诗词理论首席版主
精华2
注册时间2021-7-1
威望1298
金钱10760
贡献8195
首席版主
诗词理论首席版主
 
威望- 1298 点
贡献- 8195 次
金钱- 10760 枚
|
本帖最后由 温柔的风 于 2025-5-20 21:09 编辑
日前,老干大学又组织学员去梅县松口采风,有个学员发了首小绝让我提点意见,诗曰:
松口火船码头忆事
汽笛嘶鸣别意长,
孤舟载梦赴南洋。
码头犹记离人泪,
化作乡愁梦里藏。
我提了三点小意见,1,重梦字了;2,长与藏声韵太相近,于客家话读来几乎就是一样,有粘滞不畅之感;3,能避题面字尽量避,诗题既有码头,诗中再出现码头有点不好,诗贵婉曲,可用能突显码头之事物替代,忆也可通过内容反映出来;后来学员只改了末句曰‘化作乡愁滴懿筐’,问其缘故,曰:看到码头石阶上有背竹篓的旧时妇女铜雕象,故改之为滴懿筐。
我顺着她的意思想了一下,感觉还是不好,一是竹筐在后背,却是如何滴落筐?二是懿筐太偏僻,诗用偏字僻词也是一忌,三则是滴懿筐缺乏有机的联系,思之良久,决定用能代表码头的青阶替代,后两句改为‘青阶尽是离人泪,化作乡愁入大江’,青阶虽非旧时码头所独有,但与后面的大江联系起来应是可联想到旧时码头的,旧时南方之地的码头几乎全是石阶铺就,日久生苔而青,用青阶是实景之描,主要是把联想拉回到现实的实景,突显时间之久远而堪追忆,码头略显凋蔽、幽静亦是令人追忆、联想的重要因素,化作乡愁跟孤舟载梦都是化虚为实,这笔法是本小绝的一个亮点,其意则不可随意改,入大江三字既回应了起承中的汽笛、别意、孤舟、南洋这些重要元素,又彰显了离人的天各一方的时空和情感,斯人一别南洋去,逐梦随波何日归?末两句既是虚实结合,又显时空之感,应是颇吻合诗题忆事之意,同时也是把眼光从码头移开而转入到绵绵不绝的滔滔大江中去,让读者再次去产生无限的联想,以达言有尽而意无穷之诗旨。
改后曰:
汽笛嘶鸣别意长,
孤舟载梦赴南洋。
青阶尽是离人泪,
化作乡愁入大江。
前两句无须改,汽笛嘶鸣别意长是旧时常见的眼前之景,孤舟载梦赴南洋是联想,旧梅州之地,人多地少,生活艰辛,客家之人若想改变面朝黄土背朝天之命运的话,常见的可走之路大抵只有两条,一是科考,二则是出南洋,科考之路甚窄,成功者罕,故大多都过南洋寻求机会,或淘金、或打工、或从做小生意起步,衣锦荣归者不乏其人,如胡文虎等等,成功的故事多了也就成了客家之人所向往、追寻的一种理想,南洋之梦,此梦如美国梦、中国梦一样都是理想,这两句深刻地刻划了旧梅州之地码头送别的情景。
诗词这东西极富主观性,仁者见仁,智者见智,好诗往往都是修改出来的,如‘僧敲月下门’、‘春风又绿江南岸’、‘举头望明月’之类,古人不乏推敲和改诗之故事,您认为如何?
|
|