精华0
注册时间2022-7-7
威望184
金钱503
贡献200
高级会员

威望- 184 点
贡献- 200 次
金钱- 503 枚
|
本帖最后由 思无邪a 于 2022-7-26 11:41 编辑
思无邪漫谈之十:臧克家诗歌中的古典因素
在现当代诗人中,新诗的创作主要汲取了两大原素: 一为中国古典诗歌营养,一为西洋诗歌因素。臧克家,明显属于前者。其表现大致有这样几点:
一、古典意境的营构。
先看《难民》:日头落到鸟巢里/黄昏还没溶进归鸦的翅膀/陌生的道路,无归宿的的薄暮/把这人群度到这座古镇上。夕阳、归鸟、古道,都是中国古典诗歌的典型意象,这里借古典写现代,古典情韵、古典意境溢出纸外。再如《壮士心》:江庵的夜和着青灯残了,/壮士的梦正灿烂地开花,/枕着一卷兵书,一支剑,/灯光开出了一头白发。//突然睁大了眼睛,战鼓在催他,//(深殿里木鱼一声又一声)/跨出们来,星斗恰似当年,/铁衣上响着塞北的朔风。//前面分明是万马奔腾,/他举起剑来嘶喊了一声,/从此不见壮士归来,/门前的江潮夜夜澎湃。这里面,有着明显辛弃疾“醉里挑灯看剑”的影子,有唐代边塞诗的情境。
二、古典格律音韵体系的继承。
臧老对新诗曾提出:大致押韵,大体整齐,力求简炼,力求形象化,音律美和结构美并重。这些特点,都是借鉴了古典诗词的形式,但又抛弃了格律诗的呆板和凝固,只用间韵,转韵与间韵相结合。如《老马》,用了四个韵,两节都是一三行与二四行各压其韵,交叉换韵。如此在音韵上,较好的避免了散文化,使这首诗有了自己明显的特质。
三、古典诗词炼字、炼意的苦吟之风。
这一点,在臧老新诗创作中尤为明显。《难民》中“落”、“溶”等动词的运用,一方面写出了时间的流逝、夜色渐浓,同时也与难民的心境极为吻合。《壮士心》中的“残”、“开”准确的传达了英雄迟暮、一腔激情赋予流水令壮士扼腕、志士流泪的无奈心境。《渔翁》中夕阳里载一船云霞,/静波上把冷梦泊下,/三月里披一身烟雨,/腊月天飘一蓑衣雪花。这里的“载”、“泊”、“披”和“飘’,四个动词化无形为有形,使抽象事物具体化,堪称炼字炼意的典范。
四、古典诗词托意于物、借事写人的的流风余韵。
《老哥哥》《贩鱼郎》《炭鬼》《补破烂的女人》《当炉女》《老头》《洋车夫》等等,都是继承了杜甫“三吏”“三别”的传统,借人物和事件来表达诗人的思想感情,反映现实生活。
由臧克家诗中的上述特色不难看出,古典诗歌对其新诗的影响是内在的,深入骨髓的。它们之间有着浓烈的传承关系、生成关系和印证关系。而像臧克家这样的诗人在新诗创作中占有一定数量,只从这一点,足可以完全否定“新诗是移植西洋”的谬说。 (2016-07-12)
|
|