大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 320|回复: 7

[诗词联赋] 诗海拾零②

[复制链接]

1万

主题

43万

帖子

139万

积分

首席版主

浙江诗潮首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
22068
贡献
432117
金钱
470309

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2016-4-11 08:45:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
诗海拾零
文/無羽 2016.4.11日
赠东吕村杜鹃展
最美春光三月三,花团锦簇下江南。
杜鹃有意齐争俏,东吕村前艳正酣。
双林之春
双林雨霁又东风,别墅桃花相映红。
盈碧汶溪垂柳绿,春光尽在不言中。

                               
登录/注册后可看大图
人生百态  我乃依旧
喜怒哀乐  心静如水

3957

主题

1万

帖子

7万

积分

功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
7453
贡献
13899
金钱
27197

元老功臣勋章

发表于 2016-4-11 09:14:22 | 显示全部楼层
春光尽在不言中

点评

谢谢八卦掌付首版,问好!  详情 回复 发表于 2016-4-11 10:29
壯懷自未輸幷俠,浪跡人曾慕楚狂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7330
贡献
33012
金钱
53065

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2016-4-11 09:20:40 | 显示全部楼层
兩首都好,學習、問好先生。

点评

谢谢梅岭先生,问好!  详情 回复 发表于 2016-4-11 10:30
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

43万

帖子

139万

积分

首席版主

浙江诗潮首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
22068
贡献
432117
金钱
470309

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2016-4-11 10:29:36 | 显示全部楼层

谢谢八卦掌付首版,问好!
人生百态  我乃依旧
喜怒哀乐  心静如水
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

43万

帖子

139万

积分

首席版主

浙江诗潮首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
22068
贡献
432117
金钱
470309

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2016-4-11 10:30:10 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2016-4-11 09:20
兩首都好,學習、問好先生。

谢谢梅岭先生,问好!
人生百态  我乃依旧
喜怒哀乐  心静如水
回复 支持 反对

使用道具 举报

131

主题

5549

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
381
贡献
5655
金钱
6214
发表于 2016-4-11 17:28:05 | 显示全部楼层
学习佳作,下午好。
者身不是逍遥客。镜里流光紫玉钗。窗前冷雨菊花台。 江湖难测。风刀还刻。问谁谁有张良策。
回复 支持 反对

使用道具 举报

131

主题

5549

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
381
贡献
5655
金钱
6214
发表于 2016-4-11 17:28:15 | 显示全部楼层
学习佳作,下午好。

点评

谢谢河水清清常管,问好!  详情 回复 发表于 2016-4-11 20:36
者身不是逍遥客。镜里流光紫玉钗。窗前冷雨菊花台。 江湖难测。风刀还刻。问谁谁有张良策。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

43万

帖子

139万

积分

首席版主

浙江诗潮首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
22068
贡献
432117
金钱
470309

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

 楼主| 发表于 2016-4-11 20:36:33 | 显示全部楼层
河水清清 发表于 2016-4-11 17:28
学习佳作,下午好。

谢谢河水清清常管,问好!
人生百态  我乃依旧
喜怒哀乐  心静如水
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-7-30 09:30

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表