本帖最后由 蓬草 于 2023-2-23 09:34 编辑
ChatGPT访谈(三)
蓬草 2023年2月13日
用向量空间解读黑格尔
一个向量在一维直线上只用一个变量x来表示就足够了。到了二维平面上,一个向量就需要两个变量(x,y)来描述。在三维空间里一个向量就要用三个变量(x,y,z)来描述。昨天向ChatGPT学习词的向量空间,提到低维空间到高维空间的变换。由此产生一个猜测,可以用向量空间的维度去解读黑格尔的这个思想:小孩和老人说出同一句话的意义不同。少年时期,偶尔见到这句话,印象深刻,但理解不深。今天已步入老年,产生这个猜测,似乎正合黑格尔之意,或许也是因为精神世界的一个小空间里增加了一个维度。
拿这个猜测去和Chat GPT对话,看它怎么说。
蓬草:小孩和老人说出同一句话的意义不同。黑格尔在《逻辑学》里表达过这个思想。能否将原文翻译成英语和汉语?
ChatGPT:黑格尔在《逻辑学》中表达了“同一句话在小孩和老人口中所表达的意义不同”的思想。以下是该思想的英汉翻译: 英文翻译:The same sentence expressed by a child and an old man conveys different meanings. 中文翻译:同一句话在小孩和老人口中所表达的意义不同。
蓬草:我想要黑格尔原话的翻译
ChatGPT:黑格尔在《逻辑学》中的原话为德文:“Derselbe Satz, welchen ein Kind und ein Greis aussprechen, hat verschiedene Bedeutungen.”,翻译成英文为“The same sentence, which a child and an old man utter, has different meanings”,翻译成中文为“同一句话,在一个孩子和一个老人的口中,有不同的意义。”。
蓬草:从词句向量空间的角度看,小孩说的话似乎是在低维空间里,到了老人口里就是进入了高维空间。
ChatGPT:从词句向量空间的角度看,我们可以认为一个句子是由许多词汇构成的向量,这个向量在向量空间中的位置可以用词向量表示,词向量通常被认为具有高维的特点。 在这个意义下,可以将一个孩子说的话看作是一个较为简单的向量,由比较少的、基础的词汇组成,因此它在向量空间中可能对应一个比较低维度的空间。而老人说的话可能由更为复杂和高级的词汇组成,因此它可能在向量空间中对应一个比较高维度的空间。 当相同的语句在孩子和老人的口中说出时,这个语句所对应的向量在向量空间中的位置可能会发生变化,可能是由于语境、经验、文化等方面的差异所导致的。这种变化可能会使得语句在向量空间中的维度发生变化。 总的来说,从词句向量空间的角度看,语句在孩子和老人之间所表达的意义的不同,可能与它们在向量空间中的位置和维度的不同有关。
|