嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 971|回复: 31

“梦雨”辩

[复制链接]

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7328
贡献
33010
金钱
52973

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2018-3-17 07:54:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
“梦雨”辩
义山"一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗"中的"梦雨"常被读者与巫山神女事相钩连,非仅读者,历代注家亦不免于此。如清朱鹤岭 《李义山诗集笺》"梦雨用巫山神女事。"张谦宜曰"夫朝云暮雨,高唐神女之精也。今经春梦之雨历历飘瓦,意者其将来矣"张的这个说法未免意淫,如果这个说法成立,义山此作,格调亦不高矣。
我们先简单的梳理一下义山这首《重过圣女祠》 :
白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。
萼绿华来无定所,杜兰香去未移时。玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。
义山此诗,历来解家各持一说,综其要者,无非两端,托圣女以咏女道士;托圣女以自咏。刘学锴、余恕诚作《李商隐诗歌集解》以为是两者兼有之。张采田在《玉溪生年谱会笺》将之与令狐绹扯在一起,说是李商隐梦想与令狐绹和好,重得起青睐而作,刘逸生先生对这种每解义山诗比拉出令狐绹来的做法颇为不然。
回到“梦雨”这个词上,其实跟巫山云雨是没有半点关系的。金代的王若虚在《滹南诗话》中说的很清楚,“盖雨之至细若有若无者,谓之梦。田夫野老皆道之。”可知,梦雨在当时是人们的口头语,也即我们今天所说的口语。李商隐正是用梦雨的若有若无,营造了圣女祠恍惚空灵之境,读来有飘忽之感。

有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7328
贡献
33010
金钱
52973

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

 楼主| 发表于 2018-3-17 07:57:59 | 显示全部楼层
梅嶺于解诗注诗赏诗,尝言大嘴当去,穿凿当去,标新当去。一有于此,非但于诗意背道,亦且误导读者,流害无穷。
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-3-17 08:03:35 | 显示全部楼层
个见梦雨即夜雨,梦中之雨。一春梦雨常飘瓦,利用了老杜“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声”的意境。这里的“物”就是“瓦”,我猜~

点评

也有说是“猛雨”的。  详情 回复 发表于 2018-3-17 08:24
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7328
贡献
33010
金钱
52973

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

 楼主| 发表于 2018-3-17 08:24:10 | 显示全部楼层
针叶林 发表于 2018-3-17 08:03
个见梦雨即夜雨,梦中之雨。一春梦雨常飘瓦,利用了老杜“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声 ...

也有说是“猛雨”的。

点评

飘瓦,毛毛细雨。雨时不做事,蒙蒙胧胧闲多思梦。  详情 回复 发表于 2018-3-17 10:37
歌云梦雨,是个很温馨浪漫的词,梦雨决非猛雨。 无题(宋·杨亿) 曲池波煖蕙风轻,头白鸳鸯占绿萍。才断歌云成梦雨,斗回笑电作嗔霆。 湘兰自古成幽怨,秦凤何年入杳冥。不待萱苏蠲薄怒,閒阶斗雀有遗翎。 满庭芳  详情 回复 发表于 2018-3-17 08:38
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-3-17 08:38:32 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2018-3-17 08:24
也有说是“猛雨”的。

歌云梦雨,是个很温馨浪漫的词,梦雨决非猛雨。
无题(宋·杨亿)
曲池波煖蕙风轻,头白鸳鸯占绿萍。才断歌云成梦雨,斗回笑电作嗔霆。
湘兰自古成幽怨,秦凤何年入杳冥。不待萱苏蠲薄怒,閒阶斗雀有遗翎。

满庭芳(宋·晏几道)  
南苑吹花,西楼题叶,故园欢事重重。凭阑秋思,闲记旧相逢。
几处歌云梦雨,可怜便、流水西东。别来久,浅情未有,锦字系征鸿。

点评

小杨和小晏的这两个梦雨才是和巫山神女搭边,小李的那个绝不是。承接上清沦谪,楼主的解释应该靠谱。小针要理解为夜雨,虽然稍觉不靠谱,也还说得过去。若是梦雨换成猛雨,那就只能呵呵了,怎么说呢,就象用黄沙直上  详情 回复 发表于 2018-3-17 10:50
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7328
贡献
33010
金钱
52973

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

 楼主| 发表于 2018-3-17 09:17:31 | 显示全部楼层
格老也 发表于 2018-3-17 08:44
解诗忌穿凿,一有于此,非但于诗意背道,亦且误导读者,流害无穷。是故,梅嶺于解诗注诗赏诗,尝言大嘴当去 ...

有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

613

主题

6653

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2573
贡献
8110
金钱
11911

勤勉版主勋章

发表于 2018-3-17 10:25:58 | 显示全部楼层
格老也 发表于 2018-3-17 08:44
解诗忌穿凿,一有于此,非但于诗意背道,亦且误导读者,流害无穷。是故,梅嶺于解诗注诗赏诗,尝言大嘴当去 ...

一片孤城万仞山,黄河直上白云间。羌笛何须怨杨柳,春光不度玉门关。
----------------------------------------------
这个版本还是可信的,是从哪里来的?诗也不可太脱离实景,所以适当的考察也是必要的。“一片孤城万仞山,黄河直上白云间”这样的语序就更加说明了诗中所说的黄河就在“一片孤城”附近。


回复 支持 反对

使用道具 举报

40

主题

676

帖子

2706

积分

高级会员

Rank: 4

威望
132
贡献
800
金钱
966
发表于 2018-3-17 10:37:33 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2018-3-17 08:24
也有说是“猛雨”的。

飘瓦,毛毛细雨。雨时不做事,蒙蒙胧胧闲多思梦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

613

主题

6653

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2573
贡献
8110
金钱
11911

勤勉版主勋章

发表于 2018-3-17 10:39:58 | 显示全部楼层
格老也 发表于 2018-3-17 08:44
解诗忌穿凿,一有于此,非但于诗意背道,亦且误导读者,流害无穷。是故,梅嶺于解诗注诗赏诗,尝言大嘴当去 ...

一片孤城万仞山,黄河直上白云间。羌笛何须怨杨柳,春光不度玉门关。
-----------------------------------------------------------------
兰州海拔1500米,青藏高原除了西宁等湟水谷地一般都在海拔3000米以上。所以才用”直上“来描写,比”远上“更为急迫。

你也不妨另立贴发表一下你的高见。


回复 支持 反对

使用道具 举报

96

主题

2091

帖子

9140

积分

栏目嘉宾

大中华楹联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
589
贡献
2553
金钱
3318

勤勉版主勋章

发表于 2018-3-17 10:50:06 | 显示全部楼层
针叶林 发表于 2018-3-17 08:38
歌云梦雨,是个很温馨浪漫的词,梦雨决非猛雨。
无题(宋·杨亿)
曲池波煖蕙风轻,头白鸳鸯占绿萍。才断 ...

小杨和小晏的这两个梦雨才是和巫山神女搭边,小李的那个绝不是。承接上清沦谪,楼主的解释应该靠谱。小针要理解为夜雨,虽然稍觉不靠谱,也还说得过去。若是梦雨换成猛雨,那就只能呵呵了,怎么说呢,就象用黄沙直上代替黄河远上一样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-3-17 11:19:30 | 显示全部楼层
呵呵,猛雨还不如濛雨。
生春(唐·元稹)“何处生春早,春生濛雨中。”
回复 支持 反对

使用道具 举报

28

主题

591

帖子

2280

积分

高级会员

Rank: 4

威望
102
贡献
682
金钱
803
发表于 2018-3-17 12:16:30 | 显示全部楼层
此处“梦雨”似不单指迷濛细雨,因为下句对的是“灵风”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

599

主题

4193

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2848
贡献
5502
金钱
10034

勤勉版主勋章

发表于 2018-3-17 12:48:02 来自手机 | 显示全部楼层
此梦雨非潭洲梦雨,进错了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-3-17 12:57:08 | 显示全部楼层
格老也 发表于 2018-3-17 10:35
出自《国秀集》下卷:

你这贴的不对!

搜狗截图18年03月17日1256_1.png
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-3-17 13:06:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 针叶林 于 2018-3-17 13:09 编辑

四库全书影印本国秀集王之涣凉州词:

黃河上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春不度玉門關。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-3-17 13:12:32 | 显示全部楼层
格老也 发表于 2018-3-17 08:44
解诗忌穿凿,一有于此,非但于诗意背道,亦且误导读者,流害无穷。是故,梅嶺于解诗注诗赏诗,尝言大嘴当去 ...

格格巫只会偷偷地进村骂几句,对网上的错误东东毫无辨识能力就拿来唬人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-3-17 13:25:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 针叶林 于 2018-3-17 13:26 编辑

格那丁看过来!
搜狗截图18年03月17日1323_3.png

搜狗截图18年03月17日1322_2.png

搜狗截图18年03月17日1324_4.png
回复 支持 反对

使用道具 举报

96

主题

2091

帖子

9140

积分

栏目嘉宾

大中华楹联特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
589
贡献
2553
金钱
3318

勤勉版主勋章

发表于 2018-3-17 13:31:09 | 显示全部楼层
越来越乱了,一首凉州词怎么有这么多版本?谁能贴一个原版国秀集此页的照片?贴出来的这些图片字体这么圆润,不象是四库全书的呀,那时有这么高的排版印刷水平?

点评

四库全书编纂者当时就因传本多有不同,才不惜人力物力花几年时间辨伪存真,重新排版印刷。目的就是历史传承。像这些年代久远的名作当时就因辗转传抄形成多个版本。作者已逝原稿无存死无对证。有些争论也是正常的难以  详情 回复 发表于 2018-3-17 16:22
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

175

主题

4369

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
424
贡献
4758
金钱
5386
发表于 2018-3-17 13:32:27 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

28

主题

591

帖子

2280

积分

高级会员

Rank: 4

威望
102
贡献
682
金钱
803
发表于 2018-3-17 16:03:50 | 显示全部楼层
李商隐共写了三首,其中《圣女祠》里有句:”肠回楚国梦,心断汉宫巫“;后来的储嗣宗也写了首《圣女祠》也有句:”神来云雨合,神去惠兰香“;可见“梦雨”不仅仅只是迷蒙细雨这层含义。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-3-17 16:22:04 | 显示全部楼层
子规迷蝶 发表于 2018-3-17 13:31
越来越乱了,一首凉州词怎么有这么多版本?谁能贴一个原版国秀集此页的照片?贴出来的这些图片字体这么圆润 ...

四库全书编纂者当时就因传本多有不同,才不惜人力物力花几年时间辨伪存真,重新排版印刷。目的就是历史传承。像这些年代久远的名作当时就因辗转传抄形成多个版本。作者已逝原稿无存死无对证。有些争论也是正常的难以避免的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

59

主题

2952

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1120
贡献
4075
金钱
5260

热心奉献奖章

发表于 2018-3-17 20:55:38 来自手机 | 显示全部楼层
梦雨是表示迷蒙细雨,这个应该没毛病,与灵字工整,也符合春雨面目。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1779

主题

1万

帖子

7万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
4910
贡献
18609
金钱
25360
发表于 2018-3-17 23:12:56 | 显示全部楼层
ˇ梦雨(梦雨)迷蒙细雨。 唐 李商隐《重过圣女祠》诗:"一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。" 金 王若虚《滹南诗话》卷下:" 萧闲 云:'风头梦,吹无迹。'盖雨之至细,若有若无者谓之梦…… 贺方回 有'风头梦雨吹成雪'之句,又云:'长廊碧瓦,梦雨时飘洒。'"
---摘自360
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-20 10:07

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表