本帖最后由 推委会特约记者 于 2019-4-9 22:15 编辑
中国传统诗定义之我见 林金建先生专帖有言:“迄今为止,尚没人能给诗下定义,本栏(指大中华诗词论坛诗词理论版,记者注)牛人不少,不妨试试看能否给诗下个确切的定义?” 记者沙发点评:“印象中,赏花人先生曾经尝试过,惜乎赏花人已被中华诗词论坛无理禁言,查不到原帖了。” 林先生答曰:“尝试的人还是有的,比如中国诗歌网有位叫王敖的就是。” 记者对曰:“迄今,赏花人先生曾经尝试给出的定义与我心目中的诗最为接近。不知那位王敖先生是如何界定的?” 林先生再答:“两个:“诗是经验”、“诗是最佳词语的最佳组合”。” 记者复对:“大致浏览了相关跟帖,那位王敖先生疑是格那丁马甲吧?如此胡乱定义,本记者无论如何不敢苟同啊!” 方才记者注意到,林先生那个专帖已成火帖,多数跟帖者却有如摸象之盲人,仍然各执一词。当今诗界不计其数的所谓骚人墨客写了几年、十几年、半辈子乃至一生,居然对诗为何物尚存糊涂认识,也算是一大中国特色了。 为把诗之定义的研讨引向深入,进而彻底澄清这个已然困扰匠人朋友们多年的大是大非问题,本记者拟参照吟者先生和赏花人先生的说法抛砖引玉,尝试给出如下参考定义,热诚欢迎坛内外方家批评指正: “诗者,所以缘情得味出新炼字动心摇魄醒世且具独到音乐美也。”若再加个小注,则可如是说:诗乃多愁善感者之专利,当下众多麻木不仁之徒无论如何追求句稳律工,均难堪诗人称谓,而实属或入流或不入流之匠人也。” |