嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 664|回复: 26

《文镜秘府论》是日文吗?驳日奸论

[复制链接]

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2018-2-18 11:58:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 针叶林 于 2018-2-20 10:06 编辑

  空海的《文镜秘府论》是用日文写成的吗?驳北戴河
   北戴河说:《文镜秘府论》是用日文写成的。要求“把日语原文发来,谁翻译的,什么时代人,刻印的年代,是否假冒伪劣。”“日本在公元七百年,正式有自己的文字和著作,文镜秘府成书在公元九百年,已过去两百年了。
   事实是经中国现代学者卢盛江在日本的考察,日本现在收藏了《文镜秘府论》的日本各图书馆和大学中的手抄本共有23种,皆是用汉语写成的,有图片为证。北戴河的说法是毫无根据的乱说。
   日本是个只有本民族的语言而没有本民族文字的民族。在古代属于汉语文化圈的国家,他们使用的文字最早是原封不动搬用汉字。只有到了唐朝中叶空海等留唐学者回日本之后才开始编制拼音符号“片假名”和“平假名”,到了中国宋朝时期才开始使用片假名和平假名,这些模仿汉字和草书形成的“假名”才勉强可以算日本大和民族的文字。
   正如一篇学术论文指出的:在日本“文字方面,日本古代只有语言,没有文字。公元三世纪汉字传入日本,成为书写的唯一工具。从五世纪开始,才运用汉字的音和义()来记录本国的语言,发展了书写日语的方法。八世纪成书的《万叶集》就是用这种方法写成的,称之为“万叶假名”,以后才进而成为片假名与平假名。
    万叶假名:万叶假名是假名的一种,借用汉字的音读与训读来表记古代日本语音节的文字。简单地说,万叶假名就是直接用汉字作为假名,但是用法与后来的假名相同,实际还是使用汉字。所以在汉字刚传入日本时,假名尚未出现,日本人选用数十个汉字表音,就是万叶假名;而后他们对这些表音用汉字作了简化,以区别于表意用汉字,就形成了今天的平假名片假名。《万叶集是使用万叶假名最有名的例子。
     片假名采自汉字偏旁,平假名采自汉字草书,二者的产生,与汉字的关系重大,亦标志着日文字母的出现。相传写定片假名的是入唐“留学生”吉备真备,创制平假名的是入唐“学问僧”空海和尚,二人在学习汉文的同时受启发而作。文字的创制,为日本文明添上了辉煌的一笔,并极大地促进了其发展。”《隋唐时期中国典籍在日本的流传与影响》刘银红(武汉大学信息管理学院,2001)
     北戴河将日本使用平假名的历史提前了二百年,不顾事实说“文镜秘府论是用日文写成的”-----不知北戴河如此崇日媚日为哪般?

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-18 12:06:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 针叶林 于 2018-2-18 12:08 编辑

图片证明:

搜狗截图18年02月17日1724_1.png

搜狗截图18年02月17日1731_2.png

回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-18 12:14:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 针叶林 于 2018-2-19 04:31 编辑

北戴河不会说汉字是日本人发明的吧?
191821bbp13whw21180p0p.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-19 04:33:49 | 显示全部楼层
苏星空:有一部日本人的学汉诗用的教科书《作文大体》也是日本人用汉字按古汉文语法写成--即中文,如下:
192637mdz44i5dhddh6msb.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-19 04:42:16 | 显示全部楼层
从上可见日本古代写文章使用的完全是汉字和汉语语法。日本人的语言即发音和语法是和汉语不一样的,但直到中国宋代的时候才有自己的拼音符号记录发音,但写文章仍然使用大量汉字。至今仍然有古诗写作,仍然使用汉语。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-19 05:08:18 | 显示全部楼层
日本人织田信封的诗:
  富贵利名岂可羡
  悠悠官路任浮沉
  此身更有苦辛在
  饱食暖衣非我心
日语读法:
   “富貴利名豈羨む可けんや,
  悠悠として官路は浮沈に任す,
  此身更に苦辛在るに有り,
  飽食暖衣は我心に非ず。”

早発白帝城   李白
  朝辞白帝彩雲間
  千里江陵一日還
  両岸猿声啼不住
  軽舟已過万重山
日本语读法: 
  早(つと)に白帝城(はくていじょう)を発(はっ)す
  朝(あした)に辞(じ)す白帝(はくてい)彩雲(さいうん)の間
  千里(せんり)の江陵(こうりょう)一日(いちじつ)にして還(かえ)る
  両岸(りょうがん)の猿声(えんせい)啼(な)いて住(や)まざるに
  軽舟(けいしゅう)已(すで)に過(す)ぐ万重(ばんちょう)の山(やま)
  
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

32

主题

302

帖子

1794

积分

高级会员

Rank: 4

威望
198
贡献
436
金钱
660
发表于 2018-2-19 08:45:16 来自手机 | 显示全部楼层
老北持论,恐怕醉翁之意不在酒,没必要再争论了。

点评

他只不过想给小鬼子献个媚而已。没什么可驳的,发个照片就够了。但可以借机科普一下。  详情 回复 发表于 2018-2-19 10:40
回复 支持 反对

使用道具 举报

599

主题

4192

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2847
贡献
5500
金钱
10031

勤勉版主勋章

发表于 2018-2-19 10:08:42 来自手机 | 显示全部楼层
孙伯翔是个书法家,以魏碑体著名,干过搓澡工等杂活,出生于一九三四年,富农家庭成分,介绍说在唯成分论的时代,没能上大学。这就不对了,他二十岁是五四年,是通过考试上学的,文革也没有唯成分论,胡锦涛主席上清华大学也没有受成分影响。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-19 10:40:47 | 显示全部楼层
望云飞 发表于 2018-2-19 08:45
老北持论,恐怕醉翁之意不在酒,没必要再争论了。

他只不过想给小鬼子献个媚而已。没什么可驳的,发个照片就够了。但可以借机科普一下。

点评

你说他日伪,他说你没弄清《文镜秘府》,项庄舞剑,都停一停吧,影响学术气氛。  详情 回复 发表于 2018-2-19 11:05
回复 支持 反对

使用道具 举报

32

主题

302

帖子

1794

积分

高级会员

Rank: 4

威望
198
贡献
436
金钱
660
发表于 2018-2-19 11:05:00 来自手机 | 显示全部楼层
针叶林 发表于 2018-2-19 10:40
他只不过想给小鬼子献个媚而已。没什么可驳的,发个照片就够了。但可以借机科普一下。 ...

你说他日伪,他说你没弄清《文镜秘府》,项庄舞剑,都停一停吧,影响学术气氛。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-19 11:22:18 | 显示全部楼层
林金建 发表于 2018-2-19 11:15
《文镜秘府》是出口转内销产品,因为国内相关书籍已轶,这本介绍中国文学、诗词情况的书就有了参考价值。至 ...

日本原装的《文镜秘府论》在日本图书馆和大学保存有23种古手抄本(卢盛江),汉语文字内容皆一致,且有图片。足以证明文镜秘府论原文即汉语。
从日本文字史也证明在中唐及以前日本国所有文章只有汉文文字和语法,而无其他文字。直到中国宋代日本才有了假名拼音文字。
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-19 11:30:49 | 显示全部楼层
林金建 发表于 2018-2-19 11:26
最简单的就是提供日本国出版的原书,在中国买到的说明不了问题。这本书在日本博物馆应该存有原书,也可能有 ...

12楼已经明确回答了这个问题:日本现在保存的古藏本有23种,皆是汉语,而且内容一致。

点评

说日本鬼子话当然你行~~  发表于 2018-2-19 22:27
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-19 11:30:49 | 显示全部楼层
林金建 发表于 2018-2-19 11:26
最简单的就是提供日本国出版的原书,在中国买到的说明不了问题。这本书在日本博物馆应该存有原书,也可能有 ...

12楼已经明确回答了这个问题:日本现在保存的古藏本有23种,皆是汉语,而且内容一致。
回复 支持 反对

使用道具 举报

599

主题

4192

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2847
贡献
5500
金钱
10031

勤勉版主勋章

发表于 2018-2-19 19:03:01 来自手机 | 显示全部楼层
这样吧,给你半天时间,文镜秘府论,几个汉字,日本发音怎么读,说出来了算你行。

点评

针叶林 说日本鬼子话当然你行~~  发表于 2018-2-19 22:27
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

46

主题

542

帖子

2111

积分

禁止发言

威望
134
贡献
590
金钱
705
发表于 2018-2-19 19:55:08 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

685

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2255
贡献
19862
金钱
22853

中坚诗友勋章热心奉献奖章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2018-2-20 10:13:31 | 显示全部楼层
日本人空海写的文镜秘府论,被列入日本文学史,不是一般的民间承认,是文部省批准的教科书,所以,文镜秘府论是日文,不是中文。
--------北戴河

北戴河终于露出了他的本来面目:日奸。
中国人都知道,历史上很多精通中文的日本学者写了大量的中文诗词和著作,唐代日本遣唐使空海和尚就是其一,他用中文写了文学著作----文镜秘府论。全文不仅全用汉字,而且使用规范的汉语语法。不仅中国人能看懂,日本人也能看懂。但北戴河说:这都是日文。意思是汉字是日本人创造的,媚日汉奸面目暴露无疑~
回复 支持 反对

使用道具 举报

599

主题

4192

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2847
贡献
5500
金钱
10031

勤勉版主勋章

发表于 2018-2-20 13:16:02 来自手机 | 显示全部楼层
你不会日语发音就算了,退一步,你把古汉语翻译成现代汉语试试,文镜秘府论,取一段来,怀疑一个对日本人毫无了解的人,能准确理解日文的意思吗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-20 04:32

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表