本帖最后由 林长信 于 2025-9-18 00:01 编辑
《白雪》 文/林长信
1) 白樱盛开出新季节的花雨 凉篷下的他盘踞了前一号老头子的铁椅 乏力地向四周大打呵欠或喃喃自语: “还是死掉好!” 路过的我问:说啥?他有点不豫: “讲我走掉的柴耙*。” 一朵有裂隙**的花瓣飘落在铁桌一隅 2) 或许下一回樱雪茂盛的大举 他有可能已随春风去西边报到 但愿,也或许没这个或许// *柴耙(tshâ-pê),指妻子.台湾的宜兰偏漳腔又称作:查某人/某/太太/家后/牵手/牵的/煮饭的. *樱花在台湾的花期是2月中旬~3月中旬.以花瓣前缘生有裂隙,易于识别.而白色花瓣大落之景致甚美,赏樱的日人称之为:樱雪. 参-《那号老头子》林长信/2024-2-25#2427 2025-5-29#2573(隔行押韵) > 诗思:感觉到台湾的老鳏夫似没有独自求生的能耐;所见及的,其多数会在老伴亡故的一两年后也就跟着去了。背后的潜台词是:他们夹带拌嘴的日子都还是很恩爱、负责的。
|