嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 275|回复: 6

[翻译诗歌] 符号

[复制链接]

474

主题

4021

帖子

1万

积分

版主

东方文苑版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1281
贡献
4563
金钱
6939
发表于 2024-12-19 02:46:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 寂静之声 于 2024-12-19 02:46 编辑

符号
作者: 沙哈 罗美尼
翻译:韩鲁珩

你不愿相信什么,一颗心
亮紫色的涂鸦陈列街头,来自不同生命的信息
记住你发现的薰衣草茎
在毕肖普的旧版诗集里,有一段划线的诗句
世界是一片迷雾。然后世界变得微小,广袤和清晰
突然,穿过过道  
一个女人带着你母亲的手镯,她的左手腕  
全身都闪烁着金色的光芒,你几乎皱起了眉头。
巧合是人类心灵的伟大奥秘
同样是沙鲁克·汗 (Shah Rukh Khan) 缓慢眨眼的
跨洋影响力。我们每个人都想要一个提示,一首歌
让我们审视内心。确实,这需要奇思妙想  
和自我去相信宇宙会拍拍你的肩膀  
在一个随机的下午。那件T恤  
在一个陌生人的胸前,在迢迢高速公路上的保险杠贴纸上。  
真理不会去任何地方。是你的眼睛浮光掠影。

注解:沙鲁克 汗
沙鲁克·汗(Shah Rukh Khan)是印度的一位传奇演员、制片人和商人,被广泛称为“宝莱坞之王”(King of Bollywood)。他是世界上最著名和最受欢迎的电影明星之一,出演过80多部印地语电影,以其浪漫角色、强大的表演能力和魅力著称。
主要特点:
  • 电影事业
    他主演的经典电影包括《爱无止境》(Dilwale Dulhania Le Jayenge)、《宝莱坞生死恋》(Devdas)、《我的名字叫可汗》(My Name Is Khan)等,这些电影既获得了商业成功,也深受观众喜爱。
  • 文化影响
    沙鲁克·汗不仅在印度享有盛誉,他的影响力还遍及全球,尤其是在中东、东亚和非洲。他的表演经常探讨家庭价值观、爱情和文化融合等主题

sign

What aren’t you willing to believe. A heart  
graffitied fuchsia on the street, a missive from another life.  
Remember the stem of lavender you found
in a used copy of Bishop’s poems, a verse underlined:  
The world is a mist. And then the world is
minute and vast and clear. Suddenly, across the aisle  
a woman with your mother’s bracelets, her left wrist  
all shimmer and gold, you almost winced.  
Coincidence is the great mystery of the human mind
but so is the trans-oceanic reach of Shah Rukh Khan’s  
slow blink. Each of us wants a hint, a song
that dares us to look inside. True, it takes whimsy  
and ego to believe the universe will tap your shoulder  
in the middle of a random afternoon. That t-shirt  
on a stranger’s chest, a bumper sticker on the highway upstate.  
Truth isn’t going anywhere. It’s your eyes passing by.

208

主题

2792

帖子

1万

积分

版主

东方文苑版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
621
贡献
3009
金钱
3942
发表于 2024-12-19 21:20:51 | 显示全部楼层
这个上面看到,有乱码,现在没事

点评

还是有不少帖子乱码  详情 回复 发表于 2024-12-20 00:34
回复 支持 反对

使用道具 举报

1974

主题

5万

帖子

20万

积分

首席版主

东方文苑首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
5646
贡献
61312
金钱
75034

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-12-19 21:56:56 | 显示全部楼层
真理不会去任何地方。是你的眼睛浮光掠影。
结尾写的意深回味
清月出波影,风从岸上来。
荷花诗半赋,韵已满香怀。
【博客】 http://blog.sina.com.cn/u/5617038279
回复 支持 反对

使用道具 举报

2531

主题

3万

帖子

13万

积分

版主

东方文苑版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
5971
贡献
39665
金钱
48091
发表于 2024-12-19 22:43:12 来自手机 | 显示全部楼层
这个不像诗,更似散文,谢谢诗兄分享,问好冬安
回复 支持 反对

使用道具 举报

474

主题

4021

帖子

1万

积分

版主

东方文苑版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1281
贡献
4563
金钱
6939
 楼主| 发表于 2024-12-20 00:34:24 | 显示全部楼层
邱淑宝 发表于 2024-12-19 21:20
这个上面看到,有乱码,现在没事

还是有不少帖子乱码
回复 支持 反对

使用道具 举报

1974

主题

5万

帖子

20万

积分

首席版主

东方文苑首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
5646
贡献
61312
金钱
75034

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-12-21 20:51:08 | 显示全部楼层
回读,问好诗兄,周末愉快

点评

谢谢荷韵,论坛终于恢复了  详情 回复 发表于 2024-12-22 00:19
清月出波影,风从岸上来。
荷花诗半赋,韵已满香怀。
【博客】 http://blog.sina.com.cn/u/5617038279
回复 支持 反对

使用道具 举报

474

主题

4021

帖子

1万

积分

版主

东方文苑版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1281
贡献
4563
金钱
6939
 楼主| 发表于 2024-12-22 00:19:36 | 显示全部楼层
清风荷韵 发表于 2024-12-21 20:51
回读,问好诗兄,周末愉快

谢谢荷韵,论坛终于恢复了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-2 09:30

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表