【永无乡】词牌
【永无乡】(梦竹自度词)双调五十八字,上片五句三平韵;下片五句三平韵
中仄中平中仄,中平中仄平平(韵)。
中平中仄仄平平(韵),中仄中平仄,中仄中平平(韵)。
中仄中平中仄,仄平中仄平平(韵)。
中平中仄仄平平(韵),中仄中平仄,中仄中平平(韵)。
【永无乡】注释
永无乡(NEVER LAND)是英国作家詹姆斯•巴里(J.M.Barrle)的小说《彼得•潘》(Peter Pan)里的主人公彼得•潘长住的一个远离英国本土的海岛,在1940上海新月书店出版的梁实秋翻译的译本中,将neverland译作永无乡,后来三联书店的新译本中也沿用了这个译法。
永无乡是小飞侠彼得潘里那个虚幻的梦境世界,在这里人们永远长不大。所以Never Land的隐喻永远的童年,不朽以及避世。
一一梦竹
永无乡【梦竹自度词】童年
怕忆童年往事,天真掺杂忧伤。
谁知学校似沙场。
老九靠边站,一代变文盲。
心里几多问号,世间如此荒唐。
韶华白白付迷茫。
不觉桑榆晚,何处永无乡?
|