嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 126|回复: 0

2.别开生面译情诗

[复制链接]

1779

主题

1万

帖子

7万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
4910
贡献
18609
金钱
25360
发表于 2017-5-14 22:39:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
2.别开生面译情诗
其十
风悄悄,
渡口送行舟。
木马有情犹返首,
斯人轻义不回头。
争忍泪横流?

附:
渡船虽没有心,
马头却向后看我;
没有信义的爱人,
已不回头看我。--于道泉译

莫道无情渡口舟,
舟中木马解回头。
不知负义儿家婿,
尚解回头一顾不。--曾缄译

野渡舟无知,马头犹向后,
独彼负心人,不我一回首。--刘希武译

其十一
同心结,
情意溢胸怀。
欲共倾城连木叶,
谁知坠地自分开。
对景恨难排。

附:
我和市上的女子,
用三字作的同心结儿,
没用解锥去解,
在地上自己开了。--于道泉译

游戏拉萨十字街,
偶逢商女共徘徊。
匆匆绾箇同心结,
掷地旋看已自开。--曾缄译

我与城市女,共作同心结。
我未解同心,何为自开裂。--刘希武译

其十二
祈郎健,
柳畔竖祥幡。
烦请行人勤护惜,
莫抛乱石复摧残。
长使我心安。

附:
从小爱人的“福幡”
竖在柳树的一边,
看柳树的阿哥自己,
请不要“向上”抛石头。--于道泉译

长干小生最可怜,
为立祥幡傍柳边。
树底阿哥需护惜,
莫教飞石到幡前。--曾缄译

伊人竖福幡,祈祷杨柳侧。
寄语守树儿,投石勿高掷。--刘希武译

其十三
相思墨,
雨蚀尽模糊。
心字深铭争易忘,
任凭挑剔也难除。
不省你知无?

附:
写成的黑色字迹,
已被水和"雨"滴消灭;
未曾写出的心迹,
虽要拭去也无从。--于道泉译

手写瑶笺被雨淋,
模糊点画费探寻。
纵然灭却书中字,
难灭情人一片心。--曾缄译

黑字已书成,水滴即可灭,
心字不成书,欲拭安可得。--刘希武译

其十四
嵌黑印,
默默怎能言?
欲诉相思舒肺腑,
且将信义刻心田
拭却万千难。

附:
嵌的黑色的印章,
话是不会说的。
请将信义的印儿,
嵌在各人的心上。--于道泉译

小印园匀黛色深,
私钳纸尾意沉吟。
烦君刻画相思去,
印入伊人一片心。--曾缄译

佩章印黛痕,默默不可语。
请将义与诚,各印深心处。--刘希武译

其十五
葵花艳,
诚奉敬神灵。
但愿携侬来寺院,
也求活佛佑苍生。
勤点供前灯。

附:
有力的蜀葵花儿,
"你"若去作供佛的物品,
也将我年幼的松石峰儿,
带到佛堂里去。--于道泉译

细腰蜂语蜀葵花,
何日高堂供曼遮。
但使侬骑花背稳,
请君驮上法王家。--曾缄译

君如折葵花,佛前常供养,
请将我狂蜂,同带佛堂上。--刘希武译

其十六
烦心事,
执着意中人。
君若出家山里去,
侬将避世洞中奔。
携手别红尘。

附:
我的意中人儿,
若是要去学佛,
我少年也不留在这里,
要到山洞中去了。--于道泉译

含情私询意中人,
莫要空门证法身。
卿果出家吾亦逝,
入山和汝断红尘。--曾缄译

倘我意中人,绣佛青灯屋,
我亦无留连,遗世避空谷。--刘希武译

其十七
为寻道,
皈命喇嘛前。
求教指明成佛路,
奈何心昧坠凡间。
又到那人边。

附:
我往有道的喇嘛面前,
求他指我一条明路。
只因不能回心转意,
又失足到爱人那里去了。--于道泉译

至诚皈命喇嘛前,
大道明明为我宣。
无奈此心狂未歇,
归来仍到那人边。--曾缄译

我过高僧前,求指光明路,
尘心不可转,又往情人处。--刘希武译

其十八
常默想,
寺庙觌华颜。
孰料诸神难显现,
谁知绝色乱心田。
不念总盘旋。

附:
我默想喇嘛底脸儿,
心中却不能显现;
我不想爱人底脸儿,
心中却清楚地看见。--于道泉译

入定修观法眼开,
祈求三宝降灵台。
观中诸圣何曾见,
不请情人却自来。--曾缄译

我念喇嘛容,百思不能记,
我不念情人,分明入梦寐。--刘希武译

其十九
常思念,
事道以精诚。
若此肉身成佛去,
奈何心眼逐伊增?
宁可误今生。

附:
若以这样的“精诚”,
用在无上的佛法,
即在今生今世,
便可肉身成佛。--于道泉译

静时修止动修观,
历历情人挂眼前。
肯把此心移学道,
即生成佛有何难。--曾缄译

其二十
芳香酒,
撷露雪霜凝。
空女当垆邀酩酊,
游人举盏约娉婷。
相誓守终生。

附:
洁净的水晶山上的雪水,
铃荡子上的露水,
加上甘露药的酵
“所酿成的美酒”,
智慧天女当垆。
若用圣洁的誓约去喝,
即可不遭灾难。--于道泉译

醴泉甘露和流霞,
不是寻常卖酒家。
空女当炉亲赐饮,
醉乡开出吉祥花。。--曾缄译

山雪调草露,香冽成美酒,
天女且当垆,饮罢愁何有。--刘希武译

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-16 04:08

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表