本帖最后由 阮国春(冰融) 于 2020-3-2 00:56 编辑
自序:我在新浪微博以网名@湖北阮国春6688发表了头条文章《"山川异域,风月同天"的来源,是绣在日本赠与大唐高僧袈裟上的文字? No!!!》全文如下:
从江城开始的新冠病毒瘟疫,引爆了党中央、中央政府和全国军民的广泛关注、倾力驰援和爱心捐助,也有一些海外华侨华人和国际友人纷纷献出爱心。一方有难八方支援,这个瘟疫,让湖北武汉人民感受到了浓浓的温情与人间大爱,深深地懂得了“人类命运共同体”的理念!
捐赠者中包括了在日华侨华人和日本友好团体组织和人士。其中日本中文教育机构赠品上引用题写有一些暖心的中文诗句,于是有些自媒体作者在网上发了很多网文,拜读之后,感叹在日华侨华人和日本友好人士中文(国学)根基深厚,诗文引用恰到好处之余,觉得部分网文作者也很有文采与想象力。
但是,关于“山川异域 风月同天”来源的谬误和以讹传讹,则不敢苟同。本文意在经过考证,指明“山川异域 风月同天”来源与日本赠与唐朝高僧大德的袈裟之误。罗列考据如下,以正视听:
很多文章断章取义,并以讹传讹说,“崇敬佛法的日本长屋王造了千件袈裟,布施给唐朝众僧。袈裟上绣着四句偈语:“山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。”先入为主,把以讹传讹的传说当成了事实。
很多人断章取义,引用《唐大和上东征传》(“上”音通“尚”)里原文“日本国长屋王崇敬佛法,造千袈裟,来施此国大德众僧,其袈裟缘上绣着四句曰:‘山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。’以此思量,诚是佛法兴隆,有缘之国也。今我同法众中,谁有应此远请,向日本国传法者乎?””
其实《唐大和上东征传》里的"此国"并非指唐,而是长屋王所属的“倭国”(日本)王子封地。相当于被分封的长屋王向倭国(日本)的另一王子的封国献礼。这个引用的“原文”其实为译文的断章取义。来看《唐大和尚东征传》(部分):
译自《世界历史事典》第二十二卷,第72~73页。唐大和尚鉴真(公元668-763年)为了向日本国传法,先后六次东渡,历尽艰辛,终于在753年抵达。他带去佛教各宗经典,在日本建立律宗,还传去了佛教有关的建筑、雕刻艺术,对中日两国人民友好和文化交流做出贡献。 大和尚讳鉴真,扬州江阳县人,俗姓淳于,齐大夫髡之后也,(中略)巡游二京,究学三藏,后归淮南,教授戒律,江淮间独为化主。(中略)日本国天平五年岁次癸酉,沙门荣睿、普照等,随谴唐大使丹墀真人广成至唐国留学,是年唐开元二十一年也。唐国诸寺三藏大德,皆以戒律为入道正门。若有不持戒者,为僧中之不齿。于是方知本国传戒无人。(中略)唐天宝元年冬十月,时大和尚在扬州大明寺,为众僧讲律。荣、普照师至大明寺,顶礼于大和尚足下,具述本意曰:"佛法东流,至日本国,虽有其法,而传法无人。本国昔有圣德太子曰,二百年后,圣教将兴于日本。今钟此运,愿和尚东游兴化。"大和尚答曰:"昔闻南岳惠恩禅师迁化后,托生于倭国王子。兴隆佛法,济度众生。又闻日本国长室王崇敬佛法,造一千袈裟,来施此国大德众僧。"(中略)诚是佛法兴隆有缘之国也。今我同法之众中,有谁应此远请,向日本国传法者乎?时众默然。(中略)和尚曰:"此为法事也,何惜身命!诸人若不去,我则去耳。"(中略)天宝二年癸未,当时海贼活动频多,台州、温州、明州海边均被其害,海路湮塞,公私断行。(中略)天宝二年十二月,举帆东下,到狼沟浦,遇恶风浪,波击舟破,人皆上岸,潮来水至人腰。(中略)冬寒风急,甚为辛苦。(中略)天宝七年十月十六日,(中略)离岸渐远,风急波峻,水黑如墨,沸浪一透,如上高山,怒涛再至,似入深谷,人皆荒醉,只唱观音。(中略)舟上无水,嚼米喉干,虽咽不入,虽吐不出。饮咸水则腹胀,一生辛苦,何比此激。(中略)到振州江口,泊舟。(中略)和尚频经炎热,眼光暗昧。此处有胡人,闻能治眼,遂加治疗,但眼终失明。(中略)天宝十二年岁此癸巳十月十五日壬午,日本国使大使特进藤原朝臣清河、副使银青光禄大夫光禄卿大伴宿祢胡(广林吕)、副使银青光禄大夫秘书监吉备朝臣真备,卫尉卿安倍朝臣朝衡等,来至延光寺,向和尚曰:"弟子等早知和尚遍渡海,正欲向日本国传教。今亲奉颜色,顶礼欢喜。(中略)弟子等自有载国信物之船四舶,行装具足,去亦无难。"和尚许诺己竟。时扬州道俗皆曰:和尚欲往日本国。因龙兴寺防护甚固,出发无由。时有仁干禅师自务州来,密知和尚欲出,具备船舫于江头相待。和尚于天宝十二年十月二十九日戌时,由龙兴寺出至江头。(中略)乘船而下,至苏州黄泗浦,(中略)十一月十五日壬子,四舟同发,(中略)二十一日戊午,第一、第二两舟同到阿尔奈波岛(冲绳岛),岛在多祢岛(种子岛)西南。第三舟昨夜已泊在同处。十二月六日,南风起,第一舟著石不能动。第二舟发向多祢去。七日至益救(屋久岛)。十八日由益救岛出发,十九日风雨大作,不知四方,(中略)二十日乙酉午时,第二舟至萨摩国阿多郡秋妻屋浦。二十六日辛卯,延庆师引和尚入太宰府。(中略)二月(中略)四日入京,(中略)引入东大寺安置。(中略)其年四月,始立戒坛于庐舍那佛殿前,天皇⑧初登坛受菩萨戒,次皇后、皇太子亦登台受戒。(中略)后在大佛寺西,别作戒坛院。(中略)宝字元年丁酉十一月二十三日,敕施备前国水田一百町。大和尚欲以此田立伽蓝,时有敕旨,施大和尚园地一区,此故一品新田部亲王之旧宅也。(中略)即宝字三年八月一日,私立唐律招提之名,后请官额,依此为定(中略)所立而今唐招提寺是也。(中略)宝字七年癸卯(中略)五月六日,结跏趺坐,向西而化,春秋七十七年也。(下略)
从文献看:什么时候日本人赠送唐朝一千件袈裟绣上“山川异域,风月同天”了?分明是“日本国长室王”送给“倭国”(日本)王子的封国的!
以上谬误,因被各类自媒体网文甚至部分主流媒体刊登,被公众奉为权威来源,影响甚大,所以对公众误导也甚深。如不勘误,恐反自贻笑于唐朝始就大量派遣“遣唐使”研习中国文化、对中华文化研究颇深的扶桑学者,让人情何以堪?!!!
本人不揣谫陋,本着事实求实的原则,予以考证并就此提出勘误与矫正,以正视听,还历史以本来面目。欢迎争鸣!
蒙诗友@诗说天下W商务同传等惠阅,提议请北大中文系教授考证并题七绝一首:无题:别说认真不认真,溯本求源煞费心。泱泱大国背诗词,后庭花开商女新。感而和之。
无题
别说认真不认真,溯本求源煞费心。 泱泱大国背诗词,后庭花开商女新。
题“山川异域 风月同天”来源并和@诗说天下W商务同传
阮国春(冰融) . 伪史讹传却当真, 少人匡正究原因。 泱泱华夏文明地, 教化如今恐惹尘。
|