嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 245|回复: 5

七绝 《鲁拜集》新译其二十三至二十七

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

8万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
15472
贡献
3833
金钱
31783

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2021-1-18 13:12:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
七绝 《鲁拜集》新译其二十三至二十七

其二十三
寻欢暂据古人堂,夏日秾华馈盛装。
寿尽难逃泉下卧,吾侪献骨作谁床?

XXIII
And we, that now make merry inthe Room
They left, and Summer dressesin new Bloom,
Ourselves must we beneath thecouch of Earth
Descend, ourselves to make acouch - for whom?

其二十四
且趁韶华纵所之,终沉尘壤悔嫌迟。
尘来尘往尘间腐,无酒无歌无尽期。

XXIV
Ah, make the most of what weyet may spend,
Before we too into the Dustdescend;
Dust into Dust, and underDust, to lie,
Sans Wine, sans Song, sansSinger, and - sans End!

其二十五
苦役今生累妄求,顒祈来世立名头。
司辰暗塔宣神诫:来世今生断赠酬。

XXV
Alike for those who for To-dayprepare,
And those that after someTo-morrow stare,
A Muezzin from the Tower ofDarkness cries
"Fools! your Reward isneither Here nor There!"

其二十六
今生来世问诸贤,哲理滔滔若半仙。
笑柄贻人蜚语播,南山托体嘴封填。

XXVI
Why, all the Saints and Sageswho discuss'd
Of the Two Worlds so wisely -they are thrust
Like foolish Prophets forth;their words to scorn
Are scatter'd, and theirMouths are stopt with Dust.

其二十七
幼尚玄谈访圣尊,穷通命数古今存。
难容阔论皆蚩鄙,告退仍循入处门。

XXVII
Myself when young did eagerlyfrequent
Doctor and Saint, and heardgreat Argument
About it and about: butevermore
Came out by the same doorwhere in I went.

1476

主题

33万

帖子

102万

积分

分区版主

沧浪诗社分区版主兼牧心诗社首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
4897
贡献
335682
金钱
346775

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2021-1-18 19:18:16 | 显示全部楼层
拜读学习,点赞精彩,新周愉快!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2127

主题

45万

帖子

140万

积分

分区版主

沧浪诗社区首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
5839
贡献
457031
金钱
480580

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-1-18 19:41:02 | 显示全部楼层
拜读佳作,构思别致,意蕴丰满,笔意自如,分享精彩,问好诗友。

点评

高亮支持。  详情 回复 发表于 2021-1-18 19:41
回复 支持 反对

使用道具 举报

2127

主题

45万

帖子

140万

积分

分区版主

沧浪诗社区首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
5839
贡献
457031
金钱
480580

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-1-18 19:41:16 | 显示全部楼层
秋猿堂 发表于 2021-1-18 19:41
拜读佳作,构思别致,意蕴丰满,笔意自如,分享精彩,问好诗友。

高亮支持。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3967

主题

12万

帖子

40万

积分

论坛元老

沧浪诗社区特邀顾问

Rank: 6Rank: 6

威望
6347
贡献
122525
金钱
141505

功勋诗友奖章热心奉献奖章元老功臣勋章

发表于 2021-1-18 19:48:45 | 显示全部楼层
欣赏诗友雅制,感佩才思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1476

主题

33万

帖子

102万

积分

分区版主

沧浪诗社分区版主兼牧心诗社首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
4897
贡献
335682
金钱
346775

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2021-1-19 20:23:31 | 显示全部楼层
拜读佳作,学习分享,问好师友!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-5-6 03:48

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表