嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 608|回复: 3

重阳

[复制链接]

2

主题

14

帖子

328

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

威望
58
贡献
68
金钱
130
发表于 2021-4-22 11:11:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 淡墨飞白 于 2021-4-22 14:11 编辑

重阳
红黄秋色交相映,一派风光不逊春。
极目遥岑家是否?亦如他乡岁岁新。




重阳

红黄秋色交相映,一派风光不逊春。
万里遥岑凭眼量,家乡岁月逐时新。

1万

主题

3万

帖子

16万

积分

首席版主

沧浪诗人评点写论首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
18572
贡献
24966
金钱
60940

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-4-22 13:06:11 | 显示全部楼层
这首诗在转过来前,是“红黄秋色交相映,一派风光不逊春。极目遥岑家是否?亦如他乡岁岁新。”,之所以当时说“如此写来,这首诗不用多评,无论从技法,还是从情感表达所承德尚,都很得法于经典清新利落之风范”,就是因为情感自然,也让灵感来得天然,促成了创作毫无雕饰之感。
首句从大景而来,由于心情好,自然可谓“一派风光不逊春”,前四字成了对首句的概括,后三字也顺而成了提炼,并把好的心情赋予了过来,很贴切,无一丝表达不适的痕迹,显现了把握格式的熟练程度,而且两个句子的是互为渲染关系,又是分总联系,意思上位置可互换。
好的心情和景色与家乡分享,进而表现思乡情绪是最自然不过的了,所以通过视角聚焦,以合理意象形成有效联系,寄寓思怀,并形成有效联想,然后用末句托意而出,这便是很成功的创作,也定然对读者有移情作用。
这此将后两句改成了“万里遥岑凭眼量,家乡岁月逐时新”,在主观审美上则显得稍硬,有了雕琢痕迹。例如,“凭眼量”是硬主观,需要一定升华才可以有的,交给“家乡岁月逐时新”,非但没有比原来多出新意,反而多了不自然,况且“万里遥岑”很富于想象效果,用“凭眼量”倒窄化了这种效果。--
家乡不忘居何处,在外时时好思亲。便借重阳遥望眼,一方怀是一方人。

点评

万里遥岑凭眼量,家乡岁月逐时新。 欲表达的:年年重阳总相似,岁岁家山却不同。  详情 回复 发表于 2021-4-22 14:19
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

14

帖子

328

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

威望
58
贡献
68
金钱
130
 楼主| 发表于 2021-4-22 14:19:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 淡墨飞白 于 2021-4-22 14:22 编辑
远山绿叶 发表于 2021-4-22 13:06
这首诗在转过来前,是“红黄秋色交相映,一派风光不逊春。极目遥岑家是否?亦如他乡岁岁新。”,之所以当时 ...

万里遥岑凭眼量,家乡岁月逐时新。(因律而调)
欲表达的是:年年重阳总相似,岁岁家山却不同。

点评

明白朋友这个意思,带着格式说话,是兼顾问题,当遇到形式与内容不便调和之处,看内容表达怎样,兼顾下可就格式,无法兼顾时则就内容,同样称得上带着格式说法,不外乎严格看来,成了带律古风,但怎么用律和怎么归类  详情 回复 发表于 2021-4-22 16:03
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

3万

帖子

16万

积分

首席版主

沧浪诗人评点写论首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
18572
贡献
24966
金钱
60940

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-4-22 16:03:30 | 显示全部楼层
淡墨飞白 发表于 2021-4-22 14:19
万里遥岑凭眼量,家乡岁月逐时新。(因律而调)
欲表达的是:年年重阳总相似,岁岁家山却不同。 ...

明白朋友这个意思,带着格式说话,是兼顾问题,当遇到形式与内容不便调和之处,看内容表达怎样,兼顾下可就格式,无法兼顾时则就内容,同样称得上带着格式说法,不外乎严格看来,成了带律古风,但怎么用律和怎么归类,不完全是一回事。
不要怕别人说不懂格律,而且证明格式熟练不熟练,不凭一首诗,既然会写诗,谁一辈子也不只写一首,总要具体情形具体对待,写诗总以正确和美地表达思想感情为上,格式仅仅是形式美的一部分,语言美、趣味美和内涵美才是表达美的关键。
细细品味和比较,“万里遥岑凭眼量”与“极目遥岑家是否”,“家乡岁月逐时新”与“亦如他乡岁岁新”,就能体会哪个更符合作者原意,哪个是最有灵动性的表达,哪个更易于引起读者身临其境的美好感受。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-7-25 11:11

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表