大雅·既醉 既醉以酒,既饱以德。君子万年,介尔景福。 既醉以酒,尔肴既将。君子万年,介尔昭明。 昭明有融,高朗令终,令终有俶。公尸嘉告。 其告维何?笾豆静嘉。朋友攸摄,摄以威仪。 威仪孔时,君子有孝子。孝子不匮,永锡尔类。 其类维何?室家之壸。君子万年,永锡祚胤。 其胤维何?天被尔禄。君子万年,景命有仆。 其仆维何?釐尔女士。釐尔女士,从以孙子。
小注: ⑴既:尽,终,已经。《毛传》:“既者。尽其礼,终其事。” ⑵德:恩惠。 ⑶介:借为“丐”,施予。尔:指君子。景福:大福。 ⑷将:行也。亦奉持而进也。一说通“臧”。既将:犹“孔藏”、“孔嘉”,甚为美善。 ⑸昭明:光明。 ⑹有融:融融,盛长之貌。有:“又”。融:盛大永长,绵绵不绝之意。 ⑺高朗:高明。令终:好的结果。此谓光大其明德。《论语·尧曰》:“天禄永终。” ⑻俶(chù):始,周而复始。 ⑼公尸:古代祭祀时以人装扮成祖先接受祭祀,这人就称“尸”,祖先为君主诸侯,则称“公尸”。嘉告:好话,指祭祀时祝官代表尸为主祭者致嘏辞(赐福之辞)。 ⑽笾(biān)豆:两种古代食器、礼器,笾竹制,豆陶制或青铜制。静:善。 ⑾攸摄:所助,所辅。摄,辅助。 ⑿孔时:很好。 ⒀匮(kuì):亏,竭。 ⒁锡(cì):同“赐”。类:属类。 ⒂壸(kǔn):宫中之道,言深远而严肃也。引申为齐家。 ⒃祚(zuò):福,“胙”之借字。《说文》:“胙,祭福肉也。”胤(yìn):后嗣。 ⒄被:加。 ⒅景命:大命,天命。仆:附。 ⒆釐(lài):“赉”之借字,赐,赐予。女士:女男,才女。又《郑笺》释为“女而有士行者,谓生淑媛,使为之妃也”。 ⒇从以:随之以。孙子:“子孙”的倒文。
|