找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1345|回复: 42

[诗词联赋] 雨中见菜农挑担归

[复制链接]

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

发表于 2015-1-4 16:13:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
头向深深暮色低,一肩青菜带乡泥。
奔驰碾过街边水,溅与稀疏白发齐。

2871

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7241
贡献
32919
金钱
52314

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-4 16:22:14 | 显示全部楼层
東門兄這個,看似平常卻奇崛,在平淡無奇中含鬱勃與拗怒,勁氣內斂,怨而不怒,深得風人之旨,頂一個。

点评

梅岭老师过奖了,谢谢鼓励,多指点才是,冬祺!  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:32
附议梅岭兄 此诗得老杜情怀 推  详情 回复 发表于 2015-1-4 16:55
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2871

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7241
贡献
32919
金钱
52314

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-4 16:24:28 | 显示全部楼层

点评

是这样的,原先我用的是“车轮”,后来一想,若不是豪车,似不足以体现出更强烈的反差。 改了以后,心里确也没底,大家探讨看。  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:34
附议,感觉飞车好些!  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:03
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3108

主题

1万

帖子

7万

积分

首席版主

诗词理论首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
6850
贡献
17018
金钱
30192

热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2015-1-4 16:37:48 | 显示全部楼层
头向深深暮色低,一肩青菜带乡泥。
奔驰碾过街边水,溅与稀疏白发齐。

--------------
我很感动,如在目前。但总觉得第四句不太顺。可否:奔驰溅起街边水,高与稀疏白发齐。

点评

碾,溅,这是两个不同的动作,我的原意是分开表达。 这里的碾,我还想暗中表达另一层意思:与其说车轮碾过的是积水,倒不如说它碾过的是菜农艰辛但热爱生活的心。 不知我这样解释妥当否,还请金老师再指点,谢谢,问  详情 回复 发表于 2015-1-4 20:12
谢谢首版临赏指导。 说实话,这第三句我改了N遍了,曾有一稿是“车轮激起街边水,溅与......”。 先生改稿中的“高”字实际上与“齐”字有义同否?再探讨看,一起完善。  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:37
回复 支持 反对

使用道具 举报

63

主题

2066

帖子

7797

积分

功勋诗友

香港诗词学会论坛功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
345
贡献
2297
金钱
2724

功勋诗友奖章

发表于 2015-1-4 16:55:00 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2015-1-4 16:22
東門兄這個,看似平常卻奇崛,在平淡無奇中含鬱勃與拗怒,勁氣內斂,怨而不怒,深得風人之旨,頂一個。 ...

附议梅岭兄
此诗得老杜情怀

点评

谢浪子兄鼓励,第三句“奔驰”二字也帮忙斟酌看?  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:39
怎麼還不盡群。  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:10
回复 支持 反对

使用道具 举报

120

主题

940

帖子

5119

积分

版主

诗词交流专版版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
495
贡献
1219
金钱
1860
发表于 2015-1-4 17:03:29 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2015-1-4 16:24
奔驰碾过街边水,

個見“奔馳”雖然無礙,但有點紮眼,若“輕車”“飛車”如何 ...

附议,感觉飞车好些!

点评

谢谢首版雅赏,多指导,问安!  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:39
回复 支持 反对

使用道具 举报

2871

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7241
贡献
32919
金钱
52314

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-4 17:10:18 | 显示全部楼层
雨竹 发表于 2015-1-4 16:55
附议梅岭兄
此诗得老杜情怀

怎麼還不盡群。

点评

什么群?不知道啊  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:11
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

63

主题

2066

帖子

7797

积分

功勋诗友

香港诗词学会论坛功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
345
贡献
2297
金钱
2724

功勋诗友奖章

发表于 2015-1-4 17:11:25 | 显示全部楼层

什么群?不知道啊

点评

我靠,拉了兩次了  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:13
回复 支持 反对

使用道具 举报

2871

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7241
贡献
32919
金钱
52314

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-4 17:13:58 | 显示全部楼层
雨竹 发表于 2015-1-4 17:11
什么群?不知道啊

我靠,拉了兩次了

点评

扯淡的  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:14
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

63

主题

2066

帖子

7797

积分

功勋诗友

香港诗词学会论坛功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
345
贡献
2297
金钱
2724

功勋诗友奖章

发表于 2015-1-4 17:14:17 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2015-1-4 17:13
我靠,拉了兩次了

扯淡的
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 17:32:59 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2015-1-4 16:22
東門兄這個,看似平常卻奇崛,在平淡無奇中含鬱勃與拗怒,勁氣內斂,怨而不怒,深得風人之旨,頂一個。 ...

梅岭老师过奖了,谢谢鼓励,多指点才是,冬祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 17:34:54 | 显示全部楼层
穿越梅嶺 发表于 2015-1-4 16:24
奔驰碾过街边水,

個見“奔馳”雖然無礙,但有點紮眼,若“輕車”“飛車”如何 ...

是这样的,原先我用的是“车轮”,后来一想,若不是豪车,似不足以体现出更强烈的反差。
改了以后,心里确也没底,大家探讨看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 17:37:49 | 显示全部楼层
金筑子 发表于 2015-1-4 16:37
头向深深暮色低,一肩青菜带乡泥。
奔驰碾过街边水,溅与稀疏白发齐。
--------------

谢谢首版临赏指导。
说实话,这第三句我改了N遍了,曾有一稿是“车轮激起街边水,溅与......”。
先生改稿中的“高”字实际上与“齐”字有义同否?再探讨看,一起完善。
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 17:39:18 | 显示全部楼层
雨竹 发表于 2015-1-4 16:55
附议梅岭兄
此诗得老杜情怀

谢浪子兄鼓励,第三句“奔驰”二字也帮忙斟酌看?

点评

奔驰碾过街边水,溅与稀疏白发齐 豪车溅起街边水,却与稀疏白发齐 个见  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:50
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 17:39:53 | 显示全部楼层
难得随心 发表于 2015-1-4 17:03
附议,感觉飞车好些!

谢谢首版雅赏,多指导,问安!
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 17:41:19 | 显示全部楼层

谢谢首版临赏,多提意见,问安!
回复 支持 反对

使用道具 举报

63

主题

2066

帖子

7797

积分

功勋诗友

香港诗词学会论坛功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
345
贡献
2297
金钱
2724

功勋诗友奖章

发表于 2015-1-4 17:50:33 | 显示全部楼层
东门吹雪 发表于 2015-1-4 17:39
谢浪子兄鼓励,第三句“奔驰”二字也帮忙斟酌看?

奔驰碾过街边水,溅与稀疏白发齐
豪车溅起街边水,与稀疏白发齐
个见

点评

再想想,我先打球去也,回来再研究。  详情 回复 发表于 2015-1-4 18:00
这里,奔驰,也许算是借代,代表的就是豪车一族,若有意去提起豪车,会不会着了些痕迹? 还有,“却”,其实改得也不错,但前后一对照,有没有一种感觉:只强调水溅得老高,却没溅到老农身上似乎。而我想,这水要让  详情 回复 发表于 2015-1-4 17:57
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 17:57:57 | 显示全部楼层
雨竹 发表于 2015-1-4 17:50
奔驰碾过街边水,溅与稀疏白发齐
豪车溅起街边水,却与稀疏白发齐
个见 ...

这里,奔驰,也许算是借代,代表的就是豪车一族,若有意去提起豪车,会不会着了些痕迹?
还有,“却”,其实改得也不错,但前后一对照,有没有一种感觉:只强调水溅得老高,却没溅到老农身上似乎。而我想,这水要让人感觉溅到他身上才有效果。

点评

想想那句 “写诗必此诗,便知非诗人” 溅没有溅到老人身上,还是让读者去判断更好  详情 回复 发表于 2015-1-4 18:06
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 18:00:06 | 显示全部楼层
雨竹 发表于 2015-1-4 17:50
奔驰碾过街边水,溅与稀疏白发齐
豪车溅起街边水,却与稀疏白发齐
个见 ...

再想想,我先打球去也,回来再研究。
回复 支持 反对

使用道具 举报

63

主题

2066

帖子

7797

积分

功勋诗友

香港诗词学会论坛功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
345
贡献
2297
金钱
2724

功勋诗友奖章

发表于 2015-1-4 18:06:58 | 显示全部楼层
东门吹雪 发表于 2015-1-4 17:57
这里,奔驰,也许算是借代,代表的就是豪车一族,若有意去提起豪车,会不会着了些痕迹?
还有,“却”, ...

想想那句 “写诗必此诗,便知非诗人”
溅没有溅到老人身上,还是让读者去判断更好
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 20:12:50 | 显示全部楼层
金筑子 发表于 2015-1-4 16:37
头向深深暮色低,一肩青菜带乡泥。
奔驰碾过街边水,溅与稀疏白发齐。
--------------

碾,溅,这是两个不同的动作,我的原意是分开表达。
这里的碾,我还想暗中表达另一层意思:与其说车轮碾过的是积水,倒不如说它碾过的是菜农艰辛但热爱生活的心。
不知我这样解释妥当否,还请金老师再指点,谢谢,问安!

点评

下午和梅岭兄聊了一下,觉得豪车奔驰都没有必要,随心兄说的飞车就很好。飞车和溅字结合的紧密  详情 回复 发表于 2015-1-4 20:23
回复 支持 反对

使用道具 举报

63

主题

2066

帖子

7797

积分

功勋诗友

香港诗词学会论坛功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
345
贡献
2297
金钱
2724

功勋诗友奖章

发表于 2015-1-4 20:23:04 | 显示全部楼层
东门吹雪 发表于 2015-1-4 20:12
碾,溅,这是两个不同的动作,我的原意是分开表达。
这里的碾,我还想暗中表达另一层意思:与其说车轮碾 ...

下午和梅岭兄聊了一下,觉得豪车奔驰都没有必要,随心兄说的飞车就很好。飞车和溅字结合的紧密

点评

飞车,味变了,那种贫富反差似乎没了。 还有,车飞与不飞,都能从句中读出车速其实挺快的。  详情 回复 发表于 2015-1-4 20:42
回复 支持 反对

使用道具 举报

234

主题

3321

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1056
贡献
3926
金钱
5268

中坚诗友勋章

 楼主| 发表于 2015-1-4 20:42:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 东门吹雪 于 2015-1-4 20:46 编辑
雨竹 发表于 2015-1-4 20:23
下午和梅岭兄聊了一下,觉得豪车奔驰都没有必要,随心兄说的飞车就很好。飞车和溅字结合的紧密 ...

飞车,味变了,那种贫富反差似乎没了。
还有,车飞与不飞,都能从句中读出车速其实挺快的。奔驰,代指而已,此二字有现代特性。

点评

一般来说,在城里开的很快,用以飞车的,通常是暴发户买豪车的奔驰能理解,梅岭与雨竹可能也是从整诗的感觉来说,奔驰在这里显的有些突兀。个见,问好!  详情 回复 发表于 2015-1-5 23:03
回复 支持 反对

使用道具 举报

82

主题

3002

帖子

1万

积分

栏目嘉宾

诗词交流专版特邀嘉宾

Rank: 5Rank: 5

威望
417
贡献
3260
金钱
3790

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2015-1-5 13:41:10 | 显示全部楼层
看看战况如何

点评

哈哈,越乱越好,你也来呀?  详情 回复 发表于 2015-1-6 11:58
手机拿在手里随时准备拨打120  详情 回复 发表于 2015-1-5 20:03
一别如斯 落尽梨花月又西
回复 支持 反对

使用道具 举报

63

主题

2066

帖子

7797

积分

功勋诗友

香港诗词学会论坛功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

威望
345
贡献
2297
金钱
2724

功勋诗友奖章

发表于 2015-1-5 20:03:07 来自手机 | 显示全部楼层
梨花飘雪 发表于 2015-1-5 13:41
看看战况如何

手机拿在手里随时准备拨打120

点评

110也一并打了。  详情 回复 发表于 2015-1-6 11:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

120

主题

940

帖子

5119

积分

版主

诗词交流专版版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
495
贡献
1219
金钱
1860
发表于 2015-1-5 23:03:09 | 显示全部楼层
东门吹雪 发表于 2015-1-4 20:42
飞车,味变了,那种贫富反差似乎没了。
还有,车飞与不飞,都能从句中读出车速其实挺快的。奔驰,代指而已 ...

一般来说,在城里开的很快,用以飞车的,通常是暴发户买豪车的奔驰能理解,梅岭与雨竹可能也是从整诗的感觉来说,奔驰在这里显的有些突兀。个见,问好!

点评

随心首版说的也不无道理,只是,没有我特别满意的改法,只好先冰冻着。 再谢,问好!  详情 回复 发表于 2015-1-6 12:00
我的想法正是這樣的  详情 回复 发表于 2015-1-6 08:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

3108

主题

1万

帖子

7万

积分

首席版主

诗词理论首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
6850
贡献
17018
金钱
30192

热心奉献奖章敬业首版勋章

发表于 2015-1-6 07:03:14 | 显示全部楼层
用奔驰很好。双关,实见。这诗是“我见这位菜农”,当时来车就是一张奔驰,更真实。诗的最大问题就是为了凑韵“齐”,不自然!

点评

金首版的观点也有些道理,我也知道句子不稳,然终未有自己满意的改稿。 先生的建议我先考虑着,等我想通了再改不迟。 多谢一路的关注与支持,吹雪致敬!  详情 回复 发表于 2015-1-6 12:03
这个齐同感,也查了这个韵,没发现合适的,倒是觉得近韵“稀”反而比较合适。  详情 回复 发表于 2015-1-6 09:10
回复 支持 反对

使用道具 举报

2871

主题

3万

帖子

13万

积分

管理员

大中华诗词论坛副站长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
7241
贡献
32919
金钱
52314

终身成就奖特别贡献奖元老功臣勋章

发表于 2015-1-6 08:58:08 | 显示全部楼层
难得随心 发表于 2015-1-5 23:03
一般来说,在城里开的很快,用以飞车的,通常是暴发户买豪车的奔驰能理解,梅岭与雨竹可能也是 ...

我的想法正是這樣的

点评

呵呵,正在纠结与理顺中...  详情 回复 发表于 2015-1-6 12:04
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

120

主题

940

帖子

5119

积分

版主

诗词交流专版版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
495
贡献
1219
金钱
1860
发表于 2015-1-6 09:10:21 | 显示全部楼层
金筑子 发表于 2015-1-6 07:03
用奔驰很好。双关,实见。这诗是“我见这位菜农”,当时来车就是一张奔驰,更真实。诗的最大问题就是为了凑 ...

这个齐同感,也查了这个韵,没发现合适的,倒是觉得近韵“稀”反而比较合适。

点评

很喜欢这样的讨论气氛,不管观点如何,大家一定都有收益。 意见存在心里,容某再理一理。 问好首版。  详情 回复 发表于 2015-1-6 12:08
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2024-5-30 14:55

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表