本帖最后由 桑田客 于 2024-9-25 22:11 编辑
人前别别别时柳,堂上当当当世弘。【桑田客】
注:
三个“别”字的含义分别是:不要、佩戴、分离。 三个“当”字的含义依次为:应该、成为、现代。
自古有折柳送别的习俗。上联为夫君嘱咐:回家路上不要显露珍藏的柳枝。以免旁人注意到你丈夫走了。而且柳枝有些不详的征兆: 唐朝韩翃(hóng)诗作《章台柳·寄柳氏》 章台柳,章台柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧垂,亦应攀折他人手。
下联“堂”字代表“庙堂”。虽若改作“马”字对仗更工,但离宋弘的典故远了些。这句表达妻子的期望:丈夫在外面风光了,不要辜负结发。 东汉开国皇帝刘秀想把姐姐嫁给宋弘(hóng)。宋弘答道:“臣闻贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂”。刘秀只好放弃。
|