨,这明着是说诸葛亮,何尝不是说他自己,甚至古往今来具有相似经历的天下有志之士。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

241

帖子

1813

积分

版主

沧浪书院绝句提高班版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
205
贡献
446
金钱
716
发表于 2025-6-5 17:37:26 | 显示全部楼层
沧浪绝句提高班第十七讲画梅组作业
画梅42-清雅

认真阅读讲义,熟悉了杜牧的七绝风格;下面杜甫的这首  
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。
这首诗是杜甫在夔州时写的,当时杜甫的舅舅崔卿在夔州官至上卿,请求修武侯庙遗像缺落,故杜甫做了这首诗。一二句是写自古大贤做官为政总是要广泛听取各方面的建议,刺史是古代地方官员的一种,负责一方的军事政务。对于真正的贤能之人,他们更注重的是实际的职责和使命,而不是表面的权利标志。三四句是写在夔州的西郊有一座武侯庙,庙内的卧龙像没有了头部,对面是江岸。整首诗语意深远,通过庙宇中的缺失表达了杜甫对社会政治状况的不满和担忧,展示了他对于政权的怀疑和反思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

277

帖子

3515

积分

高级会员

Rank: 4

威望
497
贡献
774
金钱
1470
发表于 2025-6-5 21:06:02 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业
画梅组-傲雪飞鹰

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时
崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

(崔卿,甫之舅氏。)创作地点:
重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯。

此诗作于永泰二年(766),时杜甫居夔州。卿:唐太常寺、大理寺、光禄寺、太仆寺等设卿、少卿职位。上卿:古代官位名,后泛指朝廷大臣。《崔司录宅燕大理李卿》(唐-高适):“上卿才大名不朽,早朝至尊暮求友。”上卿翁即崔卿,名不详。据本诗,崔卿当在永泰二年“权夔州”,时或兼“卿”衔。
武侯庙:夔州西郊诸葛庙。史载蜀汉巴东太守罗宪建奉节最早的武侯祠。西晋时武侯祠所在山改名卧龙山。武侯祠距杜甫居处西阁不远。杜甫五绝《武侯庙》中有“遗庙丹青落”句,崔氏“权夔州”后,杜甫向崔卿请修庙中遗像。

多闻:多听。《论语-为政》:“子曰:'多闻阙疑,慎言其余,则寡尤。’”(尤,过错。)

符:使者所持节符。崔翁“权夔州”,未持节,故曰“真符不必分”。

卧龙:诸葛亮。《三国志-蜀书-诸葛亮传》:“诸葛孔明者,卧龙也。将军岂愿见之乎?”《南都行》(李白):“谁识卧龙客,长吟愁鬓斑”

江濆(pēn):江岸;指沿江一带。《答吴王上将顾处微》(晋-陆云):“于时翻飞,虎啸江濆。”《赠僧崖公》(唐-李白):“虚舟不系物,观化游江濆。”
大贤:非常有道德才能的人。
        为政:治理国家;执掌国政。指执政者。处理政事。做主。
        无首:不见居首者。谓没有更在其上的。
        江濆:江岸。亦指沿江一带。
在夔州,杜甫还主动出面替当地人办了一件大好事。当时他舅崔卿暂时代理夔州州长一职,于是,他便亲自出面请求自己的舅舅能将夔州武侯庙遗像缺落部分修缮一下,好供人们拜祭。(《上卿翁请修武侯庙遗像缺落,时崔卿权夔州》)只是不知道他的舅舅崔卿后来落实了没有。不过他的这份好心,我想武侯在天之灵是会感激不尽的。

鉴于杜甫为舅舅创作的诗歌数量多、前后跨度至少16年,涉及了多位人物,足以可见杜甫与博陵崔姓舅舅的关系非常紧密。
根据新唐书宰相世系表记载,博陵崔氏共有15人位列宰相,其中第二房共有6位宰相,六部官员、州刺史不计其数。

不仅如此,博陵崔氏的婚配对象清一色名门望族。男性方面,崔恭礼迎娶高祖女儿真定公主,崔嵩迎娶玄宗爱女咸宜公主、崔杞迎娶顺宗女儿东阳公主;崔暟、崔沔、崔祐甫祖孙三人均迎娶北魏名臣王慧龙后代太原王氏。

女性方面,三位崔氏女子分别嫁给了古文运动先驱文学家常州刺史河南独孤氏独孤及、户部侍郎经济学家天水赵氏赵赞、宰相文学家天水权氏权德舆。
一个家族贯穿三百年,上至宰相尚书、下至刺史县令,并与众多名门望族纷纷联姻,它的影响力可想可知。
虽然博陵崔氏的影响力屈指可数,但并不是一直处于巅峰,并且杜甫的母亲很早离世,与杜甫关系密切的几位舅舅官职不高,故而博陵崔氏似乎没有为杜甫的仕途带来帮助,只是在生活上给予了一些帮助和关怀。
【大意】自古大贤为政总是要多方倾听,刺史是否持节倒不必计较。西郊还有一个诸葛庙,诸葛遗像面对大江,其头部丹青已缺落。上联写“权夔州”。劝崔卿学大贤为政,多听意见。下联提建议。西郊诸葛庙里面对大江的卧龙遗像头部丹青已缺落,请州政府维修。

《上卿翁请修武侯庙,遗像缺落,时崔卿权夔州》是唐朝诗人杜甫的一首佳作。

诗中“大贤为政即多闻,刺史真符不必分”一句,体现了大贤执政必然声名远播的哲理。后两句“尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”则是通过对比诸葛庙的萧条与诸葛亮的才能和声望,强调了人才的重要性。

此诗通过赞美诸葛亮,强调了贤能之人在政治中的重要作用。同时,诗人也表达了自己对于国家治理的看法,即贤能的官员对于国家的稳定和繁荣至关重要。整首诗歌语言质朴,寓意深远,表达了作者对贤能之人的敬仰和赞美。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

66

帖子

555

积分

高级会员

Rank: 4

威望
71
贡献
137
金钱
210
发表于 2025-6-5 21:48:04 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲作业:
画梅-思无邪
解析
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时
崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。
此诗作于永泰二年(766),时杜甫居夔州。
题目中上卿应该是指他的舅舅崔卿。上卿翁请修是倒装式,应该是因武侯庙遗像缺落请上卿翁修缮,当时这位崔卿正在夔州代职(唐以来的称试官或暂时代理官职为“权”)。为此事,杜甫特意写了这首诗给他舅舅崔上卿。
一二句是写自古大贤做官为政总是要广泛听取各方面的建议,现在您虽然是代职理政,还没有刺史的符节,但还是可以行使你的职责权利的。在西郊诸葛庙中,卧龙孔明的雕像头部都缺失了,整天那样对着江水,真看不下去,您快想办法修一修吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

131

帖子

1492

积分

副首版

沧浪书院词三副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
221
贡献
348
金钱
571
发表于 2025-6-6 04:57:37 来自手机 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴
画梅-冬日暖阳

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(崔卿,杜甫之舅氏)
杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江漬。

简析:
此诗作于公元767年的夔州,题目大意是为“代表一方乡邻的老人,延请地方长官,修葺破败得连遗像都有缺失的武侯庙”而写下此诗。当时负责此事的崔卿,名顼,杜甫之舅氏,曾任夔州地方官吏。
首句,赞美当地官员,请人办事自然要客气一点,一家人亦不例外。。
次句,“真符”应该是官职的意思,杜甫这两句是说:官不分大小,地不分东西,您(崔卿)从政的大好声名(我们)是听闻已久的。
三、四句委婉的提出:您老都有这么好的声名了,何不把武侯庙给修整一下呢,您看那庙已经破败得不像样子了啊。
    诸葛亮一直是杜甫心中的英雄,他为其写下了不少脍炙人口的传世名篇,如“功盖三分国,名成八阵图”,“诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高”,“三顾频烦天下计,两朝开济老臣心”等等,杜甫是胸屯丘壑,心有大志的人,由于时不待人,不但仕途无望,一腔壮志雄心付水流,而且久滞异乡,衣食堪忧,简直倒霉至极。所以在对诸葛亮尊崇的同时,结合自身的遭遇,发出了“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟”的感慨,这明着是说诸葛亮,何尝不是说他自己,甚至古往今来具有相似经历的天下有志之士。
回复 支持 反对

使用道具 举报

188

主题

1910

帖子

2万

积分

常务管理

沧浪书院律诗兼曲二、赋二期常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
955
贡献
2489
金钱
19807
发表于 2025-6-6 11:12:32 | 显示全部楼层

沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴
画梅-醉舞可乐

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(崔卿,杜甫之舅氏)
杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江漬。
杜甫《上卿翁请修武侯庙遗像缺落时,崔卿权夔州》
解析
这首诗作于公元767年,当时杜甫身处重庆市奉节县东屯。诗题点明创作背景:武侯庙遗像缺落,而上卿翁有请修复一事,同时提到崔卿暂代夔州刺史之职。诗中的崔卿是杜甫的舅氏,这一身份关系也为诗作增添了别样意味。

大贤为政即多闻,刺史真符不必分,
开篇两句以议论起笔。大贤为政,这里将崔卿比作大贤,夸赞他治理地方必定广有听闻、声名远播。刺史真符不必分,真符,指刺史的印信,
此句意思是崔卿身为刺史,身负治理之责,印信所赋予的权力与职责对他而言是理所当然、无需区分强调的。这两句从侧面展现出杜甫对舅氏崔卿能力的肯定与信任,认为他有能力胜任刺史一职,且会有所作为。

尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆,
后两句视角一转,落到西郊的诸葛庙。尚有,二字,隐隐流露出一丝庆幸与感慨,庆幸这诸葛庙依然存在。卧龙,无疑指诸葛亮,他才智超群、胸有韬略,是智慧与忠诚的象征。然而此时,庙中的遗像缺落,呈现出“无首”的状态,静静地对着江边(江濆指江边)。此景给人以强烈的视觉冲击和情感触动,原本受人敬仰的诸葛武侯遗像残缺,不免让人感到惋惜与悲凉。

从更深层次来看,杜甫在此处借诸葛庙遗像缺落这一现象,或许有着多重寓意。一方面,诸葛亮是蜀汉的顶梁柱,他为兴复汉室鞠躬尽瘁,其形象代表着忠诚、智慧与担当。遗像缺落,象征着曾经的辉煌与精神支柱在现实中遭受破坏,反映出当时社会的动荡不安与历史变迁。另一方面,结合杜甫所处的时代背景,唐朝由盛转衰,政治腐败,社会矛盾尖锐,杜甫一生心系国家命运,渴望能有像诸葛亮这样的贤才力挽狂澜。眼前诸葛庙遗像的残缺,也可能寄托着他对国家前途命运的忧虑,以及对贤才凋零、无人能重振乾坤的无奈与悲哀。

这首诗虽短短四句,却蕴含丰富。杜甫以简洁的语言,从对舅氏的夸赞,自然过渡到对诸葛庙现状的描写,借景抒情,托物言志,将个人情感、对历史人物的崇敬以及对社会现实的思考融为一体,展现出其沉郁顿挫的诗歌风格,体现出杜甫诗歌深厚的艺术底蕴和深刻的思想内涵 。  

回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

88

帖子

774

积分

高级会员

Rank: 4

威望
102
贡献
190
金钱
292
发表于 2025-6-6 16:19:14 | 显示全部楼层
作业十七:
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(767年) 唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆fén。
(崔卿,甫之舅氏。)创作地点:重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯。请大家认真阅读讲义,熟悉杜牧的七绝风格;仔细查找这首七绝的资料,写出一篇漂亮的解析作品来。期待大家的好作品哦!
解析:
文/画梅26-渔樵唱晚
杜甫在夔州期间(766-768年),夔州都督柏茂林欣赏杜甫才华,为杜甫生活提供帮助,安排他看管若干桔林、田地。
此期间,杜甫遇到某位退休高官请求修复武侯庙的事情,杜甫看到庙中的武侯像已残损,引发了作者的思考,写下了这首诗。
《上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州》
上卿:是指古代高级官员的职位。唐太常寺、大理寺、光禄寺、太仆寺等机构设有卿、少卿等职位,其中“上卿”通常指这些机构中的高级官员‌。此外,“上卿”也可以泛指高级官员或德高望重的人‌。翁:唐代常尊称退休官员为"翁"‌‌。上卿翁,这里指当地致仕高官。权:为唐代任职术语,表示"暂代职务",如权知、权摄。崔卿:可能是崔旰,杜甫的舅父。
该句完整语境是:某位德高望重的人,看到武侯庙遗像缺落,请求修缮其庙,此时正值崔卿代理夔州刺史职务‌‌。
“大贤为政即多闻”,意思是贤能之人,在治理政事方面,应该具备卓越才能。大贤,指的是具有高尚品德和卓越才能的人。为政则是指治理政事。多闻则意味着广博的见闻和深厚的学识。
“刺史真符不必分”:这句话则是对当时官场风气的一种批评。刺史是古代地方官员,负责一方的军政事务。真符则是指官员的身份象征或权力标志。这句话的意思是说,对于真正的贤能之人来说,他们更注重的是实际的职责和使命,而不是表面的权力标志。因此,表面的符节等象征性的权力标志对于他们来说并不重要。
”尚有西郊诸葛庙”:这句意思是,在夔州的西郊,尚存有一座祭祀诸葛亮的庙宇。
“卧龙无首对江濆”:“卧龙无首”指诸葛亮庙宇中的遗像已经缺失,没有了头。对江濆,则描述了庙宇的位置,它正对着江边。
诸葛大名垂宇宙,诸葛亮,因其卓越的智谋和忠诚,被后人尊称为“卧龙”。而他的庙宇现在却塑像残损,孤寂地面对涛涛江水。
诗中提到了一位贤人在政治上多有良好表现,而另一位刺史却并非真正符合贤人标准。此外,西郊还有一座诸葛庙,庙内的卧龙像却没有头部,对面是江濆。整首诗通过描述庙宇的缺失展示了社会政治的不完善和乱象,暗示了社会政治中真正有能力的人往往被排除在外,权力往往掌握在不应该掌权的人手中‌‌。
杜甫再夔州期间相对安定,在此诗歌完成从"史诗"到"心灵史"的转变,整首诗就是证据。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

17

帖子

126

积分

注册会员

Rank: 2

威望
15
贡献
32
金钱
47
发表于 2025-6-6 17:19:40 | 显示全部楼层
浪绝句提高班第十七讲作业:
画梅38-书瑶

仔细阅读下面杜甫这首诗并解析
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州
唐    作者: 杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州。是杜甫在大历二年(767年)所作。
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
“大贤”指上卿翁,说他为政贤明且广闻博识,崔卿代理夔州刺史,虽为代理但有实权,不必区分。这联是对相关人物的介绍和夸赞。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。
西郊有诸葛庙,可庙中诸葛亮的遗像缺落,描绘出武侯庙中诸葛亮像头部缺失的破败景象,它面对着江边。
全诗通过对武侯庙遗像缺落的描写,表达了杜甫对诸葛亮的崇敬以及对其庙宇破败的感慨。诸葛亮是智慧和忠诚的象征,庙宇的破败与他的功绩形成鲜明对比,也暗示了当时社会对先贤的纪念有所疏忽,透露出一种对历史文化传承的担忧。同时,借写武侯庙的情况,也可能隐含着杜甫对当时社会现状的一些感慨,以古喻今,抒发自己怀才不遇、壮志难酬的悲愤。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

109

帖子

1790

积分

高级会员

Rank: 4

威望
292
贡献
401
金钱
696
发表于 2025-6-7 00:01:01 | 显示全部楼层
第十七讲作业
画梅—根生

一、创作背景
此诗作于杜甫流寓夔州期间(约大历元年,766年),当地官员崔卿暂代夔州刺史。杜甫见武侯庙残破,遂上书请求修缮。诗中既有对诸葛亮的崇敬(“大贤”),也有对崔卿的委婉劝诫——希望他能效法先贤,勤政为民。全诗在平淡叙述中暗藏深沉感慨,体现了杜甫晚年“沉郁顿挫”的诗风。

二、注释
1.诗题翻译
"上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州"可译为:
"崔卿代理夔州刺史期间,上卿翁请求修缮武侯庙破损遗像时所作"。
2.崔卿权夔州:指崔卿临时担任夔州刺史。
3.武侯庙:即诸葛亮祠庙
崔卿权夔州创作背景
崔卿权夔州翻译及注
4.大贤:指诸葛亮,意为德才超群之人。
5.为政无首:暗喻诸葛亮去世后蜀汉缺乏核心领袖。
6.江漬:江岸,代指夔州(今重庆奉节)一带。

三、浅析
这首诗虽然不算杜甫最著名的作品,但恰恰体现了他的家国情怀和深沉的历史意识。他总能在看似平凡的细节(比如一座破败的庙宇)中,寄托对时代的忧思。通过对比诸葛庙的萧条与诸葛亮的才能和声望,强调了贤能之人在政治中的重要作用。诗中"大贤为政即多闻,刺史真符不必分"体现了大贤执政必然声名远播的哲理,而后两句"尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江演"则通过对比诸葛庙的萧条与诸葛亮的才能和声望,表达了对贤能之人的敬仰和对国家治理的看法。

起句:开篇即赞美诸葛亮(大贤)为政时广纳众议、博采众长的治国风范。“多闻”既指其学识渊博,也暗含善于听取民意的政治智慧。

承句:表面写刺史(崔卿)的职权无需细分,实则暗讽当时地方官员尸位素餐,未能像诸葛亮那样勤政为民。“真符”指朝廷授予的符节,象征权力。

转句:笔锋一转,提到夔州西郊尚存的诸葛庙,点明题中“修武侯庙”之事。庙宇的存在,象征着历史记忆的延续。

尾句:以“卧龙”代指诸葛亮,而“无首”既写庙中遗像缺落的残破景象,又暗喻当世缺乏如诸葛亮般的治国能臣。“对江濆”则以荒凉之景烘托悲慨之情

杜甫以武侯庙的荒废为切入点,将历史人物、现实官员与自我情怀熔于一炉,在简洁的语言中蕴含了对治乱兴衰的深刻思考。诗中“无首”的意象尤为警策,既是写实之笔,又是对时代病症的隐喻,展现了杜甫作为“诗史”的深刻洞察力。
回复 支持 反对

使用道具 举报

112

主题

959

帖子

1万

积分

副首版

沧浪书院律诗三期、律一期、绝三期、律四副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
790
贡献
1525
金钱
12377
发表于 2025-6-7 01:09:08 | 显示全部楼层
沧浪绝研第十七讲画梅组作业:
画梅13-腾骏

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

(崔卿,甫之舅氏。)创作地点:重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯。

认真阅读讲义,熟悉杜甫的七绝风格;仔细查找这首七绝的资料,写出一篇漂亮的解析作品来。

腾骏浅析:这首诗写于大历元年(766年),当时杜甫正在夔州,而崔卿暂时代理此州刺史。
先看首联:大意是崔卿从政政续显著(见多识广),即使没有正式任命书也无须区别对待或担忧。
次联大意是西郊虽有诸葛亮之庙,却年久失修(可能是遗像残缺)空对夔州江岸呀!
文中大贤和真符用典。大贤指德才兼备之人,真符指天子任命文书。
本诗通过首联对崔卿治理能力称赞,次联转向武侯庙之破败景象,抒发了对诸葛丞相之敬仰之情,同时对其事业未竟之惋惜。借此抒发自己对时局之忧虑。展现了杜甫诗史笔法中沉郁顿挫的独特风格。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

204

帖子

2454

积分

高级会员

Rank: 4

威望
279
贡献
483
金钱
1209
发表于 2025-6-7 05:48:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 荻花 于 2025-6-7 08:36 编辑

沧浪绝研第十七讲画梅组作业:
画梅28—荻花

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(崔卿,杜甫之舅氏)

杜甫

大贤你大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江漬。
释译:
你为官为政我早就听说了听,
刺史是否持节倒不必说。
西郊还有一个诸葛庙,
诸葛遗像面对大江,其头部丹青已缺落。

写作背景:此诗作于永泰二年(766),时杜甫居夔州。卿:唐太常寺、大理寺、光禄寺、太仆寺等设卿、少卿职位。上卿:古代官位名,后泛指朝廷大臣。《崔司录宅燕大理李卿》(唐-高适):“上卿才大名不朽,早朝至尊暮求友。”上卿翁即崔卿,名不详。据本诗,崔卿当在永泰二年“权夔州”,时或兼“卿”衔。
浅析
上联写“权夔州”。劝崔卿学大贤为政,多听意见。下联提建议。西郊诸葛庙里面对大江的卧龙遗像头部丹青已缺落,请州政府维修。
大意是为“代表一方乡邻的老人,延请地方长官,修葺破败得连遗像都有缺失的武侯庙”而写下此诗。当时负责此事的崔卿,名顼,杜甫之舅氏,曾任夔州地方官吏。
整首诗通过借古讽今的手法,表达了对贤能之士的怀念与敬仰,对当下政治现实的批判与不满。杜甫在诗中巧妙地运用了对比与象征等修辞手法,使得诗歌既具有深刻的思想内涵,又富有艺术感染力。同时,诗人也通过这首诗表达了自己对历史文化遗产的重视与保护意识,以及对国家未来的深切关怀与忧虑。整首诗情感真挚、意境深远。既表达了对诸葛亮的高度敬仰,抒发了对时代缺乏贤才的忧思、个人壮志难酬的愤懑,以及深沉的忧国之情。语言质朴而寓意深远,体现了杜诗“沉郁顿挫”的典型风格‌。


回复 支持 反对

使用道具 举报

122

主题

1021

帖子

8092

积分

版主

沧浪诗话华南诗社版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
934
贡献
1748
金钱
3295

热心奉献奖章

发表于 2025-6-7 08:55:57 | 显示全部楼层
沧浪绝研第十七讲画梅组作业:
画梅08-东江渔夫

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

(崔卿,甫之舅氏。)创作地点:重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯。

认真阅读讲义,熟悉杜甫的七绝风格;仔细查找这首七绝的资料,写出一篇漂亮的解析作品来。

东江渔夫浅析:
        杜甫于 767 年在重庆奉节东屯创作了《上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州》。开篇 “大贤为政即多闻,刺史真符不必分”,以 “大贤” 引出为政者应广纳善言,暗示当下执政者有所不足。“刺史真符不必分” 则点明崔卿代理夔州刺史,虽未持完整符节,但也应担起责任。后两句 “尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”,描绘出西郊诸葛庙中,缺首的卧龙遗像孤独地面对江畔。诗人借武侯庙遗像的残缺,不仅表达对先贤的惋惜与敬重,更暗指当时社会缺乏如诸葛亮般有远见卓识、匡扶社稷之人,深刻反映出杜甫对时局的忧虑与关切,短短四句,言简意赅却意味深长
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

273

帖子

2632

积分

高级会员

Rank: 4

威望
362
贡献
635
金钱
1000
发表于 2025-6-7 09:25:23 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴
画梅33-飞翔

好,今天关于杜牧的七绝情诗,就读这么多。下面布置一下解析作业:

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时
崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

背景:这首诗是杜甫767年在夔州所作,当时崔卿暂代夔州刺史,杜甫应卿翁之请,为修缮诸葛庙一事而写此诗。
诗意:
诗的一二句“大贤为政即多闻,刺史真符不必分。”称赞贤能的官员治理地方会有好名声,不必区分正式还是代理,强调崔卿作为代理刺史也应肩负起修缮诸葛庙的责任。
三四句“尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”
描写西郊诸葛庙中诸葛遗像缺落,“卧龙无首”的破败景像,“对江濆”渲染出一种落寞凄凉的氛围,表达了对武侯庙现状的感慨以及对诸葛亮的敬重,希望能尽快修缮庙宇,恢复其庄严。整首诗借事抒情,体现了杜甫对历史人物的尊崇和对文化传承的重视。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

495

帖子

4889

积分

高级会员

Rank: 4

威望
679
贡献
1174
金钱
1862
发表于 2025-6-7 09:52:24 | 显示全部楼层
研班第十七讲作业
上卿滃请修武侯庙遗像缺落时催卿权夔州(767年)
唐.杜甫   押文韵
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西效诸葛庙,卧龙无首对江濆。
画梅25-心灵驿站
创作背景:
杜甫流寓夔州时,见武侯庙破败,催卿(夔州刺史)主持修缮,诗人借古讽今,表达对诸葛亮功业的追怀及对当世贤才的期待。
译文
象诸葛亮这样的贤臣执政时,必然博学多才,政多人识。催卿作为刺史无须刻意区分权贵,西效仍存有诸葛亮的祠堂,但已荒废。庙中诸葛亮的塑像残损,孤寂地面对着江水。
解析
杜甫这首诗,通过描写夔州武侯庙的荒凉景象和对诸葛亮的追怀,表达了诗人多重复杂的情感,对诸葛亮的敬仰与追怀,对时代缺乏贤才的忧思,个人壮志难酬的抑郁。以及忧国与思乡的交织。整首诗语言朴实而寓意深远,体现了杜诗“沉郁顿挫”的典型风格。



回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

8

帖子

109

积分

注册会员

Rank: 2

威望
17
贡献
25
金钱
42
发表于 2025-6-7 16:49:16 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 静茹 于 2025-6-7 16:53 编辑

仔细阅读下面杜甫这首诗并解析 画梅    丰年
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州
唐    作者: 杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。   

《上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州》是杜甫在大历二年(767年)所作。以下是这首诗的解析:
题目:  
题目上是动词即上书,请呈的意思,卿翁即当地领导,也是指崔卿,崔当时权管夔州。
解析:
一二句:大贤为政即多闻,刺史真符不必分”,“大贤”指上卿翁,说他为政贤明且广闻博识,同时提到崔卿代理夔州刺史,虽为代理但有实权,不必区分。这联是对相关人物的介绍和夸赞。  
三四句:尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”,西郊有诸葛庙,可庙中诸葛亮的遗像缺落,“卧龙无首”描绘出武侯庙中诸葛亮像头部缺失的破败景象,它面对着江边。   
全诗通过对武侯庙遗像缺落的描写,表达了杜甫对诸葛亮的崇敬以及对其庙宇破败的感慨。诸葛亮是智慧和忠诚的象征,庙宇的破败与他的功绩形成鲜明对比,也暗示了当时社会对先贤的纪念有所疏忽,透露出一种对历史文化传承的担忧。同时,借写武侯庙的情况,也可能隐含着杜甫对当时社会现状的一些感慨,以古喻今,抒发自己怀才不遇、壮志难酬的悲愤之情。体现了杜甫对贤能人材的赞美和敬佩,暗示贤能人材对治理国家的重要性。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

117

帖子

995

积分

高级会员

Rank: 4

威望
128
贡献
245
金钱
377
发表于 2025-6-7 17:41:18 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴
画梅07-飞鹰

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州
(唐·杜甫 押文韵)
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。
  (注:崔卿,甫之舅氏。)

飞鹰浅析:
首句:大贤为政即多闻
       伟大的贤人(诸葛亮)治理政务,本身就意味着广博的学识与智慧。开篇即定下对诸葛亮无上崇敬的基调。“大贤”是杜甫对诸葛亮一贯的崇高评价(如“万古云霄一羽毛”)。

次句:刺史真符不必分
      像崔卿您这样真正的刺史,其符信(官印、凭证)的“真”是毋庸置疑、不必辨析的“不必分”。表达了对崔卿的肯定与期许。杜甫在此巧妙地构建了一个跨越时空的责任传递:诸葛亮(“大贤”)代表了理想的政治家典范(“为政多闻”),而作为地方长官“刺史”,其“真”的标准,不仅在于朝廷的任命“符”,更在于能否继承和发扬先贤的精神,承担起守护历史记忆、传承文化价值的责任。崔卿作为“真符”刺史,修复武侯庙正是其“符”之“真”的应有体现和职责所在。这句为后文的请求做了极其含蓄而有力的铺垫。

三句:尚有西郊诸葛庙
       此地还有一座位于西郊的诸葛武侯庙。“尚有”的份量:一个“尚”字,透露出在历史变迁、世事沧桑中,这座庙宇能存留至今已属不易,隐隐带有一丝庆幸,但也为下句的惨状埋下伏笔。将焦点从对先贤的赞颂、对今官的期许,拉回到具体的、亟待修缮的庙宇本身。这是请求修复的核心目标。

结句:卧龙无首对江濆
       庙中诸葛孔明的塑像失去了头颅,凄凉地面对着江边。“无首”二字极其直白、刺目,以最强烈的视觉冲击力展现了庙宇的荒败和塑像的惨状。这与首句“大贤”的崇高形象形成天壤之别的巨大反差,极具震撼力。“卧龙”是诸葛亮未出山时的称号,象征其潜藏的绝世才华和济世抱负。用此称号指代塑像,更强化了其象征意义。塑像的“无首”,不仅是物理的残缺,更深层象征着历史记忆的断裂与遗忘的危险,济世理想在现实中的受挫与凋零(杜甫自身怀才不遇、忧国伤时的投射)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

313

帖子

3547

积分

高级会员

Rank: 4

威望
515
贡献
828
金钱
1376
发表于 2025-6-7 20:36:42 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲论坛作业:
画梅-月良
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时
崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

(崔卿,甫之舅氏。)创作地点:
重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯。
请大家认真阅读讲义,熟悉杜甫的七绝风格;

仔细查找这首七绝的资料,
写出一篇漂亮的解析作品来。

解析:首句大贤为政即多闻:表明了在古代伟大的政治家应该是多才多艺,博学多闻的。次句“刺史真符不必分”:刺史是地方官员,真符指的是庙宇中的神像,这里在表达大贤之后,似乎在暗示即使是地方官员也不必分开修复庙宇,暗示了官员应有的文化素养。一二句议论。
三分句,诗人提到了西郊诸葛庙,诸葛庙是蜀汉的丞相诸葛亮的庙宇,被诗人视为历史文化的珍宝。但尾句写道卧龙无首对冮濆,庙中的诸葛亮像已经没有头了,这是庙宇遗失的一部分,这一情节凸现了对历史文化遗产的重视,也呼应了诗题中遗像缺落的主题,三四句写景叙事。
注:上卿翁请修武候庙遗缺落时崔卿权夔州,揭示上卿翁为修复庙宇而奔波的情节。崔卿是地方官员,权夔州则指他职务,这里诗人以实际事件为背景,表现了对为维护历史文化的人们的赞美。
总结:这首诗通过具体的情节和对历史文化的关注,表达了诗人对伟大政治家和普通官员的期望,以及对文化历史遗产的珍视,同时也点出了官员中存在的不足之处。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

138

帖子

1273

积分

高级会员

Rank: 4

威望
171
贡献
309
金钱
484
发表于 2025-6-7 21:45:07 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴
画梅~星星过月
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(崔卿,杜甫之舅氏)
杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江漬。


浅析:
这首诗创作于唐代宗大历二年(767 年),此时杜甫身处夔州(今重庆市奉节县东屯)。诗题点明创作背景,“上卿翁”请求修葺武侯庙,当时武侯庙遗像残缺,而崔卿正暂代夔州刺史之职。
首句“大贤为政即多闻”,高度赞扬崔卿这位“大贤”。“大贤”一词奠定对崔卿的尊崇基调,表明其理政声名远播,暗示他具备出众才能与高尚品德,有能力处理好地方事务,为下文期待他重修武侯庙做铺垫。
次句“刺史真符不必分”,“刺史”明确崔卿身份,“真符”指朝廷授予刺史的符节,象征权力。此句意思是崔卿既有才华声望,又身负刺史权力,应充分施展能力,不必区分分内分外之事,实则委婉催促他担起修复武侯庙的责任。
后两句“尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”,诗人视角转至西郊的诸葛庙。“诸葛庙”即武侯庙,“卧龙”是诸葛亮别称,用“卧龙”凸显诸葛亮非凡才智与未出茅庐便声名远扬的特质。然而,“无首”描绘出武侯庙中诸葛亮遗像残缺的凄凉景象,“对江濆”则呈现出遗像孤独面对江畔的画面,营造出一种荒芜、落寞的氛围。这不仅表达对武侯庙破败现状的惋惜,更借诸葛亮一生鞠躬尽瘁却身后庙宇荒凉,引发对历史兴衰、人物命运的感慨。同时,以这样的景象暗示崔卿应尽快行动,修复庙宇,让武侯英名与功绩得以更好传承。
从写作风格来看,这首诗不同于杜甫部分沉郁顿挫、情感浓烈之作,而是以简洁语言、委婉笔触,借事抒情。前两句赞扬与暗示并行,后两句以景语含情,借武侯庙遗像缺落之景,表达对历史人物的崇敬及对修复庙宇的期盼,体现含蓄蕴藉的特点。这种风格在一定程度上与杜牧七绝有相似之处,杜牧七绝常以小见大,借景抒情,语言精炼且意味深长,此诗同样用简短篇幅,将多重情感与意图蕴含其中,引发读者对历史、对现实的思考。

回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

114

帖子

1074

积分

高级会员

Rank: 4

威望
146
贡献
260
金钱
408
发表于 2025-6-8 06:20:21 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业
画梅21—惠昕

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时
崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆

一、创作背景
此诗作于永泰二年(766),时杜甫居夔州。卿:唐太常寺、大理寺、光禄寺、太仆寺等设卿、少卿职位。上卿:古代官位名,后泛指朝廷大臣。,崔卿当在永泰二年“权夔州”,时或兼“卿”衔。
武侯庙:夔州西郊诸葛庙。史载蜀汉巴东太守罗宪建奉节最早的武侯祠。西晋时武侯祠所在山改名卧龙山。武侯祠距杜甫居处西阁不远。杜甫五绝《武侯庙》中有“遗庙丹青落”句,崔氏“权夔州”后,杜甫向崔卿请修庙中遗像。
二、词语注释
多闻:多听。
符:使者所持节符。崔翁“权夔州”,未持节,故曰“真符不必分”。
卧龙:诸葛亮。《南都行》(李白):“谁识卧龙客,长吟愁鬓斑”
江濆(pēn):江岸;指沿江一带。
大贤:非常有道德才能的人。
为政:治理国家;执掌国政。指执政者。处理政事。做主。
 无首:不见居首者。谓没有更在其上的。     
三、作品大意
自古大贤为政总是要多方倾听,刺史是否持节倒不必计较。西郊还有一个诸葛庙,诸葛遗像面对大江,其头部丹青已缺落。上联写“权夔州”。劝崔卿学大贤为政,多听意见。下联提建议。西郊诸葛庙里面对大江的卧龙遗像头部丹青已缺落,请州政府维修。
诗中“大贤为政即多闻,刺史真符不必分”一句,体现了大贤执政必然声名远播的哲理。后两句“尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”则是通过对比诸葛庙的萧条与诸葛亮的才能和声望,强调了人才的重要性。
四、小结
整首诗歌语言质朴,寓意深远,以小见大,通过武侯庙遗像缺落这一小事,引发对历史、文化、人物命运等诸多方面的思考。表达了作者对贤能之人的敬仰和赞美。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

221

帖子

1904

积分

高级会员

Rank: 4

威望
248
贡献
469
金钱
718
发表于 2025-6-8 06:21:18 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲作业画梅组
画梅09-雪松
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州(767年)
唐 杜甫押文韵
大贤为政即多闻,剌史真符不必分。尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

写作背景:
这首诗是杜甫在夔州时写的,当时杜甫的舅舅崔卿在夔州官至上卿,请求修武侯庙遗像缺落,故杜甫做了这首诗。一二句是写自古大贤做官为政总是要广泛听取各方面的建议,刺史是古代地方官员的一种,负责一方的军事政务。对于真正的贤能之人,他们更注重的是实际的职责和使命,而不是表面的权利标志。三四句是写在夔州的西郊有一座武侯庙,庙内的卧龙像没有了头部,对面是江岸。整首诗语意深远,通过庙宇中的缺失表达了杜甫对社会政治状况的不满和担忧,展示了他对于政权的怀疑和反思。

解析:
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。一,二句意思是作为一个伟大的政治家应博学多闻,(刺史是地方官,真符这里是指庙中的武侯遗像)意思是即使地方官不必分管理行政事务和修复庙宇,暗示官员要有文化素养,应该保护珍贵的文化遗产。尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。三,四句点题,意思是西郊的武侯庙,庙里的神像头部都缺失了,你刺史大人掌管夔州政事,对文物保护应引起重视,州政府应拨款维修。
这首诗是写一个官员上卿翁为修复武侯遗像而奔波的情节。通过抒怀,劝谏的手法表现了诗人对治理国家的看法和对历史文化遗产的珍视以及对官员的称赞和批评。全诗语言质朴,寓意深远,表达了诗人对贤人诸葛亮的敬仰和崇拜。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

199

帖子

1192

积分

高级会员

Rank: 4

威望
119
贡献
318
金钱
437
发表于 2025-6-8 07:25:49 | 显示全部楼层
沧浪书院绝句提高班第十七讲画梅组论坛作业贴
画梅43-金珠一枚


解析作业:
上卿翁请修武侯庙遗像缺落时
崔卿权夔州(767年)
唐·杜甫 押文韵 
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。
(崔卿,甫之舅氏。)创作地点:
重庆市重庆直辖县行政区划奉节县东屯。


解析:
杜甫的这首《上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州》作于767年,时值诗人流寓夔州(今重庆奉节)期间。诗中通过咏叹诸葛亮庙的残破景象,抒发了对先贤的追思与对现实的感慨。


大贤为政即多闻,刺史真符不必分。


大贤:指诸葛亮,兼暗赞崔卿(时任夔州刺史)。


"为政多闻"化用《论语》"多闻阙疑",赞诸葛治蜀广纳良策,亦期许崔卿效仿先贤。  


刺史真符:古刺史持符节上任


"不必分"暗指崔卿虽为代理("权"夔州),但才干足以胜任,无需拘泥名义。  


诗人以诸葛为标杆,既怀古又委婉勉励现任官员勤政。


尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。


诸葛庙:夔州有武侯祠,杜甫多次题咏(如《咏怀古迹》《诸葛庙》),此处特写其破败。

无首:庙中诸葛亮塑像头部残缺,暗喻时代对先贤的遗忘


"江濆(fén)"(江岸)的苍茫景象强化悲凉。  


末句以触目惊心的残缺之景收束,将崇敬与痛惜凝于画面。


   杜甫借修庙之事,将诸葛亮(大贤)、崔卿(刺史)、自身(观察者)勾连,形成"古今对话"。庙像的残破,既是对历史记忆消逝的焦虑,亦隐含对当下治政者的期许。


   "不必分"表面赞崔卿,实则暗讽当时官员多有名无实;"无首"之叹,或影射朝廷缺乏如诸葛般的栋梁之才。


   杜甫漂泊西南时屡屡咏诸葛,如"出师未捷身先死"(《蜀相》),此诗以"无首"的新颖意象,延续了对"鞠躬尽瘁"精神的追慕与时代缺位的悲慨。
       此诗以小事切入,凝练沉郁。表面写修庙,实则借古讽今,在历史残影中投射对理想政治的呼唤,体现了杜诗"沉郁顿挫"的典型风格。


回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

18

帖子

204

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

威望
30
贡献
48
金钱
78
发表于 2025-6-8 10:47:23 | 显示全部楼层
沧浪书苑绝句提高班第十七讲画梅组作业
画梅40-镜子

上卿翁请修武侯庙,遗像缺落,时崔卿权夔州

唐/杜甫

大贤为政即多闻,刺史真符不必分。

尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。


这首诗的题目包含了几个关键信息:

‌上卿翁‌:指的是请求修复武侯庙的人,具体身份不详,可能是崔卿(崔宁)或其亲戚。
‌武侯庙‌:即诸葛亮的庙宇,位于夔州(今重庆奉节)西郊。
‌遗像缺落‌:指诸葛亮的塑像已经残缺不全,需要修复。
‌崔卿‌:即崔宁,当时暂时代理夔州刺史。
‌权夔州‌:指崔宁暂时代理夔州刺史的职务。

背景:
这首诗的背景是杜甫在夔州时,上卿翁请求修复武侯庙的遗像,因为遗像已经残缺不全。杜甫通过这首诗表达了对诸葛亮的敬仰之情,同时也反映了当时武侯庙的状况需要修复,体现了杜甫对历史文化遗产的重视和保护意识‌1

注释:

        大贤:非常有道德才能的人。
        为政:治理国家;执掌国政。指执政者。处理政事。做主。
        无首:不见居首者。谓没有更在其上的。
        江濆:江岸。亦指沿江一带。

解析:
大贤为政即多闻,刺史真符不必分”的意思是,真正的贤能之人治理政事自然会有广博的见闻和卓越的才能,担任刺史这样的官职,其真正的职责和使命才是最重要的,而表面的符节等象征性的权力标志则不必过分在意。
大贤为政即多闻:这句话强调了贤能之人在治理政事方面的卓越才能。大贤指的是具有高尚品德和卓越才能的人,为政则是指治理政事。多闻则意味着广博的见闻和深厚的学识,这是贤能之人治理政事所必备的品质。
刺史真符不必分:这句话则是对当时官场风气的一种批评。刺史是古代地方官员的一种,负责一方的军政事务。真符则是指官员的身份象征或权力标志。这句话的意思是说,对于真正的贤能之人来说,他们更注重的是实际的职责和使命,而不是表面的权力标志。因此,表面的符节等象征性的权力标志对于他们来说并不重要。

“尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”描绘了诸葛亮庙宇的现状以及诗人对此的感慨。
尚有西郊诸葛庙:这句说明在夔州的西郊,尚存有一座祭祀诸葛亮的庙宇。诸葛亮,因其卓越的智谋和忠诚,被后人尊称为“卧龙”,他的庙宇也成为了后人缅怀他的重要场所。
卧龙无首对江濆:“卧龙无首”暗指诸葛亮庙宇中的遗像已经缺失,没有了“首”,象征着诸葛亮的形象不再完整。“对江濆”则描述了庙宇的位置,它正对着江边,仿佛卧龙在静静地守望着江水。这句诗表达了诗人对诸葛亮庙宇现状的感慨,以及对诸葛亮形象缺失的遗憾。
这句诗整体上表达了诗人对诸葛亮的敬仰之情,以及对诸葛亮庙宇现状的关注和忧虑。

  赏析:
《上卿翁请修武侯庙,遗像缺落,时崔卿权夔州》是唐朝诗人杜甫的一首佳作。

诗中“大贤为政即多闻,刺史真符不必分”一句,体现了大贤执政必然声名远播的哲理。后两句“尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆”则是通过对比诸葛庙的萧条与诸葛亮的才能和声望,强调了人才的重要性。

此诗通过赞美诸葛亮,强调了贤能之人在政治中的重要作用。同时,诗人也表达了自己对于国家治理的看法,即贤能的官员对于国家的稳定和繁荣至关重要。整首诗歌语言质朴,寓意深远,表达了作者对贤能之人的敬仰和赞美。

回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

127

帖子

831

积分

高级会员

Rank: 4

威望
90
贡献
217
金钱
307
发表于 2025-6-8 11:12:25 | 显示全部楼层
沧浪绝句提高班第十七讲画梅组作业


画梅02-竹影和月


仔细阅读下面杜甫这首诗并解析


上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州
唐    作者: 杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。




注释:


大贤:指德行高尚,才能卓越的人,此处暗指诸葛亮。
为政:治理政事,执政。
多闻:学识广博,通晓古今。
刺史:唐代地方行政长官 此处指催卿(时任夔州刺史)。
真符:古代官员的印信与凭证,代指官职权力
诸葛庙:夔州西郊的武侯祠,祭祀诸葛亮。
全句意:西郊仍存有诸葛亮的祠堂,但已荒废。
卧龙:诸葛亮号“卧龙先生”。
无首:武侯庙中诸葛亮塑像的头部残缺。
江濆:江岸,江边。






译文
    像诸葛亮这样的贤臣执政时,必然博学多识、政通人和。催卿作为刺史,无需刻意区分权责(因为其德才兼备,自然能胜任)。西郊仍存有诸葛亮的祠堂,但已荒废。庙中诸葛亮的塑像残损,孤寂地面对着江水。


创作背景   
  杜甫流寓夔州时,见武侯庙破败,催卿(夔州刺史)主持修缮,诗人借古讽今,表达对诸葛亮功业的追怀及对当世贤才的期待。


解析:
   杜甫的这首诗(《上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州》)通过描写夔州武侯庙的荒凉景象和对诸葛亮的追怀,表达了多重复杂的情感,对诸葛亮的敬仰与追怀,对时代缺乏贤才的忧思;个人壮志难酬的抑郁,以及忧国与思乡的交织。
     ‌
    杜甫通过此诗,既表达了对诸葛亮的高度敬仰,又借古讽今,抒发了对时代缺乏贤才的忧思、个人壮志难酬的愤懑,以及深沉的忧国之情。语言质朴而寓意深远,体现了杜诗“沉郁顿挫”的典型风格‌。

回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

35

帖子

345

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

威望
48
贡献
83
金钱
131
发表于 2025-6-8 11:39:44 | 显示全部楼层
沧浪绝句提高班第十七讲画梅组作业

画梅36-清秋

仔细阅读下面杜甫这首诗并解析

上卿翁请修武侯庙遗像缺落时崔卿权夔州
唐    作者: 杜甫
大贤为政即多闻,刺史真符不必分。
尚有西郊诸葛庙,卧龙无首对江濆。

注释:
1、请修:请求修缮。
2、权:代理。
3、大贤:指德行高尚,才能卓越的人。
4、为政:治理政事,执政。
5、多闻:多多听取。
6、刺史:唐代地方行政长官 此处指催卿。
7、真符:古代官员的印信与凭证,代指官职权力。
8、诸葛庙:夔州西郊的武侯祠。
9、卧龙:诸葛亮号“卧龙先生”。
10、无首:武侯庙中诸葛亮塑像的头部缺落。
11、江濆:江岸,江边。

译文:上卿翁请求当时夔州刺史的崔卿修复武侯庙诸葛亮遗像头部缺落之事
贤能的人治理地方都会多多听取民众的意见。不必过分强调刺史权力的象征(真符)之分。现在我们西郊诸葛庙里的卧龙遗像头部缺落残缺不全,仿佛失去了头部,只能面对着江边,希望刺史您能够帮助主持修缮一下。

创作背景 :  
     杜甫于唐代宗永泰元年(765 年)离开成都,经渝州(今重庆)、忠州(今重庆忠县)等地,于大历元年(766 年)抵达夔州(今重庆奉节)。此时他已步入晚年,身体多病(如肺病、风痹等),且生活困顿,但仍心系社会与历史文化。

解析:
首句 “大贤为政即多闻” 贤能的人治理地方都会多多听取民众的意见,以议论起笔,确立 “贤能治国” 的理念,也是奉承的话(戴高帽);次句 “刺史真符不必分” 不必过分强调刺史权力,承接上句,将理念延伸至地方治理,为后文写修庙做铺垫。第三句“尚有西郊诸葛庙”转向现实场景 也就是要请求的目的;第四句以 “卧龙无首对江濆” 的特写形成情感转折,最终以景物收束,却在 “对江濆” 的孤寂中暗含对修复行动的期盼,结构紧凑且余味无穷。
总结:
此诗虽非杜甫的代表作,却体现了其 “沉郁顿挫” 的一贯风格 —— 以精炼的语言写具体之事,却在虚实之间融入对历史、政治与文化的深层思考。同时,诗人将个人情感(对先贤的缅怀)与社会关怀(对文化保护的呼吁)结合,使短小的篇幅承载丰富的内涵,展现了杜甫 “诗史” 创作中 “以微见著” 的高超技巧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-6-17 20:08

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表