找回密码
 立即注册
搜索
查看: 410|回复: 7

依韵雅香大姐佳作 蝶恋花 伤春

[复制链接]
头像被屏蔽

532

主题

1万

帖子

5万

积分

禁止发言

威望
1786
贡献
16352
金钱
18692
发表于 2017-3-12 18:45:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 天中山人 于 2017-3-12 19:33 编辑

   依韵雅香大姐佳作   



蝶恋花   伤春  (正 韵)


夜色朦胧莲足驻,小苑依稀,云戏遮冰兔。

杨柳小桥溪岸树,东流春水难停步。

残月无归前日路,离雁归兮,桃蕊开何处。

难理离愁无计数,乱红飞尽谁人顾。


雅香大姐原玉
蝶恋花   郊外 (正 韵)


水碧青山倒影处,妙韵撩鸥,笛曲穿云雾。

弄翠东风春眷顾,飞琼笼罩山川路。

柳岸芳菲蝶雀舞,游客销魂,醉了诗人赋。

湖面轻舟栖浪渡,踏春爱侣情如故。


头像被屏蔽

532

主题

1万

帖子

5万

积分

禁止发言

威望
1786
贡献
16352
金钱
18692
 楼主| 发表于 2017-3-13 06:08:37 | 显示全部楼层
江南雪 发表于 2017-3-12 19:20
拜读,欣赏。学习问好敬茶!

多谢雅赏,遥祝春祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1428

主题

2万

帖子

9万

积分

副首版

沧浪诗人月影诗社副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
3299
贡献
28112
金钱
33719

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2017-3-13 11:21:06 | 显示全部楼层
谢谢天中山人诗弟!赏学了!大赞!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6094

主题

5万

帖子

19万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
7144
贡献
54021
金钱
69954

勤勉版主勋章

发表于 2017-10-6 21:28:13 | 显示全部楼层
首席您好,洋洋洒洒,文情并茂,气韵生动,笔意丰润,蕴藉耐品。遥祝秋琪、文琪,双节,健康快乐!!
-----规则-----

上善如水!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

532

主题

1万

帖子

5万

积分

禁止发言

威望
1786
贡献
16352
金钱
18692
 楼主| 发表于 2017-10-7 19:12:41 | 显示全部楼层
孔圣云涛 发表于 2017-10-6 21:28
首席您好,洋洋洒洒,文情并茂,气韵生动,笔意丰润,蕴藉耐品。遥祝秋琪、文琪,双节,健康快乐!!: ...

多谢雅赏,这里问好!
遥握,顺致秋祺!

点评

首版您好,不客气,多谢关心问候,吾之拙作请多赐教!恭祝秋琪、文琪。双节,健康快乐,平安吉祥!!  详情 回复 发表于 2017-10-8 10:40
回复 支持 反对

使用道具 举报

6094

主题

5万

帖子

19万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
7144
贡献
54021
金钱
69954

勤勉版主勋章

发表于 2017-10-8 10:40:06 | 显示全部楼层
天中山人 发表于 2017-10-7 19:12
多谢雅赏,这里问好!
遥握,顺致秋祺!

首版您好,不客气,多谢关心问候,吾之拙作请多赐教!恭祝秋琪、文琪。双节,健康快乐,平安吉祥!!
上善如水!
回复 支持 反对

使用道具 举报

210

主题

3652

帖子

1万

积分

版主

沧浪诗人月影诗社版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
618
贡献
3883
金钱
5053

勤勉版主勋章

发表于 2017-10-10 17:54:41 | 显示全部楼层
拜读学习欣赏山人贤弟和韵佳作和雅香老师原玉佳作,收藏品味。问好贤弟!遥握颂秋祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

532

主题

1万

帖子

5万

积分

禁止发言

威望
1786
贡献
16352
金钱
18692
 楼主| 发表于 2017-10-11 19:28:08 | 显示全部楼层
梧桐夜雨 发表于 2017-10-10 17:54
拜读学习欣赏山人贤弟和韵佳作和雅香老师原玉佳作,收藏品味。问好贤弟!遥握颂秋祺! ...

多谢雅赏,这里问好!
遥握,顺致秋祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2024-6-5 22:14

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表