精华10
注册时间2016-11-14
威望344
金钱4093
贡献2399
金牌会员
 
威望- 344 点
贡献- 2399 次
金钱- 4093 枚

|

楼主 |
发表于 2022-3-13 21:38:41
|
显示全部楼层
茶副首版晚上好!你说:“整体诗意不错,但对于东风频作恶,感觉不妥,东风,一般是春天,温暖的象征,东风一词可否再酌?”
此话不妥啊!
在中国传统文化话语体系中,“东风”一词颇为积极正面 。东风,常借指春风、春天,自然暗含春光大好、生机勃勃、万物生长之正面景象。但“东风”在文学作品里的面貌,其实多变不居,且多有衍生 。你要以为此般等闲便识得了东风面,便错了 。
东风其实还有很多面 。“夜来风雨声,花落知多少”,一夜风雨后绿肥红瘦,东风既能“妙手催花”亦可“辣手摧花”。如:怪东风:“泼醅酒软浑无力,作恶东风特地寒”;怨东风:“相见时难别亦难,东风无力百花残”;寒东风:“东风不息成何事,又醖春阴作夜寒”;恶东风:“东风恶,欢情薄”;恨东风:“东风又作无情计,艳粉娇红吹满地”;误东风:“东风误我,满帽洛阳尘”;烦东风:“但烦东风送帆脚,摇竿鼓枻三江碧”;等等。
当然,也有感谢东风吹落花朵,带来春意的:“多谢东风吹半朵,来入骚人瑶席”(史浩《念奴娇》),“感激东风,吹落娇红,飞入窗间伴懊侬”(纳兰性德《采桑子》);等等。
我们将东风当对话客体,均是拟人修辞,赋予东风人格,使其做人事也 。不妥处请指点。 |
|