有人发了“同音诗”,不得不发几个帖子说清概念。 每句都有几个同音字,甚至整首都是一个音组成,后者可看而不可读。这与同音韵诗不同。 1.每句有几个同音字的钟情丽集 明·无名氏 一自往年边扁便,无奈鳞鸿专转传。 劝君莫把海山盟,移向他人擅闪善。 夜抱美人参禅杯空人醉(复同音体) 烈火实验室 点云越峰月意朦,花前禅定蝉语声. 茅蓬家舍佳人伴,联诗九转酒酌清. 2.全诗的同音字是一个音含两个九音 天近午时久未久,学生看韭心思韭。 九减五两师罚酒,我赢师酒两八九。 含三个九音 打酒时在九月九,捎回九斤九两韭。 和尚久久未喝酒,这回饮酒醉久久。 含四个九音 九亩九分九厘韭,九斤九两九钱酒。 酒友喝酒韭剩久,九老酒牙掉九九。 五个以上的九音 韭韭韭韭韭韭韭,酒酒酒酒酒酒酒。 对韭品酒久久久,韭酒九杯九对九。 以上见《旷代关东才子——王尔烈全传》 作者简介 王尔烈(1727-1801),字君武,别名仲方,字君武,号瑶峰,辽阳县贾家堡子(今属蓝家乡风水沟村)人。字君武,号瑶峰,清辽阳人,以诗文书法、聪明辩才见称于世,是乾隆、嘉庆年间有名的“关东才子”。《辽阳县志》称誉其为“词翰书法著名当世者,清代第一人”。 3.全诗所有的字就只是一个音医学(同音诗) 理想之心 薏苡医痍疫,艾亦医疑癔。 轶艺易移逸,益宜贻裔依。 饥鸡集矶记 唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集矶脊。 机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。 机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。 机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际。 继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥,即唧唧。 全诗只用一个ji的音节,讲的是几只鸡要借抽水机和自己的伎俩吃到矶边的鲫鱼,终于没有吃到的事。 诗事 三江有月 嗜使石狮虱试势,时施释示弑师诗。 世诗视事适时式,事事是诗师视时。 接龙 流水有情 嗜诗始视十世史, 誓拾逝事释失时。 适市识师是施氏, 使试石矢弑势狮。 戏为仿作诗史同音体(《星星集》) 张兵 诗是事史史是诗,实事适史史是实。 是史是诗使士使,识士拾时试事师。 宝宝抱包包 ( ) 宝宝抱包包,包包饱饱爆! 抱抱宝宝包,宝宝煲鲍鲍! 忆伊 吴以之 忆伊悒悒诣伊邑,伊仪熠熠意依依。 衣易易,意易移,依伊怡怡亦悒悒。 [ 注释 ] 1. 仪:人的外表(容貌、姿态、风度等)。 2. 熠熠(四声):光彩照人的样子。 3. 怡怡(二声):喜悦欢乐的样子。 4. 悒悒(四声):愁闷不安的样子。 缘远(同音诗) 玄之 媛嫄怨袁远,垣袁冤媛怨。 元圆源爰缘?渊源袁媛缘! 诗词注解:媛:美女。嫄:名字。袁:姓袁的男子。垣:原意指墙,现代指驻守边关。元:上元佳节。圆:代之月亮圆。爰:何处,哪里。 全文:一个漂亮叫嫄的女子怨恨姓袁的丈夫离自己太远。驻守边关的袁郎为女子的埋怨大喊冤枉。上元佳节的月亮为什么会这么圆呢?原来是因为袁郎和妻子嫄之间的爱太深,月也因他们感动天地的爱而圆!正所谓,月儿圆,人儿缘! 4.下面的同音诗不如称同音文更好。怡意易衣,衣移,怡疑,怡姨亦疑,疑怡移怡衣,怡亦疑怡移怡衣,怡姨倚怡椅,“咦?怡衣! ”“怡易衣,倚怡姨,姨”“噫!怡衣! ” 漪姨 漪姨倚椅,悒悒,疑异疫,宜诣医。 医以宜以蚁胰医姨。 医以亿弋弋亿蚁。 亿蚁缢,蚁胰溢。 医以亿蚁溢胰医姨,姨疫以医。 姨怡怡,以夷衣贻医。医衣夷衣,亦怡怡。 噫!医以蚁胰医姨疫,亦异矣; 姨以夷衣贻医,亦益异已矣! 熙戏犀 赵元任 西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。 侄治痔 芝之稚侄郅,至智,知制纸,知织帜。芝痔,炙痔,痔殖,郅至芝址,知之,知芷汁治痔,至芷址执芷枝,狾至,踯,郅执直枝掷之,枝至狾趾,狾止。郅执芷枝致芝,芝执芷治痔,痔止。芝炙脂雉肢致郅。 施氏食狮史 赵元任 石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。 氏时时适市视狮。 十时,适十狮适市。 是时,适施氏适市。 氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。 氏拾是十狮尸,适石室。 石室湿,氏使侍拭石室。 石室拭,氏始试食是十狮。 食时,始识是十狮,实十石狮尸。 试释是事。 羿裔熠邑彝 羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣。 熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣。 熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣。 伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅仪奕,诣弈,衣异,意逸。毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。 翌,伊亦弈毅,毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅。 伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。 毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。 熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣。 伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊异,噫,缢。 熠癔,亦缢。 ①熠:医生,据说为后羿的后裔。 ②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方。 ③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕。 ④意:对伊有意思,指熠爱上了伊。 ⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方。 ⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸。
⑦臆:主观的感觉,通“意”,指对毅有好感。 ⑧懿:原意为“懿旨”,此处引申为要挟,命令。 ⑨胰痍:胰脏出现了疮痍。 ⑩刈:割下草或者谷物一类。薏:薏米,白色,可供食用,也可入药。 译文 后羿有一个叫熠的后裔,居住在彝族聚居的地方,有义医之称,医术上很有造诣。 熠的姨妈死了,留下了女儿伊,伊仪态万方,穿着鲜艳夺目,神采奕奕。 熠不由自主地爱上了伊,送了一件衣服给伊,伊把衣服扔了。还穿上一件自己买的衣服,向熠透露出心意,熠很郁闷。 伊到了一个叫“邑”的地方。天气很热,伊到树阴下和一个叫毅的人下棋。 毅是一个逍遥不羁的浪人,伊对毅在下棋上面的造诣佩服不已,对毅很有好感,毅也非常喜欢伊。 第二天,伊又和毅下棋。毅送给了伊蜥蜴,伊也把一件衣服送给了毅。伊病倒了,呼唤着毅,看到伊倚靠着一把椅子咿咿地说话,毅也哭了。 毅去找熠,把伊的情况告诉了熠,恳求熠去帮伊治病。熠对毅说:我治好伊之后,你要远走永远不见伊。”毅想只有熠才能够救伊,走了。 熠到了邑,诊断伊是胰脏出现了疮痍,给伊服用了用蚂蚁制成的药,伊服用之后发出了咦咦的声音。熠割下了薏米制药,给伊服用,很快伊康复了。 伊非常想念毅,昏迷的时候都在叫着毅的名字,伊说毅已经离开了。毅走了,但是还有熠。伊想到以后再也见不到毅了,上吊了。 熠精神也恍惚了,也上吊了。 于瑜与余欲渔遇雨 杨富森 于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”余语与瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。 遗镒疑医 伊姨殪,遗亿镒。伊诣邑,意医姨疫,一医医伊姨。翌,亿镒遗,疑医,以议医。医以伊疑,缢,以移伊疑。伊倚椅以忆,忆以亿镒遗,以议伊医,亦缢。噫!亦异矣! 余喻予鱼语 余欲驭舆于屿渔鱼。鱼渔,遇雨。余揄鱼,觎鱼郁。余喻予愚鱼语:“余予愉,与余渝娱于余寓鱼寓”。鱼愉于余语,余愉,与鱼愉娱。 上文的大意是:俺要驾车到小岛那疙瘩捕鱼。捞了鱼,遇上雨。俺提鱼出水,瞅见鱼好郁闷啦。俺就对几个傻鱼们说啦,俺是要给你们幸福快乐的啦,咱以后就不用在野外流浪啦,跟着俺到俺们家里的鱼池去享福啦。嘻嘻嘻嘻……。 易姨医胰 姜涛 易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蚁医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣! 季姬击鸡记 季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。(78字) 白话译文: 季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上,季姬怕脏,忙叱赶鸡,鸡吓急了,就接着跳到几桌上,季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡,竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑,那陶伎俑掉到地下,竟粉碎了。季姬争眼一瞧,鸡躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡,把鸡打死了。想着养鸡的经过,季姬激动起来,就写了这篇《季 姬 击 鸡 记》。 |