找回密码
 立即注册
搜索
查看: 125|回复: 6

【七律~父親的戰傷】

[复制链接]

4572

主题

3万

帖子

14万

积分

常务管理

沧浪诗人翰墨清吟常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
9168
贡献
36854
金钱
50376

热心奉献奖章勤勉版主勋章

QQ
发表于 2020-10-30 06:26:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 文質彬彬 于 2020-10-30 07:55 编辑

文質彬彬【七律~父親的戰傷】

才賞西湖印月涼,匆匆得令赴遙疆。
英雄抗敵依山勢,血肉擎天固岸防。
炮火三年言報國,春風一筆喜還鄉。
少年遺憾不更事,問父當年二次傷?

*父親46年開始了戎馬生涯。身經百戰,兩次受傷。第一次是國共內戰...第二次是在朝鮮戰場。由於當時的醫療條件所限,彈片就永遠留在體內。年少的我不懂事,從沒有細問戰爭年代的故事。頸聯春風一筆喜還鄉,父親受傷躺在野戰醫院,吃力地讀國內來信,那時候組織號召青年團員們寫信慰問最可愛的人”,其中的一位小學老師後來成了我的母親...



3187

主题

14万

帖子

45万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑执行首版

Rank: 8Rank: 8

威望
5882
贡献
145037
金钱
155035

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2020-10-30 09:41:58 | 显示全部楼层
拜读佳作,欣赏学习,祝周五愉快。

点评

感謝詩友蒞臨雅評,週末愉快!  详情 回复 发表于 2020-10-30 17:41
回复 支持 反对

使用道具 举报

4572

主题

3万

帖子

14万

积分

常务管理

沧浪诗人翰墨清吟常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
9168
贡献
36854
金钱
50376

热心奉献奖章勤勉版主勋章

QQ
 楼主| 发表于 2020-10-30 17:41:28 来自手机 | 显示全部楼层
静影沉壁 发表于 2020-10-30 09:41
拜读佳作,欣赏学习,祝周五愉快。

感謝詩友蒞臨雅評,週末愉快!
回复 支持 反对

使用道具 举报

451

主题

2万

帖子

9万

积分

副首版

沧浪诗人诗苑副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2168
贡献
28634
金钱
31267

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2020-10-30 20:20:07 | 显示全部楼层
佳篇美韵,意景新颖耐味,笔顺言畅多姿多彩,点赞学习!

点评

感謝詩友蒞臨雅評,週末愉快!  详情 回复 发表于 2020-10-31 21:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

4572

主题

3万

帖子

14万

积分

常务管理

沧浪诗人翰墨清吟常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
9168
贡献
36854
金钱
50376

热心奉献奖章勤勉版主勋章

QQ
 楼主| 发表于 2020-10-31 21:36:22 来自手机 | 显示全部楼层
黄梁梦 发表于 2020-10-30 20:20
佳篇美韵,意景新颖耐味,笔顺言畅多姿多彩,点赞学习!

感謝詩友蒞臨雅評,週末愉快!
回复 支持 反对

使用道具 举报

214

主题

6652

帖子

2万

积分

常务管理

沧浪诗人诗苑常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
642
贡献
6879
金钱
7753

勤勉版主勋章

发表于 2020-11-2 17:38:06 | 显示全部楼层
构思严谨,诗意充盈,词色炼达,余韵悠长!赞赏学习,祝秋琪笔丰!

点评

感謝詩友蒞臨雅評,祝秋安!  详情 回复 发表于 2020-11-3 06:12
回复 支持 反对

使用道具 举报

4572

主题

3万

帖子

14万

积分

常务管理

沧浪诗人翰墨清吟常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
9168
贡献
36854
金钱
50376

热心奉献奖章勤勉版主勋章

QQ
 楼主| 发表于 2020-11-3 06:12:40 | 显示全部楼层
本色山人 发表于 2020-11-2 17:38
构思严谨,诗意充盈,词色炼达,余韵悠长!赞赏学习,祝秋琪笔丰!

感謝詩友蒞臨雅評,祝秋安!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2024-5-21 23:06

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表