嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 489|回复: 19

[诗词联赋] 念奴嬌 游泰國觀人妖舞

[复制链接]

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
发表于 2015-1-26 13:01:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 横江张帆 于 2015-1-27 20:38 编辑

念奴嬌   遊泰國觀人妖舞

酥胸堆雪,抹朱唇粉黛,雲鬟如墨。
兩臂輕舒花掩月,玉足巧隨笙拍。
媚眼流波,蠻腰扭動,顛倒些魂魄。
須眉何故,弄成如此妖色。

且唱且舞婆娑,亦悲亦喜,不問秋蕭瑟。
怕是風情催淚老,才悔囊中羞澀。
雌了男兒,雄風不振,何怨暹羅國。
溫柔鄉裏,幾多尋夢騷客。





82

主题

3002

帖子

1万

积分

栏目嘉宾

诗词交流专版特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
417
贡献
3260
金钱
3790

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2015-1-26 13:09:15 | 显示全部楼层
人妖真漂亮啊,结句意味深长。

点评

谢谢梨花常管赏帖。那人妖真的很漂亮  详情 回复 发表于 2015-1-26 17:37
一别如斯 落尽梨花月又西
回复 支持 反对

使用道具 举报

927

主题

7万

帖子

24万

积分

首席版主

诗词交流专版首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
4886
贡献
73368
金钱
91543

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2015-1-26 13:49:14 | 显示全部楼层

点评

去年底去的  详情 回复 发表于 2015-1-26 17:07
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53025

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-26 15:43:49 | 显示全部楼层
老哥哥什麼時候去的泰國,跟人妖親密接觸啦

点评

去年底去的。可远观,也可近摸,但没意思啊  详情 回复 发表于 2015-1-26 17:10
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
 楼主| 发表于 2015-1-26 17:07:42 | 显示全部楼层

去年底去的
回复 支持 反对

使用道具 举报

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
 楼主| 发表于 2015-1-26 17:10:35 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2015-1-26 15:43
老哥哥什麼時候去的泰國,跟人妖親密接觸啦

去年底去的。可远观,也可近摸,但没意思啊

点评

也算親身體驗了。老哥哥這詩是來源於生活,高於生活  详情 回复 发表于 2015-1-26 23:10
先生风趣。  详情 回复 发表于 2015-1-26 22:52
回复 支持 反对

使用道具 举报

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
 楼主| 发表于 2015-1-26 17:37:22 | 显示全部楼层
梨花飘雪 发表于 2015-1-26 13:09
人妖真漂亮啊,结句意味深长。

谢谢梨花常管赏帖。那人妖真的很漂亮
回复 支持 反对

使用道具 举报

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
 楼主| 发表于 2015-1-26 20:26:48 | 显示全部楼层

风骚又何用,终是男儿身
回复 支持 反对

使用道具 举报

120

主题

940

帖子

5119

积分

版主

诗词交流专版版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
495
贡献
1219
金钱
1860
发表于 2015-1-26 20:55:40 | 显示全部楼层
网上看到人妖照片,倒真是漂亮的很了,背后也是一把辛酸泪。欣赏好词!

点评

那确实是漂亮,都搞不懂个男性怎么会变成那样因而感叹:须眉何故,弄成如此妖色  详情 回复 发表于 2015-1-26 21:52
回复 支持 反对

使用道具 举报

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
 楼主| 发表于 2015-1-26 21:52:35 | 显示全部楼层
难得随心 发表于 2015-1-26 20:55
网上看到人妖照片,倒真是漂亮的很了,背后也是一把辛酸泪。欣赏好词!

那确实是漂亮,都搞不懂个男性怎么会变成那样因而感叹:须眉何故,弄成如此妖色

点评

好奇心害死猫啊,大家都奔着这个去的  详情 回复 发表于 2015-1-26 22:05
回复 支持 反对

使用道具 举报

120

主题

940

帖子

5119

积分

版主

诗词交流专版版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
495
贡献
1219
金钱
1860
发表于 2015-1-26 22:05:53 | 显示全部楼层
横江张帆 发表于 2015-1-26 21:52
那确实是漂亮,都搞不懂个男性怎么会变成那样因而感叹:须眉何故,弄成如此妖色 ...

好奇心害死猫啊,大家都奔着这个去的

点评

沒有人妖,估計也沒什麼人去泰國旅遊撒。  详情 回复 发表于 2015-1-26 23:11
猫没有死,钱没了  详情 回复 发表于 2015-1-26 22:09
回复 支持 反对

使用道具 举报

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
 楼主| 发表于 2015-1-26 22:09:57 | 显示全部楼层
难得随心 发表于 2015-1-26 22:05
好奇心害死猫啊,大家都奔着这个去的

猫没有死,钱没了

点评

值得  详情 回复 发表于 2015-1-26 23:09
回复 支持 反对

使用道具 举报

32

主题

1万

帖子

4万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
251
贡献
16225
金钱
16526
发表于 2015-1-26 22:52:24 | 显示全部楼层
横江张帆 发表于 2015-1-26 17:10
去年底去的。可远观,也可近摸,但没意思啊

先生风趣。

点评

这是大实话  详情 回复 发表于 2015-1-27 14:22
回复 支持 反对

使用道具 举报

32

主题

1万

帖子

4万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
251
贡献
16225
金钱
16526
发表于 2015-1-26 22:53:37 | 显示全部楼层
横江张帆 发表于 2015-1-26 17:37
谢谢梨花常管赏帖。那人妖真的很漂亮

回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53025

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-26 23:09:45 | 显示全部楼层

值得
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53025

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-26 23:10:42 | 显示全部楼层
横江张帆 发表于 2015-1-26 17:10
去年底去的。可远观,也可近摸,但没意思啊

也算親身體驗了。老哥哥這詩是來源於生活,高於生活

点评

哈哈哈,老夫聊发少年狂  详情 回复 发表于 2015-1-27 14:23
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2873

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7329
贡献
33011
金钱
53025

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-26 23:11:45 | 显示全部楼层
难得随心 发表于 2015-1-26 22:05
好奇心害死猫啊,大家都奔着这个去的

沒有人妖,估計也沒什麼人去泰國旅遊撒。
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
 楼主| 发表于 2015-1-27 14:22:08 | 显示全部楼层

这是大实话
回复 支持 反对

使用道具 举报

656

主题

4002

帖子

1万

积分

栏目顾问

诗词交流专版特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
1499
贡献
4243
金钱
6362
 楼主| 发表于 2015-1-27 14:23:27 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2015-1-26 23:10
也算親身體驗了。老哥哥這詩是來源於生活,高於生活

哈哈哈,老夫聊发少年狂
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-6-23 06:58

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表