嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1067|回复: 6

[品读古典] 歷代詩話選讀·詩在骨不在格

[复制链接]

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53026

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-26 16:04:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 穿越梅嶺 于 2015-1-27 10:05 编辑

楊誠齋曰:“從來天分低拙之人,好談格調,而不解風趣。何也?格調是空架子,有腔口易描;風趣專寫性靈,非天才不辦。”餘深愛其言。須知有性情,便有格律;格律不在性情外。《三百篇》半是勞人思婦率意言情之事;誰為之格,誰為之律?而今之談格調者,能出其範圍否?況皋、禹之歌,不同乎《三百篇》;《國風》之格,不同乎《雅》、《頌》:格豈有一定哉?許渾云:“吟詩好似成仙骨,骨裏無詩莫浪吟。”詩在骨不在格也。(袁枚)


梅嶺按:無骨之詩詞直如站街妓,亂頭粗服而強施脂粉,見人即媚。
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。

345

主题

5154

帖子

2万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1716
贡献
5399
金钱
8259

敬业首版勋章

发表于 2015-1-26 18:33:01 | 显示全部楼层

無骨之詩詞直如站街妓,廣施脂粉,見人即媚。
语虽尖刻确实道理。

点评

今人臉皮特厚,非尖刻無以刺其厚顏  详情 回复 发表于 2015-1-27 09:01
漫将心思付朝昏,扪腹而歌醉白云。 浊眼寻常颠倒步,何能一啸屈家吟。
回复 支持 反对

使用道具 举报

120

主题

940

帖子

5119

积分

版主

诗词交流专版版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
495
贡献
1219
金钱
1860
发表于 2015-1-26 20:47:44 | 显示全部楼层
先笑一个,詩在骨不在格,同意!

点评

比喻雖然不倫,詩詞中真有類站街女者。  详情 回复 发表于 2015-1-27 09:02
回复 支持 反对

使用道具 举报

928

主题

7万

帖子

24万

积分

首席版主

诗词交流专版首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
4888
贡献
73380
金钱
91560

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2015-1-27 08:09:00 | 显示全部楼层

点评

謝謝留下足跡,早上好。  详情 回复 发表于 2015-1-27 09:02
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53026

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

 楼主| 发表于 2015-1-27 09:01:09 | 显示全部楼层
耕夫 发表于 2015-1-26 18:33
無骨之詩詞直如站街妓,廣施脂粉,見人即媚。
语虽尖刻确实道理。

今人臉皮特厚,非尖刻無以刺其厚顏
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53026

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

 楼主| 发表于 2015-1-27 09:02:32 | 显示全部楼层
难得随心 发表于 2015-1-26 20:47
先笑一个,詩在骨不在格,同意!

比喻雖然不倫,詩詞中真有類站街女者。
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53026

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

 楼主| 发表于 2015-1-27 09:02:46 | 显示全部楼层

謝謝留下足跡,早上好。
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-6-24 07:38

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表