本帖最后由 林长信 于 2020-7-11 09:59 编辑
《静夜思》原作/李白,仿写/林长信m2020-7-7(隔行押韵)
搬到罗德岛*的老猫瞄一眼窝前的光 像是家乡的湖水塘 抬头喵一声凉月子 妳没事也从加州**到这儿来游荡? *在美国西海岸,临大西洋. **在美国东海岸,临太平洋.与罗德岛相距约2,965英里,车程约44小时.
诗思:现代人的所学日趋分工精细,专业者需要逐其业而谋生,致人生如飘萍,雪泥留鸿爪,是半点不由人。诗写活在工/商业化下的现代人其实没条件怀乡。>>> > 《同题诗的四种写法》林长信/2020-7-8 >
8世纪的写法 A-《静夜思》唐/李白(701-762) 床前明月光, 疑是地上霜。 举头望明月, 低头思故乡。 >
21世纪的写法 B1-《静夜思》唐/李白,白话文直译 明亮的月光洒在床前的窗户纸上, 好像地上泛起了一层霜。 我禁不住抬起头来, 看那天窗外空中的一轮明月, 不由得低头沉思,想起远方的家乡。 摘自-w3-libaishige.com/shiwen/313.html《李白诗歌网》整理者/我们 >
21世纪的写法 B2-《静夜思》唐/李白,白话文韵译 皎洁月光洒满床, 恰似朦胧一片霜。 仰首只见月一轮, 低头教人倍思乡。 摘自-w3-libaishige.com/shiwen/313.html《李白诗歌网》整理者/我们 >
21世纪的顺口溜写法 C-《静夜思》原作/李白,仿写-顺口溜/林长信m2020-7-7 床头亮晃晃, 地头铺了霜; 抬头看月光, 嫦娥在瞎忙。 技巧:通俗/约定俗成/普罗大众/平常/通行/流行/直白/轻浮*/低级/粗鄙的等,俗称:很溜. *美学家苏珊·桑塔格所说:“嵌普camp是一种感性—摒弃思想,追求视觉与感觉的趣味性,这感性不是将轻浮的变成严肃的(例子:爵士乐原本是妓院里的音乐,后来变成正典),而是将严肃的变轻浮。” >
用现代人思维的写法 D-《静夜思》原作/李白,仿写/林长信m2020-7-7(隔行押韵) 搬到罗德岛*的老猫瞄一眼窝前的光 像是家乡的湖水塘 抬头喵一声凉月子 妳没事也从加州**到这儿来游荡? *在美国西海岸,临大西洋. **在美国东海岸,临太平洋.与罗德岛相距约2,965英里,车程约44小时. 诗思:现代人的所学日趋分工精细,专业者需要逐其业而谋生,致人生如飘萍,雪泥留鸿爪,是半点不由人。诗写活在工/商业化下的现代人其实没条件怀乡。 >>>
|