嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 295|回复: 9

桃花思

[复制链接]

4809

主题

15万

帖子

53万

积分

首席版主

沧浪诗话梦里云端首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
14829
贡献
160972
金钱
180061

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2020-3-27 09:39:20 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
七律  桃花思(折腰格)
桃开粉面惹相思,
崔护钟情邂逅奇。
汪伦踏曲桃花册,
李白乘舟潭水诗。
境惨伤心悲切切,
环欢喜气乐滋滋
时迁景异人随变,
古木逢春亦展枝。
(平水韵)

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3350
贡献
55356
金钱
60163

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-3-27 10:51:58 来自手机 | 显示全部楼层
桃开粉面惹相思, 崔护钟情邂逅奇——舒爽!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3350
贡献
55356
金钱
60163

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-3-27 10:52:48 来自手机 | 显示全部楼层
汪伦踏曲桃花册, 李白乘舟潭水诗。 境惨伤心悲切切, 环欢喜气乐滋滋——二联工整,情景交融,律美韵雅!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3350
贡献
55356
金钱
60163

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-3-27 10:53:47 来自手机 | 显示全部楼层
时迁景异人随变, 古木逢春亦展枝。——绘景抒怀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3350
贡献
55356
金钱
60163

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-3-27 10:53:53 来自手机 | 显示全部楼层
欣赏佳作,思路清晰,层次分明,流畅自然!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3350
贡献
55356
金钱
60163

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-3-27 10:54:05 来自手机 | 显示全部楼层
律工韵美,遣词优美,意境融彻,描摹生动!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3350
贡献
55356
金钱
60163

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-3-27 10:54:15 来自手机 | 显示全部楼层
点赞佳作,问好老师!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2841

主题

5万

帖子

17万

积分

副首版

沧浪诗社吴越诗林副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
3949
贡献
53867
金钱
61380

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2020-3-27 17:32:25 | 显示全部楼层
赏学老师雅韵佳作,周五问好,春日安好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

72

主题

8400

帖子

2万

积分

版主

沧浪诗话尔雅同风版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
369
贡献
8643
金钱
9511
发表于 2020-3-27 17:42:55 | 显示全部楼层
欣赏老师佳作,问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

5469

主题

61万

帖子

200万

积分

论坛管理员

大中华诗词论坛副站长兼沧浪诗话区首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
27491
贡献
636888
金钱
679056

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2020-3-27 18:34:21 | 显示全部楼层
拜读佳作!文笔流畅、意境融彻、韵律优美!
遥祝诗友春祈、文丰!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-7-19 09:22

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表