嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 12|回复: 1

[七绝] 《飞鸟集》迻译28

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

8万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
15759
贡献
3891
金钱
32370

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 昨天 08:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
《飞鸟集》迻译28

爱泽凡身美莫名,流波一瞥雁鸿惊。
真情自有销魂处,镜里虚空误奉承。

泰戈尔英文原作:
O Beauty, find thyself inlove, not in the flattery of thy mirror.
——《Stray Birds·28》




您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-6-18 20:54

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表