大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 370|回复: 8

[律绝] 黄昏闻笛

[复制链接]

1668

主题

8026

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2222
贡献
7017
金钱
10784
发表于 2015-7-27 08:17:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
黄昏闻笛
山头斜日鸟相呼,暮霭朦胧有若无。
庭院飞萤疑点火,水塘贮月似含珠。
风扶竹影移楼阁,桂溢花魂入酒壶。
短笛清幽谁是伴,万人行乐一人孤。



511

主题

1万

帖子

4万

积分

栏目嘉宾

草堂诗社特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
1785
贡献
11903
金钱
14272

勤勉版主勋章

发表于 2015-7-27 08:40:22 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

511

主题

1万

帖子

4万

积分

栏目嘉宾

草堂诗社特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
1785
贡献
11903
金钱
14272

勤勉版主勋章

发表于 2015-7-27 08:45:54 | 显示全部楼层
拜读佳吟,点亮学习,问好先生!

点评

上午好!多谢恬静副首雅赏鼓励,诚盼你的直言点拔,祝福文祺!  详情 回复 发表于 2015-7-27 10:08
回复 支持 反对

使用道具 举报

1668

主题

8026

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2222
贡献
7017
金钱
10784
 楼主| 发表于 2015-7-27 10:08:03 | 显示全部楼层
恬静 发表于 2015-7-27 08:45
拜读佳吟,点亮学习,问好先生!

上午好!多谢恬静副首雅赏鼓励,诚盼你的直言点拔,祝福文祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

240

主题

4149

帖子

1万

积分

版主

草堂诗社版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
887
贡献
4630
金钱
5771
发表于 2015-7-27 15:29:13 | 显示全部楼层
短笛清幽谁是伴,万人行乐一人孤,委婉苍凉,诗语老道贴切,可鉴诗词功深!

点评

下午好!多谢带温度的玫瑰版主雅赏鼓励,诚盼你的直言点拔,祝福夏祺!  详情 回复 发表于 2015-7-28 14:25
回复 支持 反对

使用道具 举报

633

主题

1万

帖子

3万

积分

栏目顾问

草堂诗社特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1307
贡献
11483
金钱
13495

勤勉版主勋章

发表于 2015-7-28 08:59:29 | 显示全部楼层
欣赏佳作,问好!

点评

下午好!多谢先生雅赏鼓励,诚盼你的直言点拔,祝福夏祺!  详情 回复 发表于 2015-7-28 14:25
回复 支持 反对

使用道具 举报

1668

主题

8026

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2222
贡献
7017
金钱
10784
 楼主| 发表于 2015-7-28 14:25:37 | 显示全部楼层
带温度的玫瑰 发表于 2015-7-27 15:29
短笛清幽谁是伴,万人行乐一人孤,委婉苍凉,诗语老道贴切,可鉴诗词功深! ...

下午好!多谢带温度的玫瑰版主雅赏鼓励,诚盼你的直言点拔,祝福夏祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1668

主题

8026

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2222
贡献
7017
金钱
10784
 楼主| 发表于 2015-7-28 14:25:49 | 显示全部楼层

下午好!多谢先生雅赏鼓励,诚盼你的直言点拔,祝福夏祺!

点评

再读,上午好!  详情 回复 发表于 2015-7-29 09:59
回复 支持 反对

使用道具 举报

633

主题

1万

帖子

3万

积分

栏目顾问

草堂诗社特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1307
贡献
11483
金钱
13495

勤勉版主勋章

发表于 2015-7-29 09:59:19 | 显示全部楼层
力耕 发表于 2015-7-28 14:25
下午好!多谢先生雅赏鼓励,诚盼你的直言点拔,祝福夏祺!

再读,上午好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-9-3 18:29

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表