(香港)大中华诗词论坛/嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 黎墨涵

[词] 【踏莎行】《當我遇見你》

[复制链接]

147

主题

3008

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
873
贡献
3659
金钱
4840
发表于 2018-11-23 13:23:10 | 显示全部楼层
黎墨涵 发表于 2018-11-20 07:05
啥意思?提了意见又删掉了?不用删啊,我不怕人砸砖。

引用一
度娘:
iask爱问 >>> 音乐
俄罗斯歌曲-当我遇见你

"当我遇见你,一呼一吸间皆是不可抗拒的爱情
我屏息看着,看着属于你的铂金色跳跃在我碰触不到的地方
那闪烁的光辉,清清冷冷地映射在羊皮纸上
羽毛笔追逐着它们,勾出一个又一个华丽的花体
好像锁链,一圈又一圈地缠绕、捆绑
我遥想着以此来束缚我永远也抓不住的你
仿佛看到你斜倚在我桌旁,望着我越来越狷狂的字体,你轻描淡写地笑
吉德罗,我看纸和笔才是你永远也没有人能够替代的情人罢
我张开口,还来不及言语,你的身影已经悄无声息地远去
唯留我坐在书桌前,独自去抵抗一季奢侈的寂寞,独咽下十五年的凄凉
每一笔,每一划,都在续写又一个夜晚的死亡
  
当我遇见你,时间终于停住了呼吸,坟墓一样的寂静
你说,你恨我
我说,对不起,我爱你"
( 摘自<颠覆-命中注定> 作者:蒙面大侠)
本文来自派派小说论坛 :"
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------



报告:不敢“砸砖”

俄文盲十音乐小白=请教上述中译歌词,与“詞繹俄羅斯民歌”对不对头?

又,
完全彻底不懂词。学习并谢好帖!

点评

的确是这首歌,没错。但这首民歌的歌词,是根据俄罗斯诗人邱特切夫的一首抒情诗改编而成的,我个人认为歌词写的并不太好,邱特切夫的原诗更好,但最动人的还是薛伟改编的这首小提琴曲。 所以我用了“词绎”而不是“  详情 回复 发表于 2018-11-24 21:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

162

主题

2247

帖子

8678

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
475
贡献
2417
金钱
3059
 楼主| 发表于 2018-11-24 21:49:09 | 显示全部楼层
梅花精灵 发表于 2018-11-23 13:23
引用一
度娘:
iask爱问 >>> 音乐

的确是这首歌,没错。但这首民歌的歌词,是根据俄罗斯诗人邱特切夫的一首抒情诗改编而成的,我个人认为歌词写的并不太好,邱特切夫的原诗更好,但最动人的还是薛伟改编的这首小提琴曲。
所以我用了“词绎”而不是“翻译”,相当于再创作,只借用了原诗的大概思路,主要还是以薛伟小提琴曲的主题展开为基础,来写的我这首词。
谢谢交流,祝周末愉快!

点评

一 度娘 >> 豆瓣小组 1.丘特切夫1803- 1873),十九世纪俄罗斯著名抒情诗人..." 2.丘特切夫诗选125首 我遇见了你,——那逝去的一切 又在我苍老的心中复燃, 我回忆起那金色的时光, 啊,我的心又变得如此温暖  详情 回复 发表于 2018-11-25 15:55
回复 支持 反对

使用道具 举报

147

主题

3008

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
873
贡献
3659
金钱
4840
发表于 2018-11-25 15:52:08 | 显示全部楼层
黎墨涵 发表于 2018-11-20 07:05
啥意思?提了意见又删掉了?不用删啊,我不怕人砸砖。

刚查阅几个先生与另坛诗长交流主帖,果然诗网一级棒好心态者,学习了!

点评

我平时只在这里和中华诗词网发帖,有人肯花时间指拙和交流,当然要感谢,也谢谢梅花精灵交流!  详情 回复 发表于 2018-11-26 11:47
回复 支持 反对

使用道具 举报

147

主题

3008

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
873
贡献
3659
金钱
4840
发表于 2018-11-25 15:55:45 | 显示全部楼层
黎墨涵 发表于 2018-11-24 21:49
的确是这首歌,没错。但这首民歌的歌词,是根据俄罗斯诗人邱特切夫的一首抒情诗改编而成的,我个人认为歌 ...



度娘 >> 豆瓣小组

1.丘特切夫1803- 1873),十九世纪俄罗斯著名抒情诗人..."
2.丘特切夫诗选125首
我遇见了你,——那逝去的一切
又在我苍老的心中复燃,
我回忆起那金色的时光,
啊,我的心又变得如此温暖…… "
......
一八七零年
查良铮 译
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------      



【ZT】

我遇见了你[中俄字幕谢尔盖·萨哈罗夫演唱] - 音乐 - 新浪微博...

----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 


查原诗貌似 丘特切夫 病逝前三年怀 叶连娜·杰尼西耶娃 而作?
见视频 "谢尔盖·萨哈罗夫演唱" 中译字幕更接近原诗,初听﹝改编﹞歌貌似比钢琴曲哀伤处几乎听不下去...
刚旁听度娘介绍【踏莎行】等,又来从头学习一遍。

再谢黎墨涵版詞繹好帖

周日快乐!

点评

梅花精灵真是认真,这种态度很值得我学习。原诗的创作背景我也不太清楚,我是特别喜欢薛伟改编的这首小提琴曲。你找到的这个链接我也听过了,也很动人。据说当初演奏结束后,记者采访薛伟时,薛伟曾泪流满面,可见曲  详情 回复 发表于 2018-11-26 11:48
回复 支持 反对

使用道具 举报

162

主题

2247

帖子

8678

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
475
贡献
2417
金钱
3059
 楼主| 发表于 2018-11-26 11:47:10 | 显示全部楼层
梅花精灵 发表于 2018-11-25 15:52
刚查阅几个先生与另坛诗长交流主帖,果然诗网一级棒好心态者,学习了! ...

我平时只在这里和中华诗词网发帖,有人肯花时间指拙和交流,当然要感谢,也谢谢梅花精灵交流!

点评

晚上好 刚看见,我看的帖子是先生与迈五诗长交流帖。此及。  详情 回复 发表于 2018-12-3 23:05
回复 支持 反对

使用道具 举报

162

主题

2247

帖子

8678

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
475
贡献
2417
金钱
3059
 楼主| 发表于 2018-11-26 11:48:53 | 显示全部楼层
梅花精灵 发表于 2018-11-25 15:55


度娘 >> 豆瓣小组

梅花精灵真是认真,这种态度很值得我学习。原诗的创作背景我也不太清楚,我是特别喜欢薛伟改编的这首小提琴曲。你找到的这个链接我也听过了,也很动人。据说当初演奏结束后,记者采访薛伟时,薛伟曾泪流满面,可见曲子是多么凄美而打动人心,很能引起共鸣。我反复听过很多遍了。
再次感谢你的认真交流,祝新周快乐!

点评

其实第帖开始就只找些有关资料, 以助自己能看懂先生帖子而顺手贴上,只向先生学习,说不上交流。 又,除灌水按谱填过几次《调笑令》外,事实对词一无所知。也因一向感觉没大兴趣没花时间去学。 谢谢。  详情 回复 发表于 2018-12-3 23:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

40

主题

1292

帖子

5555

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
283
贡献
1685
金钱
2012
发表于 2018-12-1 17:16:09 | 显示全部楼层
折笔沉沙 发表于 2018-11-15 11:40
节奏感不太好,意象上有些迭沓。可以分为四节,一节一顿,或延或转。
遠黛含情,流波吐霧,碧雲縹緲鴻飛處/ ...

行家里手,沙兄要多来发光发热
回复 支持 反对

使用道具 举报

147

主题

3008

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
873
贡献
3659
金钱
4840
发表于 2018-12-3 23:04:28 | 显示全部楼层
黎墨涵 发表于 2018-11-26 11:48
梅花精灵真是认真,这种态度很值得我学习。原诗的创作背景我也不太清楚,我是特别喜欢薛伟改编的这首小提 ...

其实第帖开始就只找些有关资料, 以助自己能看懂先生帖子而顺手贴上,只向先生学习,说不上交流。
又,除灌水按谱填过几次《调笑令》外,事实对词一无所知。也因一向感觉没大兴趣没花时间去学。

谢谢。

点评

别客气,以后叫我名字就好。  详情 回复 发表于 2018-12-4 08:03
回复 支持 反对

使用道具 举报

147

主题

3008

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
873
贡献
3659
金钱
4840
发表于 2018-12-3 23:05:28 | 显示全部楼层
黎墨涵 发表于 2018-11-26 11:47
我平时只在这里和中华诗词网发帖,有人肯花时间指拙和交流,当然要感谢,也谢谢梅花精灵交流! ...

晚上好

刚看见,我看的帖子是先生与迈五诗长交流帖。此及。

点评

早上好,迈五老师肯花时间指教,我是要认真学习。  详情 回复 发表于 2018-12-4 08:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

162

主题

2247

帖子

8678

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
475
贡献
2417
金钱
3059
 楼主| 发表于 2018-12-4 08:03:53 | 显示全部楼层
梅花精灵 发表于 2018-12-3 23:04
其实第帖开始就只找些有关资料, 以助自己能看懂先生帖子而顺手贴上,只向先生学习,说不上交流。
又,除 ...

别客气,以后叫我名字就好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

162

主题

2247

帖子

8678

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
475
贡献
2417
金钱
3059
 楼主| 发表于 2018-12-4 08:04:56 | 显示全部楼层
梅花精灵 发表于 2018-12-3 23:05
晚上好

刚看见,我看的帖子是先生与迈五诗长交流帖。此及。

早上好,迈五老师肯花时间指教,我是要认真学习。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|香港铜锣湾集团|大中华购物中心联盟|(香港)大中华诗词论坛/嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2024-3-29 18:44

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表