嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 379|回复: 7

[诗词联赋] 七绝·站在倒塌的故居前

[复制链接]

191

主题

639

帖子

2985

积分

高级会员

Rank: 4

威望
323
贡献
583
金钱
1102
发表于 2015-3-25 08:36:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 一树红豆 于 2015-3-25 09:50 编辑

七绝·站在倒塌的故居前(新韵)

颓垣一抚忆童年,小妹时常跟屁颠。
牵我衣襟耍无赖,央求院里带她玩。
2015.3.25

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53028

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-3-25 08:48:25 | 显示全部楼层
先生童心可愛,詩意清淡卻讓人愛讀,欣賞問好。

点评

谢谢梅岭先生雅赏,呵呵俺回到老家,在我出生的地方,看到早已倒塌的房屋,引起俺的回忆,小时候和妹妹就在这个小屋前玩耍,真滴很有意思,但,老屋已经只剩下一处残垣断壁了。问好!  详情 回复 发表于 2015-3-25 09:54
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

191

主题

639

帖子

2985

积分

高级会员

Rank: 4

威望
323
贡献
583
金钱
1102
 楼主| 发表于 2015-3-25 09:54:58 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2015-3-25 08:48
先生童心可愛,詩意清淡卻讓人愛讀,欣賞問好。

谢谢梅岭先生雅赏,呵呵俺回到老家,在我出生的地方,看到早已倒塌的房屋,引起俺的回忆,小时候和妹妹就在这个小屋前玩耍,真滴很有意思,但,老屋已经只剩下一处残垣断壁了。问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

86

主题

378

帖子

1451

积分

高级会员

Rank: 4

威望
113
贡献
320
金钱
522
发表于 2015-3-25 10:29:00 | 显示全部楼层
毛泽东在《念奴娇·鸟儿回答》中写道:“不须放屁,试看天地翻覆。”

点评

谢谢先生赐教,呵呵不敢与为人相提并论,但俺这是俗语,屁颠,这个词本是形容小孩子的。这个“屁”其实就代表着小,比如小屁孩...而这个“颠”则是形容小孩子走路的样子的。走不稳或是小孩子走路总是一颠一跑的,形  详情 回复 发表于 2015-3-25 10:57
回复 支持 反对

使用道具 举报

86

主题

378

帖子

1451

积分

高级会员

Rank: 4

威望
113
贡献
320
金钱
522
发表于 2015-3-25 10:30:58 | 显示全部楼层
杨万里的诗歌讲究活法,喜用通俗口语,但是尽力从寻常的语境中找到鲜活的趣味。诚斋体。

点评

俺也喜欢杨万里的诗,但学艺不精,只是随意性的很了点,还须慢慢学。呵呵问好先生!  详情 回复 发表于 2015-3-25 10:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

191

主题

639

帖子

2985

积分

高级会员

Rank: 4

威望
323
贡献
583
金钱
1102
 楼主| 发表于 2015-3-25 10:57:13 | 显示全部楼层
江湖夜雨十年灯 发表于 2015-3-25 10:29
毛泽东在《念奴娇·鸟儿回答》中写道:“不须放屁,试看天地翻覆。”

谢谢先生赐教,呵呵不敢与为人相提并论,但俺这是俗语,屁颠,这个词本是形容小孩子的。这个“屁”其实就代表着小,比如小屁孩...而这个“颠”则是形容小孩子走路的样子的。走不稳或是小孩子走路总是一颠一跑的,形容小孩没有烦心事,可爱活泼的样子。
回复 支持 反对

使用道具 举报

191

主题

639

帖子

2985

积分

高级会员

Rank: 4

威望
323
贡献
583
金钱
1102
 楼主| 发表于 2015-3-25 10:58:46 | 显示全部楼层
江湖夜雨十年灯 发表于 2015-3-25 10:30
杨万里的诗歌讲究活法,喜用通俗口语,但是尽力从寻常的语境中找到鲜活的趣味。诚斋体。 ...

俺也喜欢杨万里的诗,但学艺不精,只是随意性的很了点,还须慢慢学。呵呵问好先生!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-6-25 22:17

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表