嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 487|回复: 7

[律绝] 晚年心声[三九]

[复制链接]

4696

主题

2万

帖子

8万

积分

功勋诗友

中华诗人特邀顾问

Rank: 3Rank: 3

威望
6212
贡献
17282
金钱
30022

功勋诗友奖章

发表于 2014-7-26 08:04:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 老年好静 于 2014-7-26 11:56 编辑

晚年心声[三九]
治好伤疤仍有痕,未忘身世出寒门。
观天先览窗前月,爱众多亲市外村。
足肯践行量远近,心能扩大揽乾坤。
贫微堪比熔炉火,炼就纯青惠子孙。

563

主题

2978

帖子

1万

积分

栏目顾问

翠微风韵特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
765
贡献
1313
金钱
4439
发表于 2014-7-26 09:22:06 | 显示全部楼层
老兄的心声系列堪比增广哟!悟得深沉!

点评

请先生多批评指教,周末愉快  详情 回复 发表于 2014-7-26 09:42

4696

主题

2万

帖子

8万

积分

功勋诗友

中华诗人特邀顾问

Rank: 3Rank: 3

威望
6212
贡献
17282
金钱
30022

功勋诗友奖章

 楼主| 发表于 2014-7-26 09:42:24 | 显示全部楼层
邱才扬 发表于 2014-7-26 09:22
老兄的心声系列堪比增广哟!悟得深沉!

请先生多批评指教,周末愉快

1577

主题

1万

帖子

4万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2289
贡献
12059
金钱
17430

功勋诗友奖章

发表于 2014-7-26 11:08:11 | 显示全部楼层
足肯践行量远近,心能扩大揽乾坤。
贫微堪比熔炉火,火炼纯青传子孙。
---学习好律,尤其欣赏转结,问好。

点评

赏读,问好先生  详情 回复 发表于 2014-7-26 11:53
开心每一天!

3080

主题

1万

帖子

7万

积分

栏目顾问

翠微风韵特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
4494
贡献
16492
金钱
25157
发表于 2014-7-26 11:23:24 | 显示全部楼层
同赏佳咏,结句可改为“炼就纯青惠子孙”——但愿儿孙贵,贫微未必传!

点评

超谢先生指教,改得好,我马上改,祝先生周末愉快  详情 回复 发表于 2014-7-26 11:55
【双调·水仙子】诗痴说
今人七十哪为稀,弱水三千早觉奇。云衢九万凭鹏翼,齿豁头童志(不)低。吟罢诗词曲新题。学海无涯际,书山有径梯,秉烛闻鸡。

4696

主题

2万

帖子

8万

积分

功勋诗友

中华诗人特邀顾问

Rank: 3Rank: 3

威望
6212
贡献
17282
金钱
30022

功勋诗友奖章

 楼主| 发表于 2014-7-26 11:53:12 | 显示全部楼层
大卫 发表于 2014-7-26 11:08
足肯践行量远近,心能扩大揽乾坤。
贫微堪比熔炉火,火炼纯青传子孙。
---学习好律,尤其欣赏转结,问好 ...

赏读,问好先生

4696

主题

2万

帖子

8万

积分

功勋诗友

中华诗人特邀顾问

Rank: 3Rank: 3

威望
6212
贡献
17282
金钱
30022

功勋诗友奖章

 楼主| 发表于 2014-7-26 11:55:06 | 显示全部楼层
鄱滨歌者 发表于 2014-7-26 11:23
同赏佳咏,结句可改为“炼就纯青惠子孙”——但愿儿孙贵,贫微未必传!

超谢先生指教,改得好,我马上改,祝先生周末愉快

点评

兄台不用客气,恕我喜欢直言。  详情 回复 发表于 2014-7-26 12:05

3080

主题

1万

帖子

7万

积分

栏目顾问

翠微风韵特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
4494
贡献
16492
金钱
25157
发表于 2014-7-26 12:05:43 | 显示全部楼层
老年好静 发表于 2014-7-26 11:55
超谢先生指教,改得好,我马上改,祝先生周末愉快

兄台不用客气,恕我喜欢直言。
【双调·水仙子】诗痴说
今人七十哪为稀,弱水三千早觉奇。云衢九万凭鹏翼,齿豁头童志(不)低。吟罢诗词曲新题。学海无涯际,书山有径梯,秉烛闻鸡。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-3 19:46

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表