嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 320|回复: 5

[词] 如梦令

[复制链接]

440

主题

1万

帖子

3万

积分

常务管理

九州雅集柳岸听风常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1878
贡献
11287
金钱
14250

勤勉版主勋章

发表于 2024-4-24 03:14:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
如梦令

清早醒来春睡。窗外有些香翠。并不负韶光,相看千娇百媚。
留恣。留恣。消得这般魂醉。



20220111


1319

主题

2万

帖子

8万

积分

首席版主

诗无敌执行首版

Rank: 8Rank: 8

威望
2921
贡献
24814
金钱
33129

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-4-24 07:29:41 | 显示全部楼层
留恣怕是个生造词。

点评

哟,多谢您指出。  详情 回复 发表于 2024-4-24 15:34
回复 支持 反对

使用道具 举报

5712

主题

2万

帖子

10万

积分

论坛元老

大中华楹联特邀嘉宾

Rank: 6Rank: 6

威望
7159
贡献
22392
金钱
36768
发表于 2024-4-24 12:20:06 | 显示全部楼层
如梦令。暮春
哪有海棠春睡?哪有桃花妩媚。蝶梦甚荒唐,醒被长安拖累。同罪,同罪,罚酒青山滴翠。

点评

海棠春睡,好景色。  详情 回复 发表于 2024-4-24 15:33
回复 支持 反对

使用道具 举报

440

主题

1万

帖子

3万

积分

常务管理

九州雅集柳岸听风常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1878
贡献
11287
金钱
14250

勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2024-4-24 15:33:14 | 显示全部楼层
翻译

As a dream

Waked up early in the morning and fell asleep in the spring. There's some fragrant green outside the window. We did not negnect the precious time, and looked at each other charming.
Stay. Stay. It's so intoxicating.

Como un sueño

Me desperté temprano en la mañana y me quedé dormido en la primavera. Hay un verde fragante fuera de la ventana. No negamos el precioso tiempo, y nos miramos encantadores.
Quedar. Quedar. Es tan embriagador.

回复 支持 反对

使用道具 举报

440

主题

1万

帖子

3万

积分

常务管理

九州雅集柳岸听风常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1878
贡献
11287
金钱
14250

勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2024-4-24 15:33:53 | 显示全部楼层
碎萍 发表于 2024-4-24 12:20
如梦令。暮春
哪有海棠春睡?哪有桃花妩媚。蝶梦甚荒唐,醒被长安拖累。同罪,同罪,罚酒青山滴翠。
...

海棠春睡,好景色。
回复 支持 反对

使用道具 举报

440

主题

1万

帖子

3万

积分

常务管理

九州雅集柳岸听风常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1878
贡献
11287
金钱
14250

勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2024-4-24 15:34:10 | 显示全部楼层
尘与沙 发表于 2024-4-24 07:29
留恣怕是个生造词。

哟,多谢您指出。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-7 18:04

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表