沧浪诗人诗乐苑副首版
精华166
注册时间2022-7-1
威望1415
金钱4599
贡献2106
副首版
沧浪诗人诗乐苑副首版
- 威望
- 1415 点
- 贡献
- 2106 次
- 金钱
- 4599 枚
|
楼主 |
发表于 2023-11-14 16:00:32
|
显示全部楼层
本帖最后由 心语轩窗 于 2023-11-14 16:18 编辑
满庭芳·桂憩闲街
桂憩闲街,馨闻徐步,【初冬的桂树已经在寂静的街两旁休息了,但桂子的余香吸引我放慢了脚步】月斜楼影情长。【月儿升起来,斜照出楼房长长的影子,勾起长长的思绪】宝鞍园驻,寂寞任风凉。【车马停在街边一个园内(宝鞍暗示生活富足,凉凉的晚风无故吹出我的寂寞】树下幽亭自语,平添了、几寸愁肠。【只好在树下一个幽静的亭子里自言自语,此情此景平添了几许愁肠】犹思那、彭城旧日,春水戏秋霜。【使我又想起了彭城往日里的那些奋斗历程,总用那些春水化开秋霜(困难多而奋斗不止)】
难忘,千万里,踏云浣梦,沐月思乡。【一幕幕涌上心头,纵有千万里,我往矣,当学悟空,踏在云上面洗涤我的梦想,洗着月光浴而想起家乡】却盏尽人空,帆冷船茫。【然而,一切都在变化,时光老去,无力挽留】渐醒憔林伴我,叶残处、凝雪粘窗。【慢慢看透,旁边如今只有这憔悴的树依然陪伴我,树叶发黄的地方都凝聚了厚厚的雪在窗子之上】晨烟悄,流光惜短,暗起满庭芳。【夜悄悄过去,炊烟又起,即使流光易逝。生活还得继续,袅袅炊烟升起的是希望,暗暗在心里又唱起了满庭芳】
以上是字面的翻译,首先我们要根据满庭芳的风格,这个拙作,并不是要反映愁绪或思乡情。用意是用过去对比突出现在。否则就不会用这个词牌了。重点在最后的“暗起满庭芳”。是对生活的一种积极的态度。开篇就提到桂子,比喻人生的收获,乐享生活的态度。当然这些都不是天上掉下来的,都是春水化秋霜的结果。所以也要积极应对人老偶感寂寞,也要春水化秋霜。比如唱起满庭芳。
所以此篇类散文,中心思想是“暗起满庭芳“。还是我以前强调的,先翻译它,才好理解。
|
|