嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 152|回复: 7

七律.元旦吟怀(二)

[复制链接]

3816

主题

2万

帖子

9万

积分

常务管理

沧浪诗人诗苑常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
5342
贡献
23010
金钱
32656

勤勉版主勋章

发表于 2019-1-1 04:33:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
岁末屠苏举国欢,一元复始付毫端。
梅开富贵松林径,竹报平安溪水灘。
陌上无尘千顷碧,樽前有雪几枝丹。
芳华愿逐西江月,小令清词沁芷兰。
15580412-bd8b09c35a118a5372984594c3828467-4.jpg

5314

主题

58万

帖子

191万

积分

论坛管理员

大中华诗词论坛副站长兼沧浪诗话区首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
26473
贡献
607619
金钱
648423

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2019-1-1 09:37:36 | 显示全部楼层
欣赏佳作!构思别致!文笔流畅!清新自然!意境深邃!赞赏精彩 !恭祝新年快乐!!

点评

谢谢常管鼓励!祝福新年快乐!  详情 回复 发表于 2019-1-1 09:41
回复 支持 反对

使用道具 举报

3816

主题

2万

帖子

9万

积分

常务管理

沧浪诗人诗苑常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
5342
贡献
23010
金钱
32656

勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2019-1-1 09:41:29 | 显示全部楼层
清白相承 发表于 2019-1-1 09:37
欣赏佳作!构思别致!文笔流畅!清新自然!意境深邃!赞赏精彩 !恭祝新年快乐!! ...

谢谢常管鼓励!祝福新年快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2288

主题

4万

帖子

14万

积分

副首版

清流文苑副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
3793
贡献
43347
金钱
49386

中坚诗友勋章勤勉版主勋章

发表于 2019-1-1 11:58:56 | 显示全部楼层
清新晓畅,文笔洒脱,欣赏,问好天常管!元旦快乐!
无墨子
回复 支持 反对

使用道具 举报

101

主题

2万

帖子

10万

积分

常务管理

沧浪诗人江南水乡常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1793
贡献
31002
金钱
36894

功勋诗友奖章元老功臣勋章

发表于 2019-1-1 18:03:37 | 显示全部楼层
拜读佳韵,感悟情怀。文笔流畅,境意贴切。蕴意深厚,感佩才情!祝元旦快乐!

点评

谢谢先生鼓励!祝福新年快乐!  详情 回复 发表于 2019-1-1 19:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

3816

主题

2万

帖子

9万

积分

常务管理

沧浪诗人诗苑常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
5342
贡献
23010
金钱
32656

勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2019-1-1 19:19:56 | 显示全部楼层
叶松 发表于 2019-1-1 18:03
拜读佳韵,感悟情怀。文笔流畅,境意贴切。蕴意深厚,感佩才情!祝元旦快乐! ...

谢谢先生鼓励!祝福新年快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3967

主题

12万

帖子

40万

积分

论坛元老

沧浪诗社区特邀顾问

Rank: 6Rank: 6

威望
6346
贡献
122524
金钱
141503

功勋诗友奖章热心奉献奖章元老功臣勋章

发表于 2019-1-1 21:13:16 | 显示全部楼层
欣赏诗友《元旦吟怀》

点评

谢谢首版鼓励!祝福新年快乐!  详情 回复 发表于 2019-1-2 08:06
回复 支持 反对

使用道具 举报

3816

主题

2万

帖子

9万

积分

常务管理

沧浪诗人诗苑常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
5342
贡献
23010
金钱
32656

勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2019-1-2 08:06:35 | 显示全部楼层
阳天 发表于 2019-1-1 21:13
欣赏诗友《元旦吟怀》

谢谢首版鼓励!祝福新年快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-5 03:01

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表