嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2800|回复: 125

鬼七律品鉴

[复制链接]

89

主题

5057

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
786
贡献
5759
金钱
6700
发表于 2020-4-5 17:28:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 程溪钓叟 于 2020-4-5 20:52 编辑

杂感【两只鬼】
谁怜棠树已无存,大限来时各自奔。
自古常闻凤鸣道,而今唯感雀罗门。
冬来庭院失桑梓,春去槥棺葬子孙。
荆楚悲临怀宋玉,何年凭此作招魂。


先得给本诗设个题,否则所谓的杂感类似于无题,无题嘛可就有点万金油的味道了,抹在哪那对,缺题即缺了中心思想,便有点让人摸不着头脑了


武汉疫事杂感


谁怜棠树已无存,大限来时各自奔。
棠树源于《甘棠》之诗,《甘棠》是美召公之政的,后世一般借指美政,不过,喻有多柄,此诗中应作美德之意去理解为宜,白话一下,谁怜悯这个世上美德已经不再【古风不继之意】
大限,寿数,指生死关头,此句借用夫妻本是同林鸟,大难【限】来时各自飞;白话一下,生死关头各人自顾着逃命【指疫事初武汉五百万人出逃武汉?】
自古常闻凤鸣道,而今唯感雀罗门。
凤,鸟之美者也,雀,鸟之小者也,凤雀对举,也可理解成美丑对举,凤借指真话【美声】,雀借指假话【丑音】,这两句不用白话也能理解,自古以来常常听说凤凰的美声长鸣于大道,到了今天,只有感觉到鸦雀之声在充斥着耳畔。雀罗门,用辞可榷,雀盈门或更佳。若雀罗门作门可罗雀解的话,意思便是门庭冷清了,这两句话便不知如何联贯为好。
冬来庭院失桑梓,春去槥棺葬子孙。
桑梓之义也是源于诗经,后世一般用来代指故乡、家乡、住所,但也可含父老乡亲之意,冬来庭院失桑梓若理解成冬来庭院失故乡、家乡、住所,这明显是文理不通,只有理解成冬来庭院失父老乡亲才通,再婉曲点,桑梓多是前人所植之实用之树,这里的父老乡亲婉曲点理解成夫母还是大致可通的,槥是粗陋的小棺材,这两句应作互文看,大意是冬春之际失父母的失父母,丧子孙的丧子孙,言父老乡亲之悲,亦疫事何其惨烈啊

荆楚悲临怀宋玉,何年凭此作招魂。
宋玉,古之美男子也,曾作招魂之赋而祭吊屈原,这两句的大意是,悲临荆楚大地想起了宋玉的招魂之赋,什么时候才能凭借我此时的感怀招那敢于真言的英魂呀

总括,此诗用意象语言说话还是值得一赞的,惜所用意象不够明晰而易惹岐议,个别用词可榷,题头有擎纲提领之要,欠题头也是一弊,孤平则是硬伤。


水平所限,品得不对鉴得不到位之处在所难免,还请批评指正

987

主题

6262

帖子

2万

积分

栏目嘉宾

诗词理论特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
1859
贡献
6163
金钱
9014
发表于 2020-4-5 19:26:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 绝谷野樵 于 2020-4-5 19:29 编辑

雀罗门,只能理解成门可罗雀,冷清也,所以出句的凤鸣道,应与冷清形成对照关系,即贵人出没,热闹景象也。这是承接首联:谁怜棠树已无存,大限来时各自奔——树倒猢狲散,大难来时各自奔。末句之“招魂”,应是招死去的父母、子孙之魂也,不是招李文亮等人之魂,因为前几联毫无铺垫,怎会突然冒出一句给李文亮等人招魂?至于宋玉招魂典故,只是顺手拿来吓唬读者,故作高深而已,其实花拳秀腿,并无意义。鬼先生搅翻论坛的目的已达到,目前只是静看热闹,并不搭理我们,我们还是歇了吧,管他作甚?

点评

真要这么回事的话鬼诗就该去见鬼了 不否认我是尽量往好的方面的去想、去解读  详情 回复 发表于 2020-4-5 19:31
回复 支持 反对

使用道具 举报

89

主题

5057

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
786
贡献
5759
金钱
6700
 楼主| 发表于 2020-4-5 19:31:19 | 显示全部楼层
绝谷野樵 发表于 2020-4-5 19:26
雀罗门,只能理解成门可罗雀,冷清也,所以出句的凤鸣道,应与冷清形成对照关系,即贵人出没,热闹景象也。 ...

真要这么回事的话鬼诗就该去见鬼了

不否认我是尽量往好的方面的去想、去解读
回复 支持 反对

使用道具 举报

987

主题

6262

帖子

2万

积分

栏目嘉宾

诗词理论特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
1859
贡献
6163
金钱
9014
发表于 2020-4-5 19:34:32 | 显示全部楼层
程溪钓叟 发表于 2020-4-5 19:31
真要这么回事的话鬼诗就该去见鬼了

不否认我是尽量往好的方面的去想、去解读 ...

点评

此联博文评其蕴籍,她水平高,或可请其释疑解惑  详情 回复 发表于 2020-4-5 19:37
回复 支持 反对

使用道具 举报

89

主题

5057

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
786
贡献
5759
金钱
6700
 楼主| 发表于 2020-4-5 19:37:01 | 显示全部楼层

此联博文评其蕴籍,她水平高,或可请其释疑解惑
回复 支持 反对

使用道具 举报

987

主题

6262

帖子

2万

积分

栏目嘉宾

诗词理论特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
1859
贡献
6163
金钱
9014
发表于 2020-4-5 20:35:33 | 显示全部楼层
程溪钓叟 发表于 2020-4-5 19:37
此联博文评其蕴籍,她水平高,或可请其释疑解惑

那丫头,半罐水一个,还目中无人,招惹不起。
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 00:40:04 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈毅忠 于 2020-4-6 00:42 编辑

两只鬼乱扯乱套,委实不高明。可是老樵那个诗也实在难入眼:商家开门了,买酒解馋去,路见一孤坟,吓得扭头跑。新冠死鬼呀,改日来吊你。哈哈。所以就七律而言,我判二人平手。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 00:41:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 01:01:34 来自手机 | 显示全部楼层
博文 发表于 2020-4-6 00:41
杂感【两只鬼】
谁怜棠树已无存,大限来时各自奔。
自古常闻凤鸣道,而今唯感雀罗门。

两只鬼这首,我认为只有两句好的,就是尾联。前三联:无存,各自奔,雀罗门,葬子孙,吓死人了,我说严重不实。为什么事实并非如此,却要这样写呢?这就是为文造情。也就是为了把他这些字词句搬出来,而置事实于不顾。我看了很反感。情基于事,文基于情,自古而然。

点评

事实是: 新冠病毒,由一个人传染许多人,到全人类。国内外的数据,足可佐证:生离死别,至今未绝,春天来了,真正的春天,还没到。 我个人比较喜欢这首诗,虽然未必圆熟。。是读到就有的自然而然的读后感,与人  详情 回复 发表于 2020-4-6 01:21
各自奔,雀罗门,葬子孙-----皆是实况,,疫情之惨烈,并非危言耸听。。当时读到兄评,亦有讶意。不过,也觉得理解。各人所见,各人所感,可以不一。 问好毅忠兄。  详情 回复 发表于 2020-4-6 01:06
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 01:06:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 01:21:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 01:22:09 来自手机 | 显示全部楼层
博文 发表于 2020-4-6 01:06
各自奔,雀罗门,葬子孙-----皆是实况,,疫情之惨烈,并非危言耸听。。当时读到兄评,亦有讶意。不过,也 ...

中国14亿人,死了多少人?而至于门可罗雀。不信。

点评

门可罗雀,是指一种景况吧。。不是指没剩多少人,呵呵~  详情 回复 发表于 2020-4-6 01:23
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 01:23:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 01:32:50 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 01:36:31 来自手机 | 显示全部楼层
博文 发表于 2020-4-6 01:23
门可罗雀(“雀罗门”形容冷落的门庭或失势之家。),是指一种景况吧。。不是指没剩多少人,呵呵~ ...

你比如第二句,大限来时各自奔,这与事实不符吧?中国人是互相救助的。他为什么这样写呢?没有词,没有话说,拿了《红楼梦》中的一路来套。

点评

疫情到全球,不需要虚构,可写的其实不少,。。只不过,深入者不多,或不欲为。。 我,深爱我们的祖国,不肉麻,必须的。。我相信,鬼兄也是,兄也是!  详情 回复 发表于 2020-4-6 01:47
大限来时各自奔-----疫情期间,好坏事例皆有。。这样写,与“中国人是互相救助”的,没有矛盾啊。。现象是现象,“中国人是互相救助的”,也是事实。 我爱自己的祖国,歌颂是爱,沉痛也是爱,有时,理性的针砭,也  详情 回复 发表于 2020-4-6 01:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 01:44:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 01:47:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

364

帖子

1751

积分

高级会员

Rank: 4

威望
78
贡献
570
金钱
661
发表于 2020-4-6 01:52:28 | 显示全部楼层
不要以为我突然消失了,“德不孤,必有邻”,我正在车上看着。

点评

知道你在啊,没想要躲着你说话。  详情 回复 发表于 2020-4-6 03:45
可与言而不与之言,失人;不可与言而与之言,失言。知者不失人亦不失言。
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 02:20:29 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 陈毅忠 于 2020-4-6 02:24 编辑
博文 发表于 2020-4-6 01:32
沉重的诗文,非关疫情的,也写过一二首,附上:

贵谷 / 博文


你这个诗,我读来,觉得写得好,所言有所本。揭露也可以是正能量。两只鬼那个诗,过于夸饰,读来毛骨悚然。即便疫情真有如此惨烈,作为诗人,还有婉曲的问题,“葬子孙”这样的话是不可以出现的。“白骨露于野,千里无鸡鸣”,带给人的是悲悯。“可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”带给人的是酸楚。而“葬子孙”带给人的是恐惧。对于不好的事物、现象,诗人要进行审美的观照,深刻而含蓄地表达,给人以悲剧美,而不是演恐怖片。此等微妙处,恐怕不是“两只鬼”可以理解的。

点评

新冠疫情,予我之感,可谓空前绝后,(似)史无前例? 有人怕到投河,有人怕到上吊,有人。。。 “葬子孙”,予新冠疫情,或许悚然,其实是“切”语,是“郁”笔,是厚重。这样的比天塌还大一点的大事,当得起上这  详情 回复 发表于 2020-4-6 02:27
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 02:26:39 来自手机 | 显示全部楼层
博文 发表于 2020-4-6 01:47
疫情到全球,不需要虚构,可写的其实不少,。。只不过,深入者不多,或不欲为。。

我,深爱我们的祖国, ...

你看看19楼吧,我说得不完整,但意思到了。我想你能理解。

点评

予诗读后感,如此迥异。惊讶之余,而我也能够随即理解兄的诗评,你可能也很意外。。这首诗,我当时是最后读到,就一眼而过,就有感觉了。我读诗(读书)速度很快,是一打小就有的小习惯。。我个人不太愿意这首诗被过  详情 回复 发表于 2020-4-6 02:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 02:27:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 02:32:52 来自手机 | 显示全部楼层
博文 发表于 2020-4-6 01:47
疫情到全球,不需要虚构,可写的其实不少,。。只不过,深入者不多,或不欲为。。

我,深爱我们的祖国, ...

再举一例,鲁迅写《祝福》,祥林嫂的孩子被老虎吃了,这样的场面是避开不写的,凡好的文学莫不如是。

点评

纯粹的文学,其实要写这些。。可是,现在也不能多写。。怎么写,是最关键的。。于诗风格,倾向于“蕴藉”些,“无题”“杂感”着来,是比较合适的。。 这样的作品,处理得好,是很有品读价值的。。这个话题,议来也  详情 回复 发表于 2020-4-6 02:43
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 02:36:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 02:39:03 来自手机 | 显示全部楼层
博文 发表于 2020-4-6 02:27
新冠疫情,予我之感,可谓空前绝后,(似)史无前例?  有人怕到投河,有人怕到上吊,有人。。。

“葬子 ...

我看你偏执了。算了。我不信这场疫情就比封建时代饥荒年月人吃人还惨烈。可你看见过诗人写人吃人?

点评

这首诗,其实处理得还比较周正,并无敏感语。 对诗语,可以从诗处解。。疫情是否惨烈,其实不要我多形容,全球人,都在关注着。 不要轻易给予交流者“偏执”的帽子,我不欣赏。兄对具体诗句,用“失实”之评,其实  详情 回复 发表于 2020-4-6 02:56
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 02:43:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 02:50:50 来自手机 | 显示全部楼层
博文 发表于 2020-4-6 01:44
大限来时各自奔-----疫情期间,好坏事例皆有。。这样写,与“中国人是互相救助”的,没有矛盾啊。。现象是 ...

即便有“各自奔”的现象,也是个别。个别的现象不能反应这个社会的本质。现象中有很多迷雾,诗人是要拨开迷雾看本质的。如果“大限来时各自奔”这话对头,那么,那些医务人员,那些社区工作者,那些志愿者都是白干了。

点评

诗语是诗语,,你这不是聊诗。。下了,再聊!  详情 回复 发表于 2020-4-6 02:59
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 02:56:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

277

主题

8297

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1588
贡献
9489
金钱
11602
发表于 2020-4-6 02:59:25 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

424

主题

5093

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1194
贡献
5439
金钱
7063
发表于 2020-4-6 03:18:07 来自手机 | 显示全部楼层
博文 发表于 2020-4-6 02:56
这首诗,其实处理得还比较周正,并无敏感语。 对诗语,可以从诗处解。。疫情是否惨烈,其实不要我多形容 ...

这个词用错了,抱歉。所以嘛,说话要婉曲,不要过于直接,何况诗语。什么“葬子孙”,这种话也落得下笔!

点评

呵呵,诗语与平常交流语,会一样吗? 疫情是有生离死别的,何必故意歪解诗句。。兄评诗句“失实”,凭什么?凭你的所谓“爱国”?没意思。  详情 回复 发表于 2020-4-6 04:06
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22854

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2020-4-6 03:32:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 针叶林 于 2020-4-6 03:36 编辑

把我前天在“国学纵横”评着玩的一帖转来凑趣。
--------------------------------------
两只鬼
时疫
岁晚离时疾,当春气尚存。
才怜髡首女,又忆坐言魂。
垂泪在逵路,负暄忘至尊。
浮云总蔽日,此夕复谁论。

-----简评诗意:去年岁末离开了瘟疫之地,至今有幸活着,感慨时艰。颔联可怜那些剃头的护士,悼念因言获罪的李文亮医生。颈联感谢在分手时热泪盈眶的人,他们为忠实于国家忘记了父母。尾联现在瘟疫仍然笼罩世界,为什么会这样呢?真是咄咄怪事啊!词律甚好,可得80分!


绝谷野樵
小村避疫有题

地僻毒难到,哦诗不闭门。
清茶闲养性,美石复销魂。
遁世绝尘俗,逃名隐此村。
光阴弹指过,回首已无痕。

-----简评:首联作者即写避难到偏僻之处吟诗,颔联接写品茶玩石,颈联仍写隐居,尾联说时间过得真快,转眼什么痕迹也看不见了。诗意简单,语句流畅,也写出真情实感,只是对于疫情大事的描写缺乏厚重之笔。60分吧。

此轮(五律部分)两只鬼胜出
------------------------------------------
两只鬼
杂感
谁怜棠树已无存,大限来时各自奔。
自古常闻凤鸣道,而今唯感雀罗门。
冬来庭院失桑梓,春去槥棺葬子孙。
荆楚悲临怀宋玉,何年凭此作招魂。

------本首也许时间所限,作者喜用典,但消化不良,化用牵强,加上对主题提炼不够,显得杂乱无章,用词也多有不当。首联棠树似指棠棣之花,喻兄弟情谊不存,大限指死期,武汉疫情还谈不上大限来临。颔联长闻描述不当。本来至今都是繁华都市,即使封城也不是门可罗雀,志愿者医疗队救护者仍在奔忙。颈联桑梓是故乡,庭院失桑梓欠通,槥棺,小棺材。而死亡之病人都是成年人,描述失实。尾联用宋玉招魂典很好的构思,可惜“凭此”失据,前面缺乏铺垫。整诗情绪颇消极,似应打回重写。
另外第六句孤平,不可原谅。40分!


绝谷野樵
疫后路遇有题
一杖闲扶入小村,商家解禁已开门。
嘴馋且买刘伶醉,暮返还愁天地昏。
忽见孤坟挨路耸,骤惊心胆扭头奔。
新冠死者休嗔怪,他日当来吊汝魂。
-----简评通俗易懂是老樵的风格,但第四句“天地昏”似应是“头脑昏”吧?下半阙意境构思欠佳。不过整体也算正常发挥,70分。

-----------
本轮评比结果:两只鬼      80+40=120分,绝谷野樵:60+70=130分,胜出!
  

点评
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-23 06:14

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表