|
本帖最后由 大道无人 于 2018-2-2 09:14 编辑
在已知的艺术门类中,除音乐外,诗(歌)词是最不按语法出牌的。而是有其内在逻辑~否则就是疯人呓语。
我们试着另辟蹊径,先从逻缉思维的角度来探讨一下“吴语是乡亲”,究竟在哪里出现了导致不适的问题。
1.真包含关系;“A”、“B”两个概念,如果所有的B都是A,但是有的A不是B,那么“A”、“B”之间的关系就是【真包含关系】,或者说A包含B。逻辑上把具有真包含关系的两个概念如此命名;其中外延较大的那个概念(“A”)为属概念,外延较小的那个概念(“B”)为种概念。所以【真包含关系】亦叫【种属关系】。
“吴语”就是属概念,“乡亲”在此就是“种概念”。(作者)所有的“乡亲”都是说“吴语”的,但所有说“吴语”的不都是“乡亲”。俺就属吴语系,但和作者就不是“乡亲”,远亲也不是啊。
2.包含于关系;“A”、“B”两个概念,如果所有A都是B,但有的B不是A,那么“A”与“B”之间的关系就是【真包含于关系】。即如A真包含B,那么B一定真包含于A。如果A真包含于B,则B一定真包含A~有点绕。
设“吴语”为A,“乡亲”为B,则“乡亲”一定【真包含于】A,但“A”不能【真包含于】B。换句话说,不能见到胡子就等于是老子,不能以小包大,以偏概全……
其实应该承认,该诗的内在逻辑我们是能感实到的,也是能够大体揣测明白的。关键在于气脉欠畅,而到了“是”字更为之一塞;造成感觉上的“欠通”、“不适”,个人理解是此症结。改为“似”字,逻辑上好交待,但气脉上并未尽通,有兴趣的诗友不妨尝试下~当然,在作者不至“不适”的情况下为宜。
作为一门数十年前的选修课,许多内容都已呕还先生,疏漏或不免,请指正。但吟者的乱扯毛不在此列,特此。
诗曰;
鸣禽百啭乱如麻,千里江南万树花。
驴背欲投茅店月,却无通事觧叽喳。
|
评分
-
查看全部评分
|