嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 352|回复: 11

七律 望月感旧四首

[复制链接]

218

主题

5035

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
788
贡献
5508
金钱
6572
发表于 2014-11-25 11:35:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
七律 望月感旧四首
故月枉怜园柳老,此情难共落花愁。
蝉传躁语空浮恨,梦阻高城如近秋。
几度窗前寻旧影,数看江畔滞孤舟。
燕翎犹信来年至,与语焉知是旧游?
自叹惟诗念故情,翻看旧句带江声。
柔波涌岸犹怜我,老柳垂丝可识卿。
已错心缘成永恨,肯将春梦对余生。
玉蟾莫笑孤吟惯,看有清风与送迎。
月高难遣照深帷,托梦清风空自归。
心画默描初醉影,神魂犹拽昔时衣。
更怜蹊径千花艳,所恨书生百事违。
幸有蝉声垂手得,诗怀可饱俗间机。
收拾闲情寄月轮,恒娥清寂扫心尘。
幽窗应识浮云梦,香桂曾迷游客身。
万里河波牛女苦,一宵俗事去留频。
相思本就广寒药,堪叹人间每与亲。

3031

主题

5万

帖子

12万

积分

栏目顾问

中华风雅区总顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
4631
贡献
55364
金钱
2518
发表于 2014-11-25 11:40:48 | 显示全部楼层
欣赏浪中一组四律,诗风端雅,各具情致!问好行吟!

1190

主题

6万

帖子

21万

积分

论坛元老

大中华诗词论坛功勋诗友

Rank: 6Rank: 6

威望
2245
贡献
67760
金钱
71577

终身成就奖特别贡献奖荣誉管理员奖

发表于 2014-11-25 12:49:54 | 显示全部楼层
句裁锦绣,心眼玲珑。 拜读佳作,学习问好!

83

主题

944

帖子

3302

积分

高级会员

Rank: 4

威望
137
贡献
922
金钱
1142
发表于 2014-11-25 13:28:07 | 显示全部楼层
首首如花,秀色可餐!

1321

主题

3万

帖子

10万

积分

副首版

八桂田韵副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2246
贡献
32455
金钱
36143
发表于 2014-11-25 13:41:32 | 显示全部楼层
燕翎犹信来年至,与语焉知是旧游?
寄意深厚,语言别致,赏学佳作,问好!

153

主题

2303

帖子

7842

积分

栏目嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
259
贡献
2275
金钱
2691
发表于 2014-11-25 15:50:44 来自手机 | 显示全部楼层
姮娥清寂掃心塵,妙句,問好兄長!

31

主题

1578

帖子

5416

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
150
贡献
1670
金钱
1853
发表于 2014-11-25 16:03:33 | 显示全部楼层
情思别致,各有情韵,学习问好!

218

主题

5035

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
788
贡献
5508
金钱
6572
 楼主| 发表于 2014-11-25 17:23:53 | 显示全部楼层
深谢诸位版主,一并问好。

1190

主题

6万

帖子

21万

积分

论坛元老

大中华诗词论坛功勋诗友

Rank: 6Rank: 6

威望
2245
贡献
67760
金钱
71577

终身成就奖特别贡献奖荣誉管理员奖

发表于 2014-12-3 19:42:39 | 显示全部楼层
故月枉怜园柳老,此情难共落花愁。
裁得锦绣好成诗

点评

谢妹子青眼,问好。  详情 回复 发表于 2014-12-3 21:07

218

主题

5035

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
788
贡献
5508
金钱
6572
 楼主| 发表于 2014-12-3 21:07:16 | 显示全部楼层
丁若水 发表于 2014-12-3 19:42
故月枉怜园柳老,此情难共落花愁。
裁得锦绣好成诗

谢妹子青眼,问好。

218

主题

5035

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
788
贡献
5508
金钱
6572
 楼主| 发表于 2014-12-4 10:30:49 | 显示全部楼层

深谢雨火兄。问好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-5 08:23

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表