诗无敌首席版主兼晴耕雨读版主
精华4
注册时间2014-6-4
威望3963
金钱34691
贡献28022
首席版主
诗无敌首席版主兼晴耕雨读版主
 
威望- 3963 点
贡献- 28022 次
金钱- 34691 枚
  
|
小雅·祈父⑴ 祈父,予王之爪牙⑵。胡转予于恤⑶,靡所止居⑷? 祈父,予王之爪士⑸。胡转予于恤,靡所厎止⑹? 祈父,亶不聪⑺。胡转予于恤?有母之尸饔⑻。
小注:⑴祈(qí)父(fǔ):同“圻父”,因边境叫“圻”。周代执掌封畿兵马的高级官员,即司马。
⑵爪(zhǎo)牙:保卫国王的虎士,是对武臣的比喻。《汉书·李广传》:“将军者,国之爪牙也“。谓祈父职掌我王爪牙之事也。现在多用作贬义。牙,古音“吾”。《汉书·地理志》:“允吾”,字作“牙”。
⑶恤(xù):忧愁。
⑷靡(mǐ)所:没有处所。
⑸爪士:即爪牙之士。
⑹厎(zhǐ):停止。一说“至也”。
⑺亶(dǎn):确实。聪:听觉灵敏。
⑻尸:借为“失”。一说“主也”。陈奂《诗毛氏传疏》:”言我从军以出,有母不得终养,归则惟陈飨以祭是可忧也。“饔(yōng):熟食。
|
|