精华7
注册时间2019-6-2
威望784
金钱4574
贡献3543
金牌会员
 
威望- 784 点
贡献- 3543 次
金钱- 4574 枚
|
发表于 2020-8-20 12:00:28
|
显示全部楼层
本帖最后由 庸人自扰 于 2020-8-20 13:29 编辑
旧雨:自有《秋述》以来,旧雨、新雨便成了老朋友、新朋友的代名词。醅:泛指酒。春醅,美酒也。“喜来旧雨品春醅,减却别愁诗兴催”,有老朋友来到东京的新宿,来到身边,来者是故国的同窗。异国他乡,有朋自故国来,不亦乐乎!而且来者还能和诗人一起在御苑野餐“品春醅”,又是“酒口袋”!这些都是诗人梦寐以求的,而今都是事实,怎不令诗人欣喜若狂?“喜来旧雨品春醅”,开篇的一个“喜”字看似凭天而降,却将诗人来旧雨,品春醅因而喜出望外的情感世界表达的淋漓尽致。“减却别愁诗兴催”,一个“减”字,不仅道出了前面“喜”的缘由,也是对“喜”的补充。催:指使事物的产生、发展变化加快的动力,庸人理解为“添”的意思。朋友来了,愁兴减了,诗兴添了,一减一添,这是何等的快意!朋友们异国他乡一起品酒赋诗,这是何等的雅致!
先生之《东京新宿御苑野餐酬故国同窗来访》的首联都如此的耐人品味呢!顺便问一句:此情此境朋友们没“难”醉如泥!?
谢谢先生佳作。问好,谢谢  |
|