嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 222|回复: 4

[词曲] 为母赋首鹧鸪天

[复制链接]

2万

主题

16万

帖子

54万

积分

首席版主

古韵新弹第一首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
22382
贡献
145028
金钱
194333

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-5-14 12:54:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
为母赋首鹧鸪天
文/鈴

慈母之恩至宝绵,为娘赋首鹧鸪天。
萱堂大爱人生本,茅屋青山岁月延。
行善举、育儿贤。箴言细语祝儿安。
勤劳检朴持家业,一世真诚不畏难。

忆儿时生病母亲昼夜守护喂药
文/鈴

独坐书斋忆昔年,为娘再赋鹧鸪天。
幼年生病通宵伴,鹤发惊心夜不眠。
情切切,意绵绵。时时喂药母之贤。
回思往事潸然泪,可惜无能问暖寒。

忆母亲酿香醪
文/鈴

静对清樽忆从前,为娘三赋鹧鸪天。
井中碧水香醪造,五谷珍藏玉液诠。
甘甜品,美娇妍。精华酌就话团圆。
家亲眷属邀函聚,共享开心又一年。

忆娘亲手擀面
文/鈴

曲指皆成往事怜,为娘四赋鹧鸪天。
蛋花臊子高汤煮,还有家亲揉面团。
横竖叠,擀皮艰。千般爱意碗中诠。
家山远别三千里,夜夜思亲不入眠。


文/鈴

只怨儿时不惜缘,为娘五赋鹧鸪天。
夜思往事无何代,悔断孤怀不计年。
生感叹,泪儿涟。非凡母爱忆从前。
温馨岁月开心乐,失意忧伤倍觉寒。

愧疚没能孝敬娘亲
文/鈴

萱草茵茵滴露圆,为娘六赋鹧鸪天。
因谁至此听长夜,愧我如今不得眠。
勤护佑,陪三年。潸然泪下坠心酸。
相思之苦谁人懂,念着亲魂又几年。

母恩未报
文/鈴

此刻思亲念续绵,为娘七赋鹧鸪天。
萱堂一别阴阳隔,稚子寸心凄苦难。
恩未报,愿遥怜。心期梦里可团圆。
三更静对芸窗望,明月星耀母化仙。

别母廿十载
文/鈴

别母今时廿十年,为娘八赋鹧鸪天。
慈亲灯下飞针走,稚子胸前吸乳泉。
更夜静,倚宵寒。不堪回首素笺宣。
恩虽未报情犹在,祈愿来生再续缘。

忆儿时羡慕邻家小女有母爱
文/鈴

一诺来生五百年,为娘九赋鹧鸪天。
春霜冻雪艰辛度,晚照凄风抱枕眠。
更漏静,泪儿涟。邻家小女母亲牵。
惟吾瘦影依墙角,四季衣衫难御寒。

梦里慈母牵
文/鈴

梦里时常慈母牵,为娘十赋鹧鸪天。
音容笑貌胸中记,感慨春秋笔墨宣。
清露重,自心闲。月光映射我双肩。
此身犹若家亲伴,坐老浮生不忘言。

2万

主题

16万

帖子

60万

积分

论坛管理员

大中华诗词论坛管理员兼高山流水区首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
32158
贡献
157350
金钱
223976

特别贡献奖功勋诗友奖章敬业首版勋章

发表于 2022-5-14 13:06:44 | 显示全部楼层
赏学佳作,点赞笔力,感佩才情,遥祝文丰!

点评

谢谢点评,夏日吉祥!  详情 回复 发表于 2022-5-24 00:58
菜根谭文学院欢迎您!
回复 支持 反对

使用道具 举报

847

主题

5万

帖子

17万

积分

副首版

古韵新弹副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2050
贡献
55173
金钱
58875

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-5-14 13:20:44 | 显示全部楼层
拜访老师,欣赏佳作!

点评

谢谢点评,夏日吉祥!  详情 回复 发表于 2022-5-24 00:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

2万

主题

16万

帖子

54万

积分

首席版主

古韵新弹第一首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
22382
贡献
145028
金钱
194333

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2022-5-24 00:58:25 | 显示全部楼层
水榭亭台 发表于 2022-5-14 13:06
赏学佳作,点赞笔力,感佩才情,遥祝文丰!

谢谢点评,夏日吉祥!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2万

主题

16万

帖子

54万

积分

首席版主

古韵新弹第一首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
22382
贡献
145028
金钱
194333

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2022-5-24 00:58:30 | 显示全部楼层
冰丝绕指柔 发表于 2022-5-14 13:20
拜访老师,欣赏佳作!

谢谢点评,夏日吉祥!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-13 03:51

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表