大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 371|回复: 6

[词] 荷华媚步韵苏轼

[复制链接]

6337

主题

9971

帖子

5万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
8831
贡献
6259
金钱
21437

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2022-6-2 15:41:55 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 七星翁 于 2022-6-2 15:56 编辑

涟漪荡荷碧。微波起、见尔依然贞立。
香风吹旷野,招蜂引蝶。却清清白白。
近望处、成片田田绿,有鲜花欲滴,嫣红冰魄。将离去、能拈否?于心何忍,望断天然色。
苏轼原玉

霞苞电荷碧。天然地、别是风流标格。重重青盖下,千娇照水,好红红白白。每怅望、明月清风夜,甚低迷不语,妖邪无力。终须放、船儿去,清香深处住,看伊颜色。

6337

主题

9971

帖子

5万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
8831
贡献
6259
金钱
21437

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2022-6-2 15:54:48 来自手机 | 显示全部楼层
霞苞电荷碧。天然地、别是风流标格。重重青盖下,千娇照水,好红红白白。每怅望、明月清风夜,甚低迷不语,妖邪无力。终须放、船儿去,清香深处住,看伊颜色。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1319

主题

2万

帖子

8万

积分

首席版主

诗无敌执行首版

Rank: 8Rank: 8

威望
2921
贡献
24814
金钱
33129

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2022-6-2 17:45:42 | 显示全部楼层
坡翁用语挺有现代感的。

点评

谢雅赏赐教问您好!  详情 回复 发表于 2022-6-2 19:07
高人知道千年后的词。  详情 回复 发表于 2022-6-2 19:06
词谱填 ,清香深处,任看伊颜色。另见,清香深处住,看伊颜色。哪个正确。  详情 回复 发表于 2022-6-2 19:05
回复 支持 反对

使用道具 举报

6337

主题

9971

帖子

5万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
8831
贡献
6259
金钱
21437

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2022-6-2 19:05:19 来自手机 | 显示全部楼层
尘与沙 发表于 2022-6-2 17:45
坡翁用语挺有现代感的。

词谱填  ,清香深处,任看伊颜色。另见,清香深处住,看伊颜色。哪个正确。

点评

谱中有说明,应该是上一下四句法。  详情 回复 发表于 2022-6-3 03:05
回复 支持 反对

使用道具 举报

6337

主题

9971

帖子

5万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
8831
贡献
6259
金钱
21437

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2022-6-2 19:06:45 来自手机 | 显示全部楼层
尘与沙 发表于 2022-6-2 17:45
坡翁用语挺有现代感的。

高人知道千年后的词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

6337

主题

9971

帖子

5万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
8831
贡献
6259
金钱
21437

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2022-6-2 19:07:08 来自手机 | 显示全部楼层
尘与沙 发表于 2022-6-2 17:45
坡翁用语挺有现代感的。

谢雅赏赐教问您好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1319

主题

2万

帖子

8万

积分

首席版主

诗无敌执行首版

Rank: 8Rank: 8

威望
2921
贡献
24814
金钱
33129

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2022-6-3 03:05:14 | 显示全部楼层
七星翁 发表于 2022-6-2 19:05
词谱填  ,清香深处,任看伊颜色。另见,清香深处住,看伊颜色。哪个正确。 ...

谱中有说明,应该是上一下四句法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-8-5 12:24

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表