(香港)大中华诗词论坛/嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 376|回复: 8

《邶风.新台》——黄花女嫁了老枇杷的遗憾与自得

[复制链接]

214

主题

1371

帖子

7580

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
819
贡献
1762
金钱
2794
发表于 2019-10-14 18:50:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
《邶风.新台》——黄花女嫁了老枇杷的遗憾与自得

【注释】①枇杷,屁股的方言俚语,为枇杷虫的省略。枇杷虫,屁眼钻出的虫。骂人为“枇杷虫”,是说此人既臭又痞,上不了台盘。

一、诗的意蕴
对于女子,这桩婚事确实是一个尴尬事。心境也因此处于矛盾之中。本来是嫁年青人,却得了一张旧席子(老家伙)。但是,网鱼的网,却网到了鸿雁——成诸侯夫人,储君套现,掩饰不住她的那份喜悦。《新台》是颇具算计女子的内心自白。
抢夺儿媳,当然也是天下丑事。因此,说《新台》是讽刺卫侯之不地道的诗,也有道理。

1、《新台》的历史故事
各版本的诗经译注都认为是“讽刺为宣公强占儿媳的丑事”。
查阅《左传.桓公十六年》记载:“当初,卫宣公娶了父亲的小老婆夷姜为妻,生儿子叫
“急子”,托付与右公子“职”。卫宣公为“急子”在齐国娶妻。因这个媳妇实在漂亮,于是卫宣公自己娶了,称为宣姜。宣姜为卫宣公生了两个儿子,分别名“寿”和“朔”,托付与左公子“洩”。夷姜愤懑自缢而死。宣姜与公子“朔”迫害夷姜的儿子“急子”。卫宣公听信谗言,派“急子”出使齐国,并派盗贼在莘庄等待,伺机杀死“急子”。“急子”将这一阴谋告诉了宣姜的另一个儿子“寿”,“寿子”叫“急子”出走。“急子”不同意,说:“不听从父亲的命令,哪里还算儿子?有无父之国就可以逃”。等到启程之后,“寿子”将“急子”灌醉,而自己打起“急子”的旗号先行,盗贼将“寿子”误认作“急子”杀死。等“急子”醒来赶上,盗贼已经杀死了“寿子”。“急子”说:“该杀的是我,他有何罪?你杀了我吧!”盗贼又将“急子”杀死。因此,右公子“职”和左公子“洩”,都怨恨卫惠公(宣姜的儿子“朔”)。
    宣姜嫁给卫宣公,也只是淡淡的遗憾而已。尽管嫁了老家伙,毕竟他现在是卫侯。而“急子”仅仅是太子而已,将来是否为卫侯?八字还没有一撇呢。
    2、《新台》表述女子嫁了老人公的不平与满意
《新台》是一女子的口吻写的诗。女子本来所嫁的是美少男,结果得到一张破席子(籧篨不鲜)、二婚老人。但是也感到满意:打鱼的网,网到了鸿雁,成了侯夫人,那份满意,就如癞蛤蟆迟到了天鹅肉般惬意。
3、也可以说是对卫庄公的讽刺
对此,有黄帅版《诗经》说:“这首诗反映卫宣公的荒淫无道。本来是她儿子娶妻,但当他得知该女子很漂亮的时候,就赶忙在河中筑台,将新娘半路截下,据为己有。本诗的感情色彩很鲜明,说明卫宣公的行为已痛失民心。”
4、国人对宣姜的怨恨
宣姜嫁了卫宣公后飞扬跋扈不可一世。常常打扮的珠光宝气,招摇过市。国人不忿,有《君子偕老》一诗怼她。说,黄花女嫁了个老枇杷,有什么得意的?
又因文宣姜迫害曾经的未婚夫——急子,而宣姜的儿子“寿”,为救急子,自己去送死。急子知道“寿”为自己送死,自己也要求盗贼杀死了自己。一下死了两个儿子,国人痛恨宣姜,作《二子乘舟》,以发泄心中的不满。
可见,宣姜确非善良之辈,即令嫁了老男人,当得知这个老男人是卫侯以后,那份癞蛤蟆吃到天鹅肉般的惬意,溢于行表。


    二、注释及译文
【原文】
新台有泚①,河水弥弥②。燕婉③之求,籧篨不鲜。
新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄
鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施

【注释】
①泚(cǐ),《说文》曰:“清也”。状水之清。“新台有泚”,新台立于清水之上。   
②弥弥(mǐ mǐ),水盛貌。   
③燕婉,梁占先《诗经语言文化研究》:“亦作宴娩、嬿婉,安和美好的样子”。“燕婉之求”,美好婚姻的希冀。   
③籧篨(qūchú),《说文》曰:“粗竹席也”。“籧篨不鲜”,已不新鲜的破席子、旧席子,喻二婚男。
④洒(cuǐ),《汉语大字典》:“《集韵.微部》:‘高峻貌’”。
⑤浼浼měi),《说文》曰:“汙也。《诗》曰:‘河水浼浼’”。《诗经》说:“河水黄黄”。
⑥殄tiān),《说文》曰:“尽也”。不殄,无尽。
⑦离,罹也。甲骨文象以手网捕鸟、从网中取出鸟之形。“鱼网之设,鸿则离之。”渔网是捕鱼的器具,却捕获了雁,表意出乎意外。比喻女子本想嫁个候任诸侯,却得到了个强势男——现任卫侯。
戚施,黄万机《巢经巢诗钞校注.留别程春海》:“《诗·邶风·新台》:‘燕婉之求,得此戚施。’《传》:‘戚施,不能仰者。’《笺》:‘戚施,面柔,下人以色,故不能仰也。’《国语·晋》:‘胥臣曰:“戚施”不可使仰。”《注》:“戚施,偻人。”按:在《新台》一诗中,可以将戚施理解为生理上的驼背人,亦可理解为恃强霸道的人。《新台》当为后者。王侯都是使人者、霸道者,不是仰人鼻息的人。

【译文】
河中新台璀璀璨璨,台外河水弥弥漫漫。心存美满追求到头来,得到张破床垫
河中新台璀璀璨璨,台外河水漫漫涣涣。心存美满追求到头来,床垫旧而不鲜。
网鱼的网,网到了鸿雁。虽是旧床垫,却是强势男。储君套现,惬意美满。

三、传统注家译文举例
新台照水影鲜明,河水汪汪满又平。原想得到个好对象,鸡胸丑汉厌死人。
新台照水高又高,河水滚滚浪滔滔。原想得到个好对象,鸡胸老丑是脓包。
为着捕鱼设网络,谁知网了癞蛤蟆。原想得到个好对象,谁知老丑又背驼。

其余各家译文大同小异,不一一列举。

【评论】
1、诸家将“籧篨(qūchú”训为癞蛤蟆。这样,就将新婚得到一张旧席子的遗憾掩盖娶了。
2戚施”解读为癞蛤蟆,驼背,虽然不错,但过于直接浅显,接近丑化、谩骂。况且卫宣公还不一定是驼背人呢!
“戚施”,按《国语.晋语》,除了“偻人”之外,而人文形象则是“恃强霸道”的人。王侯都是使人者,不是仰人鼻息的人。这样的人才是“戚施”——强势男。
3、全然没有注意到这个齐国女子是颇有算计的刁女子。虽然嫁了张破席子,但是也十分满意,可从“网鱼的网,网到了鸿雁(鱼网之设,鸿则离之”,毫不掩饰她的得意,嫁到“强势男(戚施”,储君套现的得意。
4、卫宣公有多老?说卫宣公“老丑又驼背”,翻译家也是臆测。春秋时代人口需求多,结婚早,诸侯也一样,16岁左右就结婚。急子是长子,到急子16岁到谈婚论嫁时,卫宣公不过30多岁,不算老。至于说卫宣公“鸡胸”,就更是诗文所没有的。

四、《毛诗正义》的解读
正义曰:
此诗伋妻盖自齐始来,未至於卫,而公闻其美,恐不从己,故使人於河上为新台,待其至於河,而因台所以要之耳。若已至国,则不须河上要之矣。

《正义》的这段话说,卫宣公的儿子名“急(伋)”,在齐国娶妻。儿媳刚到黄河边上,卫宣公听说她非常美丽,就在黄河边建筑新台,在新台将她做(要,腰)了。

【评论】
1、《正义》之说有历史根据。说《新台》是讽刺卫宣公强占儿媳之事,也是正确的;
2、女子对这件事的感受,《正义》没有触及。她首先感到的是嫁了已婚男、破席子(籧篨不鲜);但也感到满意。网鱼的网,网到鸿雁——高攀上了强势男。虽然是破席子,但他毕竟是当任卫侯。女子的这些心理,《正义》没有提及。

4

主题

2227

帖子

1万

积分

版主

诗词理论版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1147
贡献
3380
金钱
4685
发表于 2019-10-17 22:11:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 苏星空 于 2019-10-18 21:15 编辑

查阅《左传.桓公十六年》记载:“当初,卫宣公了父亲的小老婆夷姜为妻,生儿子叫“急子”,托付与右公子“职”。--
------------------------------------
苏:
原  文:初,卫宣公于夷姜,生急子,属诸右公子。
应译为:当初,卫宣公和父亲的姬妾夷姜私通,生了急子,嘱托给右公子。

    烝于: 【揚子·方言】烝,婬也。【左傳·桓十六年】衞宣公烝于夷姜。【註】上淫曰烝。
    属:【正字通】俗作属嘱,  又托也。
    诸:“之于”的合音。【廣雅】之也,於也。 《列子·汤问》投诸渤海之尾。
    右公子:《注》:「左右媵之子」,因以為號。孔《疏》:此左右公子,蓋宣公之兄弟也。

史记: 卫康叔世家第七
十八年,当初,宣公夫人夷姜(应译:当初,宣公宠爱 (卫庄公之妾)夫人夷姜),夷姜生子伋,以为太子,而令右公子傅之。
  右公子为太子取齐女,未入室,而宣公见所欲为太子妇者好,说而自取之,更为太子取他女。宣公得齐女,生子寿、子朔,令左公子傅之。

回复 支持 反对

使用道具 举报

349

主题

9456

帖子

4万

积分

版主

律诗绝句版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2652
贡献
11450
金钱
15677
发表于 2019-10-18 22:32:25 | 显示全部楼层
来学习,问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

214

主题

1371

帖子

7580

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
819
贡献
1762
金钱
2794
 楼主| 发表于 2019-10-19 09:06:58 | 显示全部楼层
在春秋,老头子死了,他的那些小老婆被儿子娶了的例子,也不在少数。小辈娶了老辈的老婆,也应该叫“烝”,一味的翻译成“私通”,是有问题的。怕是不要命了,老诸侯的小老婆也是诸侯老婆,敢于私通吗?我的认为,是正儿八经的娶。娶了以后,并立为夫人,所以他的儿子“急子”才有太子——储君的地位。
苏老所举“史记: 卫康叔世家第七 。十八年,当初,宣公爱夫人夷姜”,明确“夷姜”是被封为“夫人”的。说明是正娶,不是狗屁捣捣的“私通”。
后来,卫宣公夺了太子(急子)的老婆为自己的老婆。叫宣姜,她会生,一下子生了两个儿子,大儿子叫“朔”。老二叫“寿”。宣姜要自己的儿子接班,就唆使卫宣公、并一起迫害急子。叫急子出使齐国。宣姜在急子必须经过的路上埋伏杀手。宣姜的二儿子知道了,与急子一同出行。这晚,寿子灌醉了急子,打着急子的旗号出行,埋伏之贼杀死了寿子。急子醒来,自己送到贼面前,说,你们要杀的是我,我才是急子。贼有杀死了急子。

算起来,急子这时为三十多岁,寿子十七八岁吧?

至于国君娶了父亲的小老婆的具体例子,我一时间也想不起来好多了,改日再查阅。
回复 支持 反对

使用道具 举报

214

主题

1371

帖子

7580

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
819
贡献
1762
金钱
2794
 楼主| 发表于 2019-10-19 09:17:18 | 显示全部楼层
对于卫宣公娶了父亲的小老婆这件事,杜预也认为是“上淫为烝”,《汉语大字典》词条:“指和母辈通奸”。解释是否对?我是怀疑的。字典就是字典,不是绝对真理。
回复 支持 反对

使用道具 举报

214

主题

1371

帖子

7580

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
819
贡献
1762
金钱
2794
 楼主| 发表于 2019-10-19 17:38:10 | 显示全部楼层
《左传》中,儿子娶父亲的小老婆还不是卫宣公一人。
《庄公二十八年》:“晋献公烝于齐姜”;
《僖公十五年》:“晋侯烝与贾君”;
《成公二年》,夏姬嫁楚国连尹襄老,连尹襄老战死,“其子黑要烝焉”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

214

主题

1371

帖子

7580

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
819
贡献
1762
金钱
2794
 楼主| 发表于 2019-10-19 17:39:07 | 显示全部楼层
至于“烝”是否为淫乱,可能还是有些。但不是全部。例如

《闵公二年》,“卫惠公之即位也少,齐人使昭伯(强迫卫惠公)烝于宣姜。(卫惠公或卫人)不可。(齐人)强(迫)之。(于是卫惠公娶了宣姜)生齐子、戴公、文公、宋桓夫人、许穆夫人”。
这段婚姻,该不是“私通”吧?

即令是卫宣公的“卫宣公烝于夷姜”,司马迁没有说他们是“私通”淫乱。

烝,训为升,儿子娶父亲的小老婆,也可以按“升格”来理解。

杜预说“上淫”,怕是封建礼教中毒太深了吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

214

主题

1371

帖子

7580

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
819
贡献
1762
金钱
2794
 楼主| 发表于 2019-10-19 17:40:26 | 显示全部楼层

笑萍先生,卫宣公烝夷姜的故事,首先不是野史,是上了《左传》的正史;
第二,谈“抢”还谈不上,因老诸侯死了,一群年青的小老婆被别人安置出去了,能说抢吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

214

主题

1371

帖子

7580

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
819
贡献
1762
金钱
2794
 楼主| 发表于 2019-10-25 18:43:27 | 显示全部楼层

各位,上期的“《闵公二年》,卫惠公之即位也少,齐人使昭伯(强迫卫惠公)烝于宣姜。(卫惠公或卫人)不可。(齐人)强(迫)之。(于是卫惠公娶了宣姜)生齐子、戴公、文公、宋桓夫人、许穆夫人。”
这段翻译是错误的,是我不慎重严密所致。

卫惠公就是宣姜的儿子,齐国人再霸道,也不会叫儿子去娶了母亲的。
我再次翻阅名家的《左传注释》,才知道“昭伯”是卫宣公的儿子(是那个老婆生的?就不知道了,反正王侯的夫人多的不是),齐国人强迫昭伯娶了宣姜,也就是所谓的“烝”,昭伯不愿意,但当时齐国是霸主,三等诸侯不听霸主旨意是不行的。于是昭伯只好娶了后母宣姜。后来,昭伯与宣姜生了很多有才干的男女。
昭伯与宣姜结婚后,卫国政权渐渐向昭伯后人转移。到卫惠公的儿子卫懿公时代,就基本没有权了,只是名义上的卫侯。既然没有权,只好养鹤度日。“卫懿公养鹤亡国”的故事,对卫懿公来说,还是有些冤枉的。所以在战败之时,不倒旗帜,有自动寻求战败的意思在内。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|香港铜锣湾集团|大中华购物中心联盟|(香港)大中华诗词论坛/嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2024-3-29 20:08

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表