大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 181|回复: 9

[词曲赋] 鹊桥仙•七夕

[复制链接]

2万

主题

11万

帖子

39万

积分

首席版主

上海华高诗社首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
25274
贡献
90479
金钱
144998

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2022-8-5 16:27:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
鹊桥仙•七夕
赵柳

月光皎皎,银河漫漫,今夕人归何处。幽怀寂寂向苍穹。清晖透、影遥相顾。
红尘浩渺,孤鸿落寞,自古深情难驻。相逢长忆苦相思,七夕夜、鹊桥仙渡。

1776

主题

7万

帖子

24万

积分

常务管理

上海华高诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2885
贡献
77010
金钱
81671

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-8-5 16:44:20 来自手机 | 显示全部楼层
传承中华文化,好诗点赞欣赏了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1776

主题

7万

帖子

24万

积分

常务管理

上海华高诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2885
贡献
77010
金钱
81671

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-8-5 16:44:33 来自手机 | 显示全部楼层
传承中华文化,好诗点赞欣赏了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1776

主题

7万

帖子

24万

积分

常务管理

上海华高诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2885
贡献
77010
金钱
81671

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-8-5 16:45:11 来自手机 | 显示全部楼层
传承中华文化,好诗点赞欣赏了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1776

主题

7万

帖子

24万

积分

常务管理

上海华高诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2885
贡献
77010
金钱
81671

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-8-5 16:45:22 来自手机 | 显示全部楼层
传承中华文化,好诗点赞欣赏了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1776

主题

7万

帖子

24万

积分

常务管理

上海华高诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2885
贡献
77010
金钱
81671

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-8-5 16:45:39 来自手机 | 显示全部楼层
传承中华文化,好诗点赞欣赏了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

5062

主题

6万

帖子

21万

积分

常务管理

上海华高诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
5552
贡献
62798
金钱
73424

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-8-5 21:04:17 来自手机 | 显示全部楼层
佳作欣赏,中华文化传承,力赞诗人文笔!
回复 支持 反对

使用道具 举报

5062

主题

6万

帖子

21万

积分

常务管理

上海华高诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
5552
贡献
62798
金钱
73424

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-8-5 21:04:28 来自手机 | 显示全部楼层
佳作欣赏,中华文化传承,力赞诗人文笔!
回复 支持 反对

使用道具 举报

5062

主题

6万

帖子

21万

积分

常务管理

上海华高诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
5552
贡献
62798
金钱
73424

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-8-5 21:04:40 来自手机 | 显示全部楼层
佳作欣赏,中华文化传承,力赞诗人文笔!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1198

主题

3万

帖子

11万

积分

版主

上海华高诗社副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1939
贡献
36741
金钱
39906

勤勉版主勋章

发表于 2022-8-6 06:10:23 来自手机 | 显示全部楼层
向诗友们学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-8-16 00:40

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表