大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 654|回复: 7

雷行电闪雨倾盘

[复制链接]

525

主题

6222

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2347
贡献
7247
金钱
11204
发表于 2015-4-6 11:11:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
地动山摇云蓄势;(楼晓峰)

雷行电闪雨倾盘。(曾剑之)


3481

主题

1万

帖子

6万

积分

栏目顾问

大中华楹联特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
5647
贡献
12776
金钱
22497

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2015-4-6 19:21:48 | 显示全部楼层
对得很好!但是 “鸣” 比 “行” 更符合 “雷” 的特征。

点评

本地人习惯说行雷闪电,也许是南方人从古汉语遗留下来的痕迹。  详情 回复 发表于 2015-4-6 19:33
回复 支持 反对

使用道具 举报

525

主题

6222

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2347
贡献
7247
金钱
11204
 楼主| 发表于 2015-4-6 19:33:36 | 显示全部楼层
楼晓峰 发表于 2015-4-6 19:21
对得很好!但是 “鸣” 比 “行” 更符合 “雷” 的特征。

本地人习惯说行雷闪电,也许是南方人从古汉语遗留下来的痕迹。

点评

成语“电闪雷鸣”。  详情 回复 发表于 2015-4-6 21:49
回复 支持 反对

使用道具 举报

3481

主题

1万

帖子

6万

积分

栏目顾问

大中华楹联特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
5647
贡献
12776
金钱
22497

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2015-4-6 21:49:17 | 显示全部楼层
曾剑之 发表于 2015-4-6 19:33
本地人习惯说行雷闪电,也许是南方人从古汉语遗留下来的痕迹。

成语“电闪雷鸣”。

点评

行雷带有意象,鸣雷则无。雷雨交加时,雷有由远而近,由上而下,或由下而上发声闪光的现象,这也许是行雷一语的来由。行有动感,鸣只为声,有时无声胜有声,成语也罢,俗语也罢,唯情是尚。这是我用词的取向。情趣不  详情 回复 发表于 2015-4-6 22:38
回复 支持 反对

使用道具 举报

525

主题

6222

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2347
贡献
7247
金钱
11204
 楼主| 发表于 2015-4-6 22:38:33 | 显示全部楼层
楼晓峰 发表于 2015-4-6 21:49
成语“电闪雷鸣”。

行雷带有意象,鸣雷则无。雷雨交加时,雷有由远而近,由上而下,或由下而上发声闪光的现象,这也许是行雷一语的来由。行有动感,鸣只为声,有时无声胜有声,成语也罢,俗语也罢,唯情是尚。这是我用词的取向。情趣不同,风格各异,异花同香而且已。

点评

字字都在理,我说的是造词生拗,不大顺畅而已。  详情 回复 发表于 2015-4-6 23:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

3481

主题

1万

帖子

6万

积分

栏目顾问

大中华楹联特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
5647
贡献
12776
金钱
22497

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2015-4-6 23:04:04 | 显示全部楼层
曾剑之 发表于 2015-4-6 22:38
行雷带有意象,鸣雷则无。雷雨交加时,雷有由远而近,由上而下,或由下而上发声闪光的现象,这也许是行雷 ...

字字都在理,我说的是造词生拗,不大顺畅而已。

点评

理解。  详情 回复 发表于 2015-4-6 23:41
回复 支持 反对

使用道具 举报

525

主题

6222

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2347
贡献
7247
金钱
11204
 楼主| 发表于 2015-4-6 23:41:38 | 显示全部楼层
楼晓峰 发表于 2015-4-6 23:04
字字都在理,我说的是造词生拗,不大顺畅而已。

理解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3481

主题

1万

帖子

6万

积分

栏目顾问

大中华楹联特邀顾问

Rank: 5Rank: 5

威望
5647
贡献
12776
金钱
22497

勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2015-4-7 06:29:01 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-8-11 06:45

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表