嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1097|回复: 8

斜阳冉冉春无极­——周邦彦《兰陵王·柳》赏析

[复制链接]

390

主题

1万

帖子

3万

积分

首席版主

绝妙好词首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
2397
贡献
9891
金钱
14590

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2017-12-26 08:49:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
柳阴直,烟里丝丝弄碧。隋堤上、曾见几番,拂水飘绵送行色。
登临望故国。谁惜、京华倦客?长亭路、年去岁来,应折柔条过千尺。

闲寻旧踪迹。又酒趁哀弦,灯照离席。梨花榆火催寒食。
愁一箭风快,半篙波暖,回头迢递使数驿。望人在天北。

凄恻、恨堆积。渐别浦萦回,津堠岑寂。斜阳冉冉春无极。
念月榭携手,露桥吹笛。沉思前事,似梦里、泪暗滴。

    
    
  这首词是周邦彦的代表作之一。题为“柳”,内容却不是咏柳,实则借以抒发“客中送客”之感。笔者最近反复吟诵之,对宋人小说如张端义《贵耳集》卷下及毛幵《樵隐笔录》关于它的传说和流传情况的记载深信不疑。感兴趣的,乃是谭献在周济《词辨》卷一的评语中,对此词第三叠“斜阳冉冉春无极”句所下的一句话:“斜阳七字,微吟千百遍,当入三昧,出三昧。”张端义说周邦彦和名妓李师师相好,得罪了宋徽宗,被押出都门,李师师置酒殷勤送别时,周写了这首词。虽然王国维在《清真先生遗事》中已辨明其妄,但可以肯定:一、这首词是周邦彦最后一次离开京华时所作的作品;二、那段风流故事即使没有,这样的理解应该是准确无误的。在笔者看来,这首词是周邦彦在极度兴奋的情况下写了“自己送自己”的篇章。表面上看——此时他已倦游京华,却还留恋着那里的情人,回想和她来往的旧事,恋恋不舍地乘船离去;实际上是——这次我乘船走了,京华的情人留恋着我,回想着和我来往的故事,伤心地哭了。
    
  “柳阴直,烟里丝丝弄碧。”——时当正午,日悬中天,柳树的阴影不偏不倚直铺在地上,而长堤之上,柳树成行,柳阴沿长堤伸展开来,划出一道直线。新生的柳枝细长柔嫩,象丝一样;它们仿佛也知道自己碧色可人,就故意飘拂着以显示它们的美,而柳丝的碧色透过春天的烟霭看去,更有一种朦胧的意味。
    
  “隋堤上、曾见几番,拂水飘绵送行色。”——“行色”,行人出发前的景象。“拂水飘绵”这四个字锤炼得十分精工,生动地摹画出柳树依依惜别的情态。“拂水飘绵”的柳如送行之“色”。此“色”非李师师辈不敌。
    
  “登临望故国。谁惜、京华倦客?”——真情语也!那时词人登上高堤眺望故国,这个厌倦了京城生活的客子的凄惘与忧愁有谁能理解呢?“谁惜”,有的版本作“谁识”是不对的。隋堤柳只管向行人表示惜别之情,并没有顾到送行的京华倦客吗?有,她是李师师。第二叠末句“望人在天北。”是最后的印证。意思是说,李师师辈是疼爱我的。
    
  “长亭路、年去岁来,应折柔条过千尺。”——接着,将思绪又引回到柳树上面:词人设想,在长亭路上,年复一年,送别时折断的柳条恐怕要超过千尺了。这几句一般看来是多次的惜别,而深层的涵义却是玩味与李师师辈接触的频繁。
    
  “闲寻旧踪迹。又酒趁哀弦,灯照离席。梨花榆火催寒食。
”——“寻”是寻思、追忆、回想的意思。“踪迹”指往事而言。当船将开未开之际,词人忙着和人告别,不得闲静。而这时船已启程,周围静了下来,自己的心也闲下来了,就很自然地要回忆京华的往事:想昨天晚上,情人为他送别。在送别的宴席上灯烛闪烁,伴着哀伤的乐曲饮酒。这里的“又”字是说不止一次。寒食节在清明前一天,旧时风俗,寒食这天禁火,节后另取新火。唐制,清明取榆、柳之火以赐近臣。“催”字有岁月匆匆之感。
    
  “愁一箭风快,半篙波暖,回头迢递使数驿。望人在天北。”——这四句是作者自己从船上回望岸边的所见所感。“一愁字代行者设想。”风顺船疾,行人本应高兴,词里却用一“愁”字,这是因为有人让他留恋着。回头望去,那人已若远在天边,只见一个难辨的的身影。“望人在天北”五字,包含着无限的怅惘与凄惋。
    
  “凄恻、恨堆积。”——“恨”在这里是遗憾的意思。船行愈远,遗憾愈重,一层一层堆积在心上难以排遣,也不想排遣。
    
  “渐别浦萦回,津堠岑寂。斜阳冉冉春无极。”——从词开头的“柳阴直”看来,启程在中午,而这时已到傍晚。“渐”字也表明已经过了一段时间,不是刚刚分别时的情形了。这时望中之人早已不见,所见只有沿途风光。水边或河流入海的地区叫浦,别浦也就是水流分支的地方,那里水波回旋。“津堠”是渡口附近的守望所。因为已是傍晚,所以渡口冷冷清清的,只有守望所孤零零地立在那里。景物与词人的心情正相吻合。再加上斜阳冉冉西下,春色一望无边,空阔的背景越发衬出自身的孤单。
    
  “念月榭携手,露桥吹笛。沉思前事,似梦里、泪暗滴。”——他不禁又想起往事:月榭之中,露桥之上,度过的那些夜晚,都留下了难忘的印象,宛如梦境似的,一一浮现在眼前。想到这里,不知不觉滴下了泪水。“暗滴”是背着人独自滴泪,自己的心事和感情无法使旁人理解,也不愿让旁人知道,只好暗自悲伤。
    
  全词第一叠托柳起兴,第二叠写乍别之际,第三叠写渐远以后。虽然是伤别,却潜藏着某种欣慰和快意。主脉络应该是由“登临望故国。谁惜、京华倦客?”“望人在天北。”而转入主题“斜阳冉冉春无极。”在构思和章法布局上,全词由实入虚,实亦是虚,虚亦是实。词人凭借其对于行者居者双方心理状态的深刻体会、对自然景物的细致观察,以极为工巧的艺术手段将两者有机地融结在一起,出人头地地完成了这篇杰作——可以说是直指心源,让读者心折。“斜阳冉冉春无极。”这七个字,其情景交融之妙,有难以言语形容者。自它出世以来就一直获得人们的赞叹,将之标榜为词之楷模,笔者认为情有可原。叶嘉莹教授解释说:“这一句为什么好?因为它从那些越积越多的离愁别恨中一下子跳转出去了,但这一跳转不但没有能甩脱那些离愁别恨,反而使周围整个春天的环境都染上了离愁别恨!看似解脱,实际却是一种更深的沉溺。”是的,“斜阳”七字,绮丽中带悲壮,全首精神振起,就好比世界末日到了,末日到来前依然是春光一片。周邦彦晚年“学道退然,委顺知命,人望之如木鸡,自以为喜。”信然!

鬼脚鬼其能鬼者,非常鬼也乃神乎!

87

主题

1859

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1705
贡献
3401
金钱
5608
发表于 2017-12-26 10:28:10 来自手机 | 显示全部楼层
师傅呀,以为你搬到隔壁去了呢

点评

这里是大本营,你也要到处逛逛,不能据守一隅。  详情 回复 发表于 2017-12-26 10:47
回复 支持 反对

使用道具 举报

390

主题

1万

帖子

3万

积分

首席版主

绝妙好词首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
2397
贡献
9891
金钱
14590

勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2017-12-26 10:47:08 | 显示全部楼层
莫瑜 发表于 2017-12-26 10:28
师傅呀,以为你搬到隔壁去了呢

这里是大本营,你也要到处逛逛,不能据守一隅。
鬼脚鬼其能鬼者,非常鬼也乃神乎!
回复 支持 反对

使用道具 举报

145

主题

3010

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
922
贡献
3066
金钱
4354
发表于 2017-12-26 22:23:07 | 显示全部楼层
写的越来越自然了,没少看书啊!那首试手剥新橙呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

88

主题

1079

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1879
贡献
2801
金钱
5546
发表于 2017-12-30 20:48:04 | 显示全部楼层
鬼脚首版的评论文章写的确实不错,文笔没说的。其实诗坛中诗写得好的大有人在,但有的一写文章就露馅了,啰里啰嗦,不知所云。。。呵呵,不说了
回复 支持 反对

使用道具 举报

88

主题

1079

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1879
贡献
2801
金钱
5546
发表于 2017-12-30 20:51:06 | 显示全部楼层
最近年底事多,论坛光顾的少了,挂个版主的名真不好意思

点评

向妖妇村村学习没错,有事就忙事,我以前也有几个月不来的时候。  详情 回复 发表于 2017-12-30 20:57
回复 支持 反对

使用道具 举报

390

主题

1万

帖子

3万

积分

首席版主

绝妙好词首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
2397
贡献
9891
金钱
14590

勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2017-12-30 20:57:53 | 显示全部楼层
临风寄语 发表于 2017-12-30 20:51
最近年底事多,论坛光顾的少了,挂个版主的名真不好意思

向妖妇村村学习没错,有事就忙事,我以前也有几个月不来的时候。
鬼脚鬼其能鬼者,非常鬼也乃神乎!
回复 支持 反对

使用道具 举报

3622

主题

3万

帖子

14万

积分

首席版主

一壶诗梦首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
6655
贡献
37912
金钱
48370

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2023-3-6 17:37:05 | 显示全部楼层
欣赏佳作,文笔精致,诗情浓郁,蕴藉耐品。点赞支持!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-9 16:51

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表